"el tigre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النمر
        
    • النمور
        
    • تايجر
        
    • تايغر وودز
        
    • للنمر
        
    • النمرِ
        
    • بالنمر
        
    • الببر
        
    • لوتيجرا
        
    - Fui llamado "el tigre" cuando era pirata. - Signo de majestad y poder. Open Subtitles لقد كانوا يطلقوا على النمر عندما كنت قرصانا قليل من المجد والشهرة
    ¡Jamás pretendas ser como el tigre valiente o tener un noble espíritu de samurai! Open Subtitles لا تتكلّم عن النمر الشجاع أبدا أو تتظاهر بامتلاك روح الساموراي النبيله
    el tigre y el caballo se negaron, el buey, de buen corazón, aceptó llevar a la rata. TED في حين رفض النمر والحصان ، وافق الثور ذو القلب الطيب على حمل الفأر لكي يعبر.
    el tigre debió llevárselo a su madriguera, eso pasó. Open Subtitles انه النمر , لابد أنه سحبه إلى عرينه , هذا كل ما فى الأمر
    Sobre el tigre de juguete, los chicos de Cronin aún buscan por las tiendas. Open Subtitles بالنسبة للعبة النمر, فالرجال يفحصون المتاجر
    Una noche, los ancianos de la manada se reunieron en la Roca del Consejo porque Shere Khan, el tigre, había regresado a su parte de la selva. Open Subtitles وفي إحدى الليالي , أجتمع كبير الذئاب على صخرة المجلس لأن شيريخان النمر قد عاد إلى أدغالهم
    Pero, Rama, ni siquiera la fuerza de la manada puede competir contra el tigre. Open Subtitles لكن يا راما , حتى قوة المجموعة لا تقارن بقوة النمر
    Pero Shere Khan, el tigre, encontrará el rastro del cachorro humano. Open Subtitles ولكن شريخان النمر سيكون أكيد في ايجاد الولد
    Te gustará el tigre. Open Subtitles ـ و كأن لديك الكثير منهم الآن ـ ستصبح مثل ذلك النمر , يا رجل
    Pensó que el tigre atraería gente. Open Subtitles و كان يعتقد ان النمر سيجلب الالاف الى المحطة
    Sí, sí, sí, el tigre siberiano le sienta espléndidamente. Open Subtitles بلى، بلى، النمر السيبيري مناسب جداً يا سيدتي
    Creo que el tigre se siente un poco solo. Open Subtitles أعتقد بأن النمر بدأ يصبح وحيد إلى حدّ ما
    Tal vez es mi destino. Y tal vez el tuyo es ser el tigre a quien todos recordarán. Open Subtitles ربما هو قدري، وربما هو قدرك أن تكون النمر الذي يتذكره الجميع
    Los llevaré hasta el sitio donde duerme el tigre. Open Subtitles سأدلكما مباشرة على الحفرة الكريهة التي تجسست فيها على النمر وهو يغط في نومه
    Siegfried and Roy, el tigre le muerde la cabeza al tipo... y todos están enojados con el tigre. Open Subtitles الأخوان " سيجفريد و روي " ونمر يعض أحدهما في يده والكل يغضب من النمر
    Aquel hombre que me ayudó, ¿puede que sea el tigre valiente? Open Subtitles ذلك الرجل الذي ساعدني لربّما كان هو النمر الشجاع ؟
    Aquí el daño hecho por el tigre. Open Subtitles وهنا يكمن الضرر الذي من النمر.
    Significa que cuando luchamos... debes ser un guerrero como el tigre... Open Subtitles تعني جميع الأمور المتعلقة بالقتال مثل مهاجمة النمور لقطيع من الأغنام
    Cy, el tigre, o uno de esos, le pegó un balazo en la cabeza. Open Subtitles ساى او تايجر او احد هؤلاء الحمقى وضع رصاصة فى راس نول
    ¿Crees que el tigre podria salir un poco esta noche? Open Subtitles أتعتقد أن تايغر وودز قادر على اللعب ليلا ؟
    Se supone que el tigre será la pieza central de una exposición que empieza la próxima semana. Open Subtitles فقد كان مخططا للنمر أن يكون القطعة الرئيسية في عرض يبدأ الأسبوع المقبل
    Mira ese con el tigre. Open Subtitles أليس رائع ؟ انْظرُ إلى هذا النمرِ الاسود
    Se hacía llamar el tigre Feroz, como una especie de tigre negro. Open Subtitles لقب نفسه بالنمر الشرس نوع من النمور السوداء
    Si bien se puede ver el tigre, pueden ser emboscados. Open Subtitles ما داموا يرون الببر فليس هناك كمين منصوب
    el tigre es más suave. Es para catálogos. Open Subtitles لوتيجرا انعم كثيرا فهى-تبدو كتلك الصور فى المجلات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus