ويكيبيديا

    "en apoyo del foro" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لدعم المنتدى
        
    • لدعم منتدى
        
    • دعما للمنتدى
        
    • دعماً لمنتدى
        
    • دعما لمنتدى
        
    • من أجل دعم المنتدى
        
    • الداعمة للمنتدى
        
    • التي يتم القيام بها لدعم أعمال منتدى
        
    iii) Fondo Fiduciario en apoyo del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas; y UN `3 ' الصندوق الاستئماني لدعم المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية؛
    Fondo fiduciario en apoyo del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas UN الصندوق الاستئماني لدعم المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    Iniciativa nacional en apoyo del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques UN المبادرة القطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Iniciativa en apoyo del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques UN مبادرة قطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Iniciativas en apoyo del Foro dirigidas por los países y las organizaciones UN جيم - المبادرات القطرية والمبادرات التي تقودها المنظمات دعما للمنتدى
    Tengo el honor de transmitirle el resumen del informe titulado " A study on the global outlook for plantations " , elaborado por Australia en apoyo del Foro Intergubernamental sobre los Bosques, de las Naciones Unidas. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الموجز التنفيذي للتقرير المعنون " دراسة في مستقبل الغابات المزروعة في العالم " . وقد وضعت استراليا هذه الدراسة دعماً لمنتدى الأمم المتحدة الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    Varias conferencias internacionales, reuniones de expertos e iniciativas nacionales en apoyo del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques han contribuido a su elaboración y aplicación. UN وساهمت عدة مؤتمرات واجتماعات للخبراء والمبادرات التي تتخذها البلدان دعما لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في وضعها وتطبيقها.
    iii) Fondo Fiduciario en apoyo del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas; UN ' 3` الصندوق الاستئماني لدعم المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية؛
    Fondo fiduciario en apoyo del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas UN الصندوق الاستئماني لدعم المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Fondo fiduciario en apoyo del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas UN الصندوق الاستئماني لدعم المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Fondo Fiduciario en apoyo del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas UN الصندوق الاستئماني لدعم المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Iniciativa impulsada por los países en apoyo del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques UN مبادرة قطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Iniciativa impulsada por la República Popular China en apoyo del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques UN مبادرة قطرية من جمهورية الصين الشعبية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    La reunión, auspiciada por el Gobierno de Viet Nam, consistió en una iniciativa dirigida por países en apoyo del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques. UN وهذا الاجتماع الذي استضافته حكومة فييت نام هو مبادرة قطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    La secretaría del Foro ha proporcionado información y asesoramiento a todas las iniciativas emprendidas en apoyo del Foro. UN وقدمت أمانة المنتدى المساهمة والمشورة في جميع المبادرات المعقودة دعما للمنتدى.
    Iniciativas en apoyo del Foro dirigidas por los países y las organizaciones UN سادسا - المبادرات القطرية والمبادرات التي تقودها المنظمات دعما للمنتدى
    La secretaría del Foro ha proporcionado información y asesoramiento a todas las iniciativas emprendidas en apoyo del Foro. UN وقد شاركت أمانة المنتدى بإسهامات وإرشادات في جميع المبادرات التي نظمت دعما للمنتدى.
    Tomando nota también de los esfuerzos realizados por la Asociación de Colaboración en materia de Bosques para fomentar las iniciativas de cooperación en apoyo del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, UN وإذ يحيط علماً كذلك بجهود الشراكة التعاونية في مجال الغابات لتعزيز المبادرات التعاونية دعماً لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات،
    H. Iniciativa de los países para financiar la ordenación forestal sostenible en apoyo del Foro de las Naciones Unidas sobre UN حاء - المبادرة القطرية لتمويل الإدارة المستدامة للغابات دعماً لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    III. Iniciativas conjuntas de la Asociación de colaboración en materia de bosques A. Nuevas iniciativas A partir de 2009, la Asociación ha emprendido varias iniciativas en apoyo del Foro. UN 13 - اتخذت الشراكة التعاونية في مجال الغابات منذ عام 2009 عددا من المبادرات الجديدة دعما لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    Informe resumido de la iniciativa impulsada por los grupos principales en apoyo del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, Accra, 26 a 30 de julio de 2010 UN تقرير موجز صادر عن المبادرة التي نظمت بقيادة المجموعات الرئيسية دعما لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، أكرا، 26-30 تموز/يوليه 2010
    Agradeciendo las contribuciones extrapresupuestarias de carácter voluntario efectuadas por varios gobiernos donantes al Fondo Fiduciario en apoyo del Foro y de su secretaría, y reconociendo la necesidad de recursos adicionales, UN وإذ تعترف مع التقدير بالمساهمات الطوعية الخارجة عن الميزانية التي قدمها عدد من الحكومات المانحة إلى الصندوق الاستئماني من أجل دعم المنتدى وأمانته، وإذ يسلم بالحاجة إلى موارد إضافية،
    Otro ejemplo de las iniciativas emprendidas en apoyo del Foro Intergubernamental sobre los bosques, de especial importancia también para el África central, fue la iniciativa relativa a las causas subyacentes de la deforestación y la degradación de los bosques, emprendida por una coalición de organizaciones no gubernamentales. UN 10 - ومن الأمثلة الأخرى على المبادرات الداعمة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات ولها أهمية خاصة أيضا بالنسبة لوسط أفريقيا المبادرة المتعلقة بمعالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها، التي أطلقها تحالف من منظمات غير حكومية.
    Iniciativas regionales y subregionales en apoyo del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques UN بــاء - المبادرات الإقليمية ودون الإقليمية التي يتم القيام بها لدعم أعمال منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد