ويكيبيديا

    "embarazado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حامل
        
    • حاملاً
        
    • الحامل
        
    • حاملا
        
    Creo que a menos que haya sido envenenado o esté embarazado probablemente es solo estrés. Open Subtitles اظن انه ما لم يتم تسميممك او انك حامل فهو مجرد ارهاق وتوتر
    Bajó mi colesterol, perdí peso, mi esposa dejó de decirme que estaba embarazado. TED فانخفض الكوليسترول لدي . وفقدت الوزن الزائد وتوقفت زوجتي عن القول لي أنني أبدو كإمرأة حامل
    Les presento al primer hombre embarazado del mundo. Open Subtitles ها هو الآن، أيها السيدات والسادة أقدم لكم أول رجل حامل في العالم
    Bueno, retiramos el litigio cuando descubrimos que el útero terrorista no estaba embarazado. Open Subtitles نحن تنازلنا عن الدعوى عندما عرفنا ان الرحم الارهابي ليس حاملاً
    Te vi con grandes agujas en tu vientre embarazado. Open Subtitles لقد رأيتك للتو وهناك إبر عملاقه فى بطنك الحامل
    Cada uno de estos sorprendentes reptiles nace embarazado. Open Subtitles كل واحد من هذه الزواحف المذهلة مولود و هو حامل
    La han embarazado así que tal vez debería dejar las noticias. Open Subtitles انتي حامل عليكي في الغالب ان تتركي الاخبار
    Mira papá, estoy embarazado. Voy a tener un bebé en mi vagina. Open Subtitles انظر يا والدي، إنّي حامل وسيكون لديّ طفل بمهبلي
    O estás embarazado o... has roto con ella. Open Subtitles وبما إنك لست حامل إنه يبدو كأنك تريد أن تقطع علاقتك معها
    Si fuese un hombre, estaría en la televisión por haberse quedado embarazado. Open Subtitles لو كانت رجل,هي لن تكون حامل عشرون على عشرون
    Era como si hubiera recogido un gato callejero traerlo a casa una gata embarazado. Open Subtitles كان كأنه جاء بقطة تائهة إلى المنزل قطة حامل
    Bueno, si me dices que estoy embarazado, los dos estamos en problemas. Open Subtitles إذا كنت أقول إنني حامل نحن على حد سواء في ورطة
    Si Claudette Colvin no se hubiera embarazado si lo hubieran hecho en la primavera en lugar de ocho meses después Martin Luther King habría sido un predicador del que no sabrían en Montgomery. Open Subtitles تم اختياره لمقاطعة الحافلات لو لم تصبح كلاوديت كولفين حامل لو ذهبوا في الربيع بدلا من الانتظار ثمان شهور
    ¿Si él estuviera embarazado, se preocuparía por ti? Open Subtitles هل تظنين لو انه كان حامل, بأنه سوف يهتم بك الان؟
    Después de acabar finge que pretendías salirte... y te asustas, como si me hubieras embarazado. Open Subtitles حسنًا بعد أن تقذف تظاهر بأنك تريد إخراجه ومن ثم سترتاع لإنك ربما جعلتني حامل
    Si fuera posible, pensaría que estás embarazado. Open Subtitles أتعلم, لو انه ممكن طبيا لربما ظننت انك حامل
    Estarás loco... pero además estás embarazado. Open Subtitles ربما تكون مجنوناً، لكنك حامل أيضاً
    No se asusten. Cree que está embarazado. Open Subtitles لا شيء تخافون منه يظن نفسه بأنه حامل
    Además, en la actualidad tienen el derecho a este subsidio las mujeres no aseguradas que se hayan embarazado en el extranjero. UN وفضلاً عن ذلك، فالمرأة غير المؤمﱠنة التي تصبح حاملاً خارج غيانا يُسمح لها اﻵن بتلقي استحقاقات اﻷمومة.
    He dicho: "no esta embarazado". ¿Esta esto encendido? Open Subtitles قلتُ إنه ليس حاملاً هل هذا المذياع يعمل ؟
    Él no está embarazado. Se haría en los pantalones de ser así. Open Subtitles أنه ليس الشخص الحامل لأنه سوف يتغوط ببنطاله لو كان كذلك
    - Podría, sí. Para aquel entonces probablemente ya no esté embarazado, pero mi punto es que va a estar bien. Open Subtitles ربما ، لكن بحلول ذلك الوقت لن يكون حاملا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد