ويكيبيديا

    "eligió presidente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • انتخب
        
    • انتخبت
        
    • وانتخبت
        
    A propuesta del Presidente, la CP eligió Presidente por aclamación al Sr. Marcin Korolec, Ministro de Medio Ambiente de Polonia. UN وبناءً على اقتراح من الرئيس، انتخب مؤتمر الأطراف بالتزكية وزير البيئة البولندي، السيد مارسين كوروليك، رئيساً له.
    Se " eligió " presidente de esta supuesta república a Vladislav Ardzinba. UN و " انتخب " فاديسلاف أردزينبا رئيسا لهذه الجمهورية المزعومة.
    En 1978, el Congreso General del Pueblo eligió Presidente a Ali Abdullah Salen, tras el asesinato de su predecesor. UN وفي عام ٨٧٩١، انتخب الحزب السيد علي عبد الله صالح رئيساً بعد اغتيال سلفه.
    Luego de celebrar consultas, la Comisión eligió Presidente, por aclamación, a Peter Croker. UN وبعد إجراء مشاورات، انتخبت اللجنة بيتر كروكر رئيسا لها باتفاق الآراء.
    La subcomisión eligió Presidente al Sr. Jaafar y Vicepresidentes a los Sres. Francis y Kazmin. UN وقد انتخبت اللجنة الفرعية السيد جعفر رئيسا لها، والسيدين فرانسيس وكازمين نائبين للرئيس.
    El Comité se reunió y eligió Presidente al Sr. Park y Vicepresidentes a los Sres. UN واجتمعت تلك اللجنة وانتخبت السيد بارك رئيسا لها والسيدين كالنغي وماركيز نائبين لرئيسها.
    La Comisión eligió Presidente y Vicepresidente al Sr. David Etuket y al Sr. Ugo Sessi. UN ٢ - وانتخبت اللجنة السيد ديفيد ايتوكيت رئيسا، والسيد أوغو سيسي نائبا للرئيس.
    En el Sudán Meridional se eligió Presidente del Gobierno del Sudán Meridional a Salva Kiir Mayardit, con el 92,99% de los votos. UN 3 - وفي جنوب السودان، انتخب سلفا كير ميارديت رئيسا لحكومة جنوب السودان بأغلبية 92.99 في المائة من الأصوات.
    A propuesta de la Presidenta, la CP eligió Presidente por aclamación al Sr. Abdullah bin Hamad Al-Attiyah, Presidente de la Autoridad de Control Administrativo y Transparencia de Qatar. UN وبناءً على اقتراح من الرئيسة، انتخب مؤتمر الأطراف بالتزكية السيد عبد الله بن حمد العطية، رئيس هيئة الرقابة الإدارية والشفافية في قطر، رئيساً للمؤتمر.
    Una vez que el Sr. Pasi Patokallio, de Finlandia, Presidente del cuarto período de sesiones de la Comisión Preparatoria, inauguró la Conferencia, ésta eligió Presidente por aclamación al Sr. Jayantha Dhanapala, de Sri Lanka. UN وبعد أن قام بافتتاح المؤتمر السيد باسي بوتوكاليو من فنلندا - وهو رئيس الدورة الرابعة للجنة التحضيرية، انتخب المؤتمر بالتزكية رئيسا له، هو السيد جيانتا دانابالا من سري لانكا.
    Una vez que el Sr. Pasi Patokallio, de Finlandia, Presidente del cuarto período de sesiones de la Comisión Preparatoria, inauguró la Conferencia, ésta eligió Presidente por aclamación al Sr. Jayantha Dhanapala, de Sri Lanka. UN وبعد أن قام بافتتاح المؤتمر السيد باسي بوتوكاليو من فنلندا - وهو رئيس الدورة الرابعة للجنة التحضيرية، انتخب المؤتمر بالتزكية رئيسا له، هو السيد جيانتا دانابالا من سري لانكا.
    La Reunión eligió Presidente por aclamación al Sr. Orlando R. Rebagliati (Argentina). UN باء - انتخاب الرئيس ٥ - انتخب الاجتماع السيد أورلاندو ر.
    En la 63ª sesión se eligió Presidente del Consejo para 1999 al Sr. Charles Manyang D ' Awol (Sudán). UN ٣ - في الجلسة ٦٣ انتخب المجلس السيد تشارلس مانيانغ داوول )السودان( رئيسا للمجلس لعام ١٩٩٩.
    El Comité se reunió y eligió Presidente al Sr. Rajan y Vicepresidentes a los Sres. UN واجتمعت اللجنة حيث انتخبت السيد راجان رئيساً لها، والسيدين هاوورث وباترليني نائبين لرئيسها.
    El Comité se reunió y eligió Presidente al Sr. Carrera y Vicepresidentes a los Sres. UN واجتمعت اللجنة حيث انتخبت السيد كاريرا رئيسا لها والسيدين بارك ورويست نائبين لرئيسها.
    Tras la celebración de consultas, la Comisión eligió Presidente, por aclamación, al Sr. Albuquerque. UN وفي أعقاب المشاورات، انتخبت اللجنة بالتزكية السيد ألبوكيرك رئيسا لها.
    En la misma sesión, el Comité eligió Presidente del Grupo de Trabajo al Excmo. Sr. Shunji Maruyama, Representante Permanente Adjunto del Japón ante las Naciones Unidas, a cuya delegación también pertenece uno de los Vicepresidentes del Comité. UN وفي الجلسة ذاتها انتخبت اللجنة سعادة السيد شونجي ماروياما، نائب الممثل الدائم لليابان لدى اﻷمم المتحدة، رئيسا للفريق العامل، كما أن أحد نواب رئيس اللجنة ينتمي إلى هذا الوفد.
    10. En la primera sesión, celebrada el 14 de marzo, el Comité Preparatorio, por aclamación, eligió Presidente al Excmo. Sr. Daniel D. C. Don Nanjira, Representante Permanente de Kenya ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN ١٠ - في الجلسة اﻷولى المعقودة في ١٤ آذار/مارس، انتخبت اللجنة التحضيريــة سعــادة السفيــر دانييل د. س. دون نانجيرا، ممثل كينيا الدائم لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، رئيسا للجنة التحضيرية بالتزكية.
    La Comisión eligió Presidente y Vicepresidente al Sr. David Etuket y al Sr. Ugo Sessi. UN ٣ - وانتخبت اللجنة السيد دافيد إتوكيت رئيسا، والسيد أوغو سيسي نائبا للرئيس.
    El Grupo eligió Presidente de la reunión al Sr. Martial Alain Dehoue, jefe de la delegación de Benin. UN وانتخبت المجموعة السيد مارسيال آلان ديهو، رئيس وفد بنن، رئيسا للاجتماع.
    El Comité se reunió y eligió Presidente al Sr. Jaafar, Vicepresidente al Sr. Brekke y Relator al Sr. Astiz. UN واجتمعت اللجنة وانتخبت السيد جعفر رئيسا، والسيد بريكي نائبا للرئيس، والسيد أستيس مقررا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد