| - Fui llamado "el tigre" cuando era pirata. - Signo de majestad y poder. | Open Subtitles | لقد كانوا يطلقوا على النمر عندما كنت قرصانا قليل من المجد والشهرة |
| ¡Jamás pretendas ser como el tigre valiente o tener un noble espíritu de samurai! | Open Subtitles | لا تتكلّم عن النمر الشجاع أبدا أو تتظاهر بامتلاك روح الساموراي النبيله |
| el tigre y el caballo se negaron, el buey, de buen corazón, aceptó llevar a la rata. | TED | في حين رفض النمر والحصان ، وافق الثور ذو القلب الطيب على حمل الفأر لكي يعبر. |
| el tigre debió llevárselo a su madriguera, eso pasó. | Open Subtitles | انه النمر , لابد أنه سحبه إلى عرينه , هذا كل ما فى الأمر |
| Sobre el tigre de juguete, los chicos de Cronin aún buscan por las tiendas. | Open Subtitles | بالنسبة للعبة النمر, فالرجال يفحصون المتاجر |
| Una noche, los ancianos de la manada se reunieron en la Roca del Consejo porque Shere Khan, el tigre, había regresado a su parte de la selva. | Open Subtitles | وفي إحدى الليالي , أجتمع كبير الذئاب على صخرة المجلس لأن شيريخان النمر قد عاد إلى أدغالهم |
| Pero, Rama, ni siquiera la fuerza de la manada puede competir contra el tigre. | Open Subtitles | لكن يا راما , حتى قوة المجموعة لا تقارن بقوة النمر |
| Pero Shere Khan, el tigre, encontrará el rastro del cachorro humano. | Open Subtitles | ولكن شريخان النمر سيكون أكيد في ايجاد الولد |
| Te gustará el tigre. | Open Subtitles | ـ و كأن لديك الكثير منهم الآن ـ ستصبح مثل ذلك النمر , يا رجل |
| Pensó que el tigre atraería gente. | Open Subtitles | و كان يعتقد ان النمر سيجلب الالاف الى المحطة |
| Sí, sí, sí, el tigre siberiano le sienta espléndidamente. | Open Subtitles | بلى، بلى، النمر السيبيري مناسب جداً يا سيدتي |
| Creo que el tigre se siente un poco solo. | Open Subtitles | أعتقد بأن النمر بدأ يصبح وحيد إلى حدّ ما |
| Tal vez es mi destino. Y tal vez el tuyo es ser el tigre a quien todos recordarán. | Open Subtitles | ربما هو قدري، وربما هو قدرك أن تكون النمر الذي يتذكره الجميع |
| Los llevaré hasta el sitio donde duerme el tigre. | Open Subtitles | سأدلكما مباشرة على الحفرة الكريهة التي تجسست فيها على النمر وهو يغط في نومه |
| Siegfried and Roy, el tigre le muerde la cabeza al tipo... y todos están enojados con el tigre. | Open Subtitles | الأخوان " سيجفريد و روي " ونمر يعض أحدهما في يده والكل يغضب من النمر |
| Aquel hombre que me ayudó, ¿puede que sea el tigre valiente? | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي ساعدني لربّما كان هو النمر الشجاع ؟ |
| Aquí el daño hecho por el tigre. | Open Subtitles | وهنا يكمن الضرر الذي من النمر. |
| Significa que cuando luchamos... debes ser un guerrero como el tigre... | Open Subtitles | تعني جميع الأمور المتعلقة بالقتال مثل مهاجمة النمور لقطيع من الأغنام |
| Cy, el tigre, o uno de esos, le pegó un balazo en la cabeza. | Open Subtitles | ساى او تايجر او احد هؤلاء الحمقى وضع رصاصة فى راس نول |
| ¿Crees que el tigre podria salir un poco esta noche? | Open Subtitles | أتعتقد أن تايغر وودز قادر على اللعب ليلا ؟ |
| Se supone que el tigre será la pieza central de una exposición que empieza la próxima semana. | Open Subtitles | فقد كان مخططا للنمر أن يكون القطعة الرئيسية في عرض يبدأ الأسبوع المقبل |
| Mira ese con el tigre. | Open Subtitles | أليس رائع ؟ انْظرُ إلى هذا النمرِ الاسود |
| Se hacía llamar el tigre Feroz, como una especie de tigre negro. | Open Subtitles | لقب نفسه بالنمر الشرس نوع من النمور السوداء |
| Si bien se puede ver el tigre, pueden ser emboscados. | Open Subtitles | ما داموا يرون الببر فليس هناك كمين منصوب |
| el tigre es más suave. Es para catálogos. | Open Subtitles | لوتيجرا انعم كثيرا فهى-تبدو كتلك الصور فى المجلات |