el televisor que tienes, ese sushi que comes y el kimono que usas ¿adónde crees que va todo ese dinero? | Open Subtitles | أتكلم عن التلفاز الذي تشاهده، السوشي الذي تأكله، حتى الكيمونو الذي ترتديه، أين تظنها تذهب تلك الأموال؟ |
Todavía se ve como si Jack Frost hubiese vomitado sobre el televisor. | Open Subtitles | ما زال يبدو كأنه رجل الثلج قد تقيأ في التلفاز |
Alguien tomó el televisor grande, a pesar que yo lo uso con fines educativos serios en mi clase todos los días. | Open Subtitles | شخصاً ما حجز التلفاز الكبير على الرغم من أنني أستخدمه في أغراض تعليمية جادة في فصلي كل يوم |
Solo reciben a frecuencias bajas, un poco como su radio FM o el televisor. | TED | ويستقبلون الترددات المنخفظة فقط مثل ترددات المذياع أو التلفزيون |
Video: Niños y niñas, creo que todos ustedes saben como llegar a sus ventanas mágicas arriba, en el televisor, simplemente la sacan. | TED | مشهد: أيها الفتيات والشباب ، أعتقد أن جميعكم يعلم كيفية تركيب الشاشة السحرية على التلفزيون. |
el televisor es a veces lo que consume más energía en la casa. | Open Subtitles | أجهز التلفاز في بعض الأحيان.. أكبر من يصرف الطاقة في المنزل. |
Al parecer, todas las líneas telefónicas del Sr. Karroubi habían sido desconectadas y las autoridades habían entrado en su domicilio y se habían llevado el televisor, así como todos sus libros y documentos. | UN | وأُفيد بأن كافة خطوط الهاتف لدى السيد كروبي قد قُطعت وأن السلطات دخلت منزله وأزالت منه جهاز التلفاز وكافة كتبه وملفاته. |
Y si el televisor estaba encendido, era para ver un documental. | TED | وإذا شاهدنا التلفاز نفضل فيلمًا وثائقيًا |
- ¿El televisor no estaba encendido? | Open Subtitles | لذا فإن التلفاز لم يكن مفتوحاً عندما حدث ذلك ؟ |
Llegó la guardia. Que apaguen el televisor. | Open Subtitles | . الحراس وصلوا . أخبرهم أن يغلقوا التلفاز |
Como puedes oír el televisor... y escuchar tus discos al mismo tiempo? | Open Subtitles | كيف تشاهده التلفاز و تسمع الكاسيت في نفس الوقت؟ |
No deberías dejar el televisor tan fuerte cuando sales. El cretino del final del pasillo llamó al gerente. | Open Subtitles | انصتى، هذا يذكرنى، لم ينبغى أن تتركى صوت التلفاز عالياً عند خروجك، لقد قام العامل بإستدعاء المشرف |
Por qué no les das, ... por qué no les das el televisor? | Open Subtitles | حسنٌ, لا بأس, لم لا تعطيهم التلفاز أيضاً؟ |
Entró el perro, lo pisó y encendió el televisor. | Open Subtitles | قد يدخل الكلب و يضغط على الريموت و يشغل التلفاز مُجدداً. |
¿Esas cosas para jugar en el televisor? | Open Subtitles | تلك الأشياء الصاخبة التي يلعبها الاطفال أمام التلفاز |
Mira, papá, ¿te importa si utilizo el televisor esta noche? | Open Subtitles | أبي هل تمانع فضلاً لو إستخدمت التلفاز الليلة ؟ |
Yo no sabía que el televisor estaba clavado a la mesa. | Open Subtitles | أقسم لك، لم أعرف أن التلفاز مثبت بالطاولة. |
Y la lentitud buena es tomarse el tiempo para comer con sus familias, con el televisor apagado. | TED | والبطيء الحسن، كما تعلمون ، هو أخذ الوقت لأكل وجبة مع عائلتك، و التلفزيون مغلقا. |
La uso para todo. Observen cómo enciendo el televisor. | Open Subtitles | أستخدمه لكل شيء شاهدني أقوم بتشغيل التلفزيون |
¿Me ayudas a bajar el televisor? | Open Subtitles | أيمكنك مساعدتي في أنزال التلفزيون |
Él jugaba con camiones. Tú desarmabas el televisor. | Open Subtitles | لقد لعب بالشاحنات ، وأنت اكتفيت بالتلفاز |
Si el alguacil viene, tomarán el televisor. | Open Subtitles | إذا أتت الشرطة سيأخذون التِلفاز. |