Por consiguiente, los países miembros de la Unión Europea votarán en contra del proyecto de resolución y alientan a otras delegaciones a que hagan otro tanto. | UN | ومن ثم ، فإن البلدان اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي ستصوت ضد مشروع القرار وتشجع غيرها من الوفود على أن تفعل نفس الشيء. |
Sobre esa base, su delegación votará en contra del proyecto de resolución. | UN | وعلى هذا الأساس، فإن وفد بلده سيصوت ضد مشروع القرار. |
Por todos estos motivos, el Canadá votará en contra del proyecto de resolución pendiente. | UN | ولذلك ستصوت كندا ضد مشروع القرار المعروض علينا، لكل أسباب التي أوردناها. |
Mi país no puede hacer otra cosa que pronunciarse en contra del proyecto de resolución que se nos presenta en relación con este tema del programa. | UN | ولا يسع بلادي إلا معارضة مشروع القرار المقدم تحت هذا البند من جدول اﻷعمال. |
El representante del Afganistán informa a la Comisión de que ha votado en contra del proyecto de resolución y que no se ha abstenido. | UN | وأحاط ممثل أفغانستان اللجنة علما بأنه صوت معارضا لمشروع القرار ولم يمتنع عن التصويت. |
Por lo tanto, la República Bolivariana de Venezuela votará en contra del proyecto de resolución. | UN | ومن ثم، فإن جمهورية فنزويلا البوليفارية سوف تصوت ضد مشروع القرار قيد النظر. |
Por lo tanto, el Sudán votará en contra del proyecto de resolución. | UN | ومن ثم، فإن السودان سيصوت ضد مشروع القرار قيد النظر. |
La disparidad entre ambos textos y sus autores salta a la vista. La Unión Europea votará en contra del proyecto de resolución. | UN | واختتم حديثه قائلا إن التباين بين النصَّين ومؤلفيهما هو تفاوت صارخ وإن الاتحاد الأوروبي سوف يصوِّت ضد مشروع القرار. |
Su delegación votará en contra del proyecto de resolución si se procede a votación registrada. | UN | وإن وفده سوف يصوت ضد مشروع القرار إذا تم إجراء تصويت مسجل عليه. |
Posteriormente, la delegación de Bulgaria informó a la Secretaría de que se había propuesto votar en contra del proyecto de resolución. | UN | وأبلغ وفد بلغاريا اﻷمانة في وقت لاحق أنه كان ينوي التصويت ضد مشروع القرار. |
No había sucedido así y, en consecuencia, los Estados Unidos han votado en contra del proyecto de resolución por razones financieras. | UN | إلا أن ذلك لم يحدث، وبناء عليه فقد صوتت الولايات المتحدة ضد مشروع القرار ﻷسباب مالية. |
Habida cuenta de estas circunstancias, mi delegación votará en contra del proyecto de resolución. | UN | وفي ظل هذه الظروف، سيصوت وفدي ضد مشروع القرار. |
El orador insta a todos los Estados a que voten en contra del proyecto de resolución. | UN | وفي ختام كلمته، حث جميع الدول على التصويت ضد مشروع القرار. |
Por todos esos motivos, la delegación del Sudán votó en contra del proyecto de resolución. | UN | ولقد صوت وفد السودان لجميع هذه اﻷسباب ضد مشروع القرار. |
Por todas estas razones, Cuba votará en contra del proyecto de resolución XI, que esta Asamblea General tiene ante sí. | UN | ولهذه اﻷسباب جميعا ستصوت كوبا ضد مشروع القرار الحادي عشر. |
En consecuencia, Israel votará en contra del proyecto de resolución. | UN | ولذلك فإن اسرائيل سوف تصوت ضد مشروع القرار. |
Por esa razón, Israel votará en contra del proyecto de resolución y exhorta a que también lo hagan los Estados Miembros que apoyan el proceso de paz. | UN | ولهذا السبب فإن اسرائيل سوف تصوت ضد مشروع القرار وهي تحث جميع الدول اﻷعضاء التي تؤيد عملية السلام أن تفعل الشيء ذاته. |
Por estos motivos, Malta votará en contra del proyecto de resolución. | UN | ولهذه اﻷسباب ستصوت مالطة معارضة مشروع القرار. |
Por estos motivos, mi delegación votó en contra del proyecto de resolución. | UN | ولتلك الأسباب، صوت وفدي معارضا لمشروع القرار المذكور. |
Los Estados Unidos votarán en contra del proyecto de resolución. | UN | وستصوت الولايات المتحدة معارضة لمشروع القرار. |
Como participante esencial en el proceso de paz en el Oriente Medio, el Líbano votará en contra del proyecto de resolución sometido a nuestra consideración. | UN | ولبنان، بوصفه مشاركا رئيسيا في عملية السلم في الشرق اﻷوسط، سيصوت معارضا مشروع القرار المعروض على الجمعية. |
Por las citadas razones, la Unión Europea votará en contra del proyecto de resolución. | UN | 46 - وقال إنه لتلك الأسباب، سيصوت الاتحاد الأوروبي معارضاً مشروع القرار. |
En segundo lugar, al votar en contra del proyecto de resolución, estamos demostrando que no es ni imparcial ni objetivo. | UN | وثانيا، التصويت ضد هذا القرار لأنه غير محايد ويجافي الموضوعية. |