ويكيبيديا

    "emocionante" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مثير
        
    • مثيرة
        
    • إثارة
        
    • مثيراً
        
    • المثير
        
    • مشوق
        
    • الإثارة
        
    • مثيرا
        
    • مُثير
        
    • ممتع
        
    • حماسي
        
    • مشوقاً
        
    • المثيرة
        
    • متحمسة
        
    • مثيرًا
        
    A veces, demostrar que otro número no es primo es igual de emocionante. TED في بعض الأحيان إثبات عدد آخر لايكون عدد أولي شيء مثير.
    vale la pena esperar. Quiero contarles algo que creo es muy emocionante. TED حسنًا، أريد أن أخبركم عن شيء أعتقد أنه مثير حقًا.
    Es lo que llamo contagio social y es realmente poderoso y realmente emocionante. TED هذا ما أسميه بالعدوى الاجتماعية، وهي حقاً قوية و مثيرة حقاً.
    Y para hacerlo aún más emocionante le dio un toque sacrílego a la diversión sacando las vasijas del templo. TED ولجعله أكثر إثارة للاهتمام، أضاف شيء من تدنيس المقدسات إلى بقية المتعة، وهو يحضر أواني المعبد.
    Mi nuevo mundo era muy emocionante pero a menudo bastante abrumador y aterrador. TED عالمي الجديد كان مثيراً ولكن في أغلب الأحيان كان مخيفاً وقاهراً
    Cuando empecé literalmente a dejar trazos de mi alegría y libertad, fue emocionante ver que la gente reaccionaba con curiosidad y sorpresa. TED عندما بدأت حرفياً أترك آثاراً لمرحي وحريتي، كان من المثير أن أرى ردود أفعال الناس التي يملؤها الإهتمام والإندهاش
    El futuro es fundamentalmente incierto, y eso para mí es ciertamente emocionante. TED المستقبل يعتبر أساسيات غير مؤكدة، وبالنسبة لي هذا بالتأكيد مثير.
    Otra cosa emocionante que hicimos el año pasado fue con la tecnología de comunicaciones. TED شي أخر مثير للاهتمام قمنا بعمله العام الماضي كان متعلقاً بتقنيات الإتصالات.
    Esto es tan emocionante. Es como si esperásemos la entrega de diplomas. Open Subtitles ذلك مثير اكثر من جنازة فتاة شابة على قيد الحياة
    Me recuerdo como me sentía a tu edad es una epoca emocionante Open Subtitles تشعرين بما كنت أشعر به فى عمرك إنه وقت مثير
    Probablemente tengas razón porque eres un genio pero para una chica de Misisipi como yo, esto es muy emocionante. Open Subtitles حسناً، ربما كنت محقاً لأنك أنت العبقري ولكن بالنسبة لفتاتة من مسيسيبي مثلي هذا مثير للاهتمام
    - No, no la es. - No la es, pero es emocionante, ¿no? Open Subtitles لا، ليست كذلك ليست كذلك لكنه مثير , اليس كذلك ؟
    será una aventura emocionante de casi 1000 km. Y estoy segura de que tendré fotos borrosas para mostrar. TED ستكون مغامرة مثيرة طولها 620 ميلًا، وأنا موقنة أني سأحصل على صور ضبابية لأفتخر بها.
    Esto debe ser muy emocionante para Ud... pelear por el número 1 de navidad. Open Subtitles بالتأكيد هذه لحظة مثيرة لك للتنازع على الاغنية رقم واحد في الكريسمس
    Transformaciones solares: es lo más emocionante. TED التحويلات الشمسية: الفكرة الأكثر إثارة.
    Pero, en realidad, lo más emocionante de esta revolución de la fabricación va mucho más allá de la productividad. TED ولكن في الواقع، الجزء الأكثر إثارة في هذه الثورة التصنيعية الجديدة يذهب إلى من وراء الإنتاجية
    Sólo representa canciones de los Beatles y vi el video, y es absolutamente emocionante. Open Subtitles إنه يؤدي فقط أغاني البيتلز ، رأيت الفيديو و كان فعلاً مثيراً
    Es emocionante ver las oleadas de aviones aparecer desde el Este y el Norte, barriendo la isla y arrojando sus bombas. Open Subtitles من المثير أن ترى موجات من الطائرات تأت من الشرق و الشمال تندفع نحو الجزيرة و تطلق قنابلها
    Pero era lo más emocionante que nos había sucedido a mis hermanas y a mí. TED و لكنه كان أكثر شيء مشوق حدث على الإطلاق بالنسبة لي و لإخوتي.
    Entonces, no es muy rápido y no se ve muy emocionante tampoco Open Subtitles إذاً، ليست سريعة جدا ولا تبدو عليها مظاهر الإثارة أيضاً
    Cuando fue a Camden, fue muy emocionante, porque era su primera propiedad que había comprado, y todos estábamos muy contentos. Open Subtitles حين انتقلت الى كامدن كان امرا مثيرا للغايه لان كانت ملكيتها الاولى التي تشتريها وكنا سعيدين للغايه
    No tengo ni idea de lo que están hablando, pero es muy emocionante. Open Subtitles مُذهل. لا فكرة لديّ عمّا يتحدّثون عنه، ولكن هذا مُثير جداً.
    Es emocionante porque estamos naturalmente interesados en otros seres inteligentes y creo que eso es parte de nuestro cableado. TED إنه ممتع لأننا طبيعياً مهتمين بمخلوقات ذكية أخرى, وإني أعتقد أنه جزء لا تجزأ من كياننا.
    Mamá, ¿ha sido la cosa más emocionante que has hecho? Open Subtitles أمي ، قبضك عليه أفضل شيء حماسي فعلتيه بحياتك؟
    Debería imaginarse lo emocionante que iba ser para mí, el dormir en un cuarto de huéspedes, reservado sólo para huéspedes muy importantes, como usted. Open Subtitles عليك أن تتخيلي فقط كم سيكون مشوقاً لي أن أنام في غرفة نوم إضافية, محجوزة لصحبة ذات أهمية مثلك
    Amigos, están por presenciar el emocionante proceso nuevo de captura de movimiento. Open Subtitles أنتم على وشك مشاهدة العملية الجديدة المثيرة لالتقاط الحركة بالرسوم
    Bueno, ahora que he despertado tu interés, bienvenida al emocionante mundo del ajedrez en 3D. Open Subtitles الأن سوف أجعلك متحمسة مرحباً بكم فى العالم الرائع فى الشطرنج ثلاثى الأبعاد
    Encontramos que eso era tan emocionante para la gente, y la gente era tan sensible a esto, que tuvimos que encontrar edificios mayores. TED وجدنا أن ذلك كان مثيرًا جدًا للناس، وأن الناس كانوا متجاوبين جدًا مع العمل، واحتجنا بعدها للعثور على بنايات أكبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد