ويكيبيديا

    "el viceministro de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نائب وزير
        
    • ونائب وزير
        
    • مساعد الوزير
        
    • وكيل وزير
        
    • إلى نائب وزيرة
        
    • مساعد وزير
        
    • نائبة وزير
        
    • نائبُ وزير
        
    • نائب الوزير
        
    • لنائب وزير
        
    El Consejo escuchó la declaración formulada por el Viceministro de Administración Territorial de Angola. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به نائب وزير اﻹدارة اﻹقليمية في أنغولا.
    el Viceministro de Hacienda señaló que toda la tributación inmobiliaria se tramitaba únicamente por conducto del Ministerio de Finanzas, y no a nivel municipal. UN وأعلن نائب وزير الإيرادات أن جميع شؤون الضرائب العقارية تتولاها وزارة المالية دون غيرها بعيدا عن أي من السلطات البلدية.
    Mi delegación ha pedido la palabra para comentar brevemente la declaración que acaba de realizar el Viceministro de Asuntos Exteriores de Corea del Sur. UN لقد طلب وفدي أن يأخذ الكلمة. لإبداء تعليق مقتضب على البيان الذي ألقاه نائب وزير خارجية كوريا الجنوبية منذ هنيهة.
    Quisiera ahora aprovechar esta oportunidad para comentar brevemente la declaración hecha por el Viceministro de Relaciones Exteriores de Cuba. UN وأود الآن التعليق بشكل موجز على البيان الذي أدلى به نائب وزير الشؤون الخارجية في كوبا.
    Se reunió con el General Khin Nyunt; el Ministro del Interior, Coronel Tin Hlaing; y el Viceministro de Relaciones Exteriores, Khin Maung Win. UN وتقابل مع اللواء كيم يونت؛ ووزير الداخلية العقيد تن هلاينغ؛ ونائب وزير الخارجية كين ماونغ ون.
    El Presidente de la República lo hizo en la Casa Presidencial, en tanto que el Viceministro de Gobernación optó por presentar declaración escrita. UN وأدلى رئيس الجمهورية بشهادته في القصر الرئاسي، بينما اختار نائب وزير الداخلية أن يقدم بياناً خطياً.
    el Viceministro de Agricultura de la Autoridad Palestina declaró que diariamente había que desechar 70 toneladas de productos agrícolas. UN وصرح نائب وزير الزراعة في السلطة الفلسطينية الى أنه لزم إلقاء ٧٠ طنا من المنتجات الزراعية يوميا.
    Secretario General por el Viceministro de Relaciones UN اﻷمين العام من نائب وزير خارجية أفغانستان
    El Presidente interino (interpretación del árabe): El primer orador es el Viceministro de Relaciones Exteriores de la República de Panamá, Su Excelencia el Sr. Omar Jaén Suárez, a quien doy la palabra. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة أولا لسعادة السيد عمر جاين سواريز، نائب وزير خارجية بنما.
    por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán UN موجهتان من نائب وزير خارجية أفغانستان إلى اﻷمين العام
    el Viceministro de Relaciones del Afganistán formuló una nueva declaración. UN وأدلى نائب وزير خارجية أفغانستان ببيان آخر.
    el Viceministro de Asuntos Culturales del Ministerio de Cultura y Orientación Islámica declaró que estas actividades se desarrollaban sin ninguna limitación en el interior del marco definido por el Estado. UN التي تؤنى اﻷقليات تمويلها. وأعلن نائب وزير الشؤون الثقافية في وزارة الثقافة واﻹرشاد اﻹسلامي أن هذه اﻷنشطة تمارس دون قيود داخل اﻹطار الذي تضعه الدولة.
    el Viceministro de Educación indicó concretamente que los docentes sunnitas participan en la preparación de los manuales de enseñanza religiosa. UN وقال نائب وزير التربية إن معلمين سنﱠة يشتركون في وضع كتب التعليم الديني.
    El Consejo inicia el examen del tema y escucha una declaración formulada por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به نائب وزير خارجية أفغانستان.
    Formula una nueva declaración el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán. UN وأدلى نائب وزير خارجية باكستان ببيان آخر.
    Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán UN المرفــق ورئيس مجلس اﻷمن من نائب وزير خارجية أفغانستان
    el Viceministro de Relaciones Exteriores del Afganistán formuló otra declaración. UN وأدلى ببيان آخر نائب وزير خارجية أفغانستان.
    el Viceministro de Cultura y Orientación Islámica condenó el ataque. UN وقد أدان نائب وزير الثقافة واﻹرشاد اﻹسلامي هذا الاعتداء.
    :: Se celebraron reuniones mensuales con el Ministro y el Viceministro de Justicia y la Oficina del Fiscal General UN :: عقد اجتمـــاعات شهرية مع وزير العدل ونائب وزير العدل ومكتب المدعي العام
    el Viceministro de Minas del Ministerio de Tierras, Minas y Energía, encargado de expedir los permisos de explotación, corretaje y comercio, fue despedido a comienzos de 2009 por sospecha de corrupción. UN ثم إن مساعد الوزير للمناجم في وزارة الأراضي والمناجم والطاقة، المسؤول عن إصدار تراخيص التعدين والوساطة والمتاجرة، عُزل من منصبه في أوائل عام 2009 بدعوى الفساد. الغابات
    El Relator Especial fue recibido por el Viceministro de Relaciones Exteriores, Sr. Ghafoorzai, con el que mantuvo un intercambio de puntos de vista muy útil. UN ٨٢ - قام وكيل وزير الخارجية، السيد غفور زاي، باستقبال المقرر الخاص وجرى تبادل مفيد جدا لﻵراء.
    Se presentaron otros recursos ante el Viceministro de Inmigración, quien, el 15 de junio de 2004, contestó que no podía intervenir. UN وقُدمت عرائض أخرى إلى نائب وزيرة الهجرة. وفي 15 حزيران/يونيه 2004، أعلن نائب الوزيرة بأنه غير مستعد للتدخل.
    Inauguró el taller el Viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente, el Honorable Sr. Tapuai Sepulona Tapuai. UN وافتتح حلقة العمل سعادة السيد تابوي سيبولونا تابوي، مساعد وزير الموارد الطبيعية والبيئة.
    El Comité expresa su reconocimiento al Gobierno de Croacia por el alto nivel de su delegación, dirigida por el Viceministro de Trabajo y Seguridad Social. Ello demuestra la adhesión del Estado Parte a la Convención y su apreciación de la labor del Comité. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها لاتجاه حكومة كرواتيا إلى اختيار وفد رفيع المستوى لتمثيلها برئاسة نائبة وزير العمل والرعاية الاجتماعية، وترى فيه دليلا على التزام الدولة الطرف بالاتفاقية وتقديرها لعمل اللجنة.
    La parte georgiana estuvo representada por el Viceministro de Estado para la Solución de Conflictos y la parte abjasia por el Viceministro de Relaciones Exteriores de facto. UN ومثل الجانبَ الجورجي نائبُ وزير الدولة لقضايا تسوية الصراعات، والجانبَ الأبخازي نائبُ وزير الخارجية بحكم الأمر الواقع.
    Además, el Comité celebra que la delegación del Estado Parte estuviera encabezada por el Viceministro de Asuntos Indígenas. UN كما ترحب اللجنة بأن وفد الدولة الطرف يرأسه نائب الوزير المكلف بشؤون السكان الأصليين.
    Tiene la palabra el Viceministro de Relaciones Exteriores de Ucrania, Sr. Konstantin Gryshchenko. UN وأعطي الكلمة اﻵن لنائب وزير خارجية أوكرانيا، السيد كوستيانتين غريشيشنكو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد