ويكيبيديا

    "en el anexo xx" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في المرفق العشرين
        
    Las tasas de vacantes figuran en el anexo XX. UN ويرد بيان بمعدلات الشواغر في المرفق العشرين.
    La lista de preguntas formuladas figura en el anexo XX. UN وترد قائمة الأسئلة الموجّهة إلى الوزارة في المرفق العشرين.
    152. en el anexo XX figura un resumen detallado de las piezas del equipo necesario. UN ١٥٢ - ويرد الموجز التفصيلي لﻷصناف والمعدات اللازمة في المرفق العشرين.
    44. en el anexo XX figura una planilla de cálculos detallados. UN ٤٤ - ويرد في المرفق العشرين كشف حساب مفصل لذلك.
    119. en el anexo XX figura un resumen detallado de los tanques de gasolina y de los equipos de medición necesarios. UN ١٢٠ - ويرد موجز تفصيلي للاحتياجات المتعلقة بصهريج النفط بالاضافة الى معدات القياس في المرفق العشرين.
    75. en el anexo XX figura una relación detallada de las necesidades de tanques de gasolina y de equipo de medición. UN ٧٥ - يرد موجز تفصيلي للاحتياجات المتعلقة بصهريج الوقود مع معدات القياس في المرفق العشرين.
    Un resumen detallado de las necesidades de vehículos figura en el anexo XIX, la distribución de los vehículos por localidad figura en el anexo XX y la distribución de los vehículos por oficinas se consigna en el anexo XXI. UN ويرد في المرفق التاسع عشر موجز تفصيلي للاحتياجات من المركبات، ويرد في المرفق العشرين توزيع المركبات حسب المواقع، بينما يرد في المرفق الحادي والعشرين توزيع المركبات حسب المكاتب.
    Tras un extenso examen de las propuestas del Grupo de Trabajo, la Comisión acordó los principios y directrices que figuran en el anexo XX del presente informe. UN وبعد استعراض واسع النطاق لمقترحات الفريق العامل، وافقت اللجنة على المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية التي تظهر في المرفق العشرين للتقرير الحالي.
    Por consiguiente, aprueba los principios y directrices propuestos a ese respecto por la CAPI en el anexo XX de su informe. UN وأعربت بالتالي عن موافقة وفدها على المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية التي اقترحتها اللجنة بهذا الشأن في المرفق العشرين من تقريرها.
    414. Tras examinar el proyecto presentado por Kuwait, el Grupo sugiere algunas modificaciones que se detallan en el anexo XX del presente informe. UN 414- وبعد استعراض للمشروع كما قدمته الكويت، يقترح الفريق إجراء بعض التعديلات التي ترد تفاصيلها في المرفق العشرين لهذا التقرير.
    en el anexo XX figura un proyecto de resolución para que la Asamblea General lo examine. UN 11 - ويرد في المرفق العشرين مشروع قرار لتنظر فيه الجمعية العامة.
    120. Las necesidades por concepto de equipo de radio y vídeo y de imprenta y suministros, material diverso, y servicios por contrata de periodistas independientes se detallan en el anexo XX. UN ١٢٠ - يرد في المرفق العشرين تفاصيل الاحتياجات المؤلفة من المعدات الاذاعية، ومعدات الطباعة ولوازمها، والرسوم البيانية باﻹضافة إلى الخدمات التعاقدية للصحفيين المستقلين.
    Las cuestiones que requerían la atención y la adopción de decisiones de la Asamblea General se han reflejado en el proyecto de resolución propuesto sobre cuestiones relativas a las pensiones, que figura en el anexo XX del informe del Comité Mixto. UN 7 - وتابع قائلا إن الأمور التي تتطلب الاهتمام في الجمعية العامة واتخاذ قرار بشأنها ترد في مشروع القرار المقترح بشأن المسائل المتعلقة بالمعاشات التقاعدية الوارد في المرفق العشرين لتقرير المجلس.
    En el proyecto de resolución propuesto que figura en el anexo XX del informe del Comité Mixto (A/65/9) se ofrece un resumen de las cuestiones que debe considerar y decidir la Asamblea General. UN 26 - يرد موجز بالمسائل التي تتطلب توجيه اهتمام الجمعية العامة إليها واتخاذ قرارات بشأنها في مشروع القرار المقترح الوارد في المرفق العشرين بتقرير المجلس (A/65/9).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد