ويكيبيديا

    "en bolsas de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في أكياس
        
    • في بورصات
        
    • في البورصات
        
    • في حقائب
        
    • بأكياس
        
    Se dice que algunos de los cuerpos fueron colocados en bolsas de plástico. UN كما ذكر أن بعض الجثث قد وضعت في أكياس من البلاستيك.
    Indicaron que durante todo el período de castigo, nunca habían salido de esta celda; así pues, hacían sus necesidades en bolsas de plástico o en botellas. UN وذكر السجناء أنهم لم يغادروا أبدا هذه الزنزانة التأديبية طوال فترة العقوبة؛ وأنهم يقضون حاجاتهم الطبيعية في أكياس من البلاستيك أو قنينات.
    Después, colocaron los pedazos de los cuerpos de sus víctimas en bolsas de plástico y se las llevaron consigo. UN ثم وضعوا أجزاء جثث الأشخاص الذين قتلوهم في أكياس بلاستيكية أخذوها معهم.
    Mientras algunos bancos han hecho inversiones directas en bolsas de productos básicos, otros se han asociado con grupos de autoayuda y otros organismos. UN وفي حين أجرت عدة بنوك استثمارات مباشرة في بورصات السلع الأساسية، شاركت بنوك أخرى مع مجموعات ذاتية المساعدة، ووكالات أخرى.
    Las transacciones de valores financieros en bolsas de valores comenzaron hace cientos de años, pero han tenido una importancia diversa en los sistemas financieros y en el crecimiento económico de los países desarrollados. UN والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بدأت تجارة اﻷوراق المالية في البورصات منذ مئات السنين، ولكنها كانت تختلف في درجات اﻷهمية باختلاف النظم المالية والنمو الاقتصادي للبلدان المتقدمة النمو.
    Los diamantes en bruto pueden ser transportados en bolsas de seguridad transparentes. UN يجوز شحن الماس الخام في حقائب أمنية شفافة.
    Se envolvieron sus cuerpos en bolsas de plástico numeradas como uno, dos y tres. Open Subtitles جثثهم كانت مغلفةً بأكياس بلاستيكية بتعداد ثلاثة جثث
    La red de traficantes extrae los explosivos de las minas y los embala en bolsas de 50 kilogramos para su venta. UN وتزيل الشبكة المتّجرة المتفجرات من الألغام وتعبئ المتفجرات في أكياس 50 كلغ لبيعها.
    Improvisó una letrina dentro de una tienda donde la gente podía defecar en bolsas de plástico. UN أنشأ مرحاضاً داخل خيمة حيث كان بإمكان الناس التبرز في أكياس بلاستيكية.
    Y atraparon a un par de mis muchachos que tenían cámaras ocultas en bolsas de lona. TED وأمسكوا شابان كان لديهما كاميرات مخفية في أكياس قماشية.
    Y cuando morimos, ni siquiera se nos tiene que colocar en bolsas de residuos diferentes. TED وحين نموت، ليس علينا حتى أن نوجد في أكياس مهملات مختلفة.
    Lo tengo dividido en bolsas de $60, no quieren $60 de mercancía. Open Subtitles وضعت بضاعتي في أكياس بكميات بقيمة 60 دولارا للكيس و لكنهم لم يكونوا يريدون مخدر بقيمة 60 دولار
    Te preparé un par de almuerzos para mañana, y los metí en bolsas de papel. Open Subtitles ...لقد أعددت لك وجبات غداء لأجل الغد و وضعتهم في أكياس ورقية بنية
    El dinero de vuestros padres estaría mejor guardado en bolsas de basura, empaquetadas y lanzadas en un cohete hasta el sol. Open Subtitles من الأفضل لمال والديك أن تُحشى.. في أكياس قمامة، وتُعبّأ في صاروخ، ويُطلق إلى الشمس
    Si quieres que deje de levantar cosas, pon todo esto en bolsas de supermercado y pon en la televisión un partido de fútbol. Open Subtitles إذا أردتِ أن لا يحمل شيئا آخر ضعي كل هذا في أكياس البقالة و شغلي التلفاز لمبارة بيزبول
    No pude encontrar una maleta. Puse todo en bolsas de reciclaje. Open Subtitles لم أستطع ان أجد حقائبك وضعت كل أشيائك في أكياس الزبالة
    Era conocido por deshacerse de sus víctimas en bolsas de basura en los vados de la carretera. Open Subtitles لقد كانَ يعرف برمي ضحاياهُ في أكياس القمامة على طول جانب الطريق
    No. Me obliga a guardar todas mis cosas en bolsas de basura. Open Subtitles لا، ترغمني على وضع كل أغراضي في أكياس قمامة
    Estos índices son combinaciones de contratos de futuros sobre una amplia gama de productos básicos negociados en bolsas de esos productos. UN وهذا النوع من المؤشّرات هو قيمة مجمّعة لعقود آجلة على طائفة عريضة من السلع المتداولة في بورصات السلع الأساسية.
    Las inversiones en productos básicos de la Caja se valoran sobre la base de los precios de mercado cotizados en bolsas de productos básicos líquidas y reglamentadas públicamente. UN وتُحدد قيمة استثمارات صندوق المعاشات على أساس أسعار السوق المحددة في بورصات السلع الأساسية السائلة التي تنظمها السلطات الحكومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد