ويكيبيديا

    "en el camino correcto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على الطريق الصحيح
        
    • في الاتجاه الصحيح
        
    • على المسار الصحيح
        
    • في الطريق الصحيح
        
    • على الدرب الصحيح
        
    • في المسار الصحيح
        
    • بالطريق الصحيح
        
    • على الطريق السليم
        
    Bueno, lo adiviné con bastante facilidad, debo decir, después de que una amiga me puso a pensar en el camino correcto. Open Subtitles حسناً، لقد جئتُ بكلّ سهولة، يتحتّم أن أقول ذلك بعد أن جعلتنِي صديقة لي أفكّر على الطريق الصحيح
    Todo ello demuestra que Haití está en el camino correcto hacia la consecución de sus objetivos de desarrollo económico. UN وكل هذا يبين أن هايتي تسير على الطريق الصحيح المؤدي إلى بلوغ هدفها في تحقيق التنمية الاقتصادية.
    Namibia está en el camino correcto en sus esfuerzos por alcanzar la meta contenida en los objetivos de desarrollo del Milenio: lograr la enseñanza primaria universal. UN وتسير ناميبيا على الطريق الصحيح في تحقيق الهدف الإنمائي للألفية المتعلق بتوفير التعليم الابتدائي للجميع.
    El continente africano parece estar en el camino correcto hacia la rápida realización de las promesas de la NEPAD. UN ويبدو أن القارة الأفريقية تسير في الاتجاه الصحيح من أجل الإنجاز السريع للوعود التي قطعتها نيباد.
    Estos importantes hechos muestran evidentemente que África se encuentra en el camino correcto hacia el establecimiento de las condiciones para la ejecución exitosa de la NEPAD. UN وهذه التطورات المهمة تثبت بوضوح أن أفريقيا على المسار الصحيح نحو تهيئة الظروف اللازمة للتنفيذ الناجح للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Será un primer paso en el camino correcto hacia el desarme nuclear y la no proliferación. UN وستكون خطوة أولى في الطريق الصحيح نحو نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي.
    Arriesgándolo todo para ponerte en el camino correcto... Open Subtitles أليس كذلك؟ لقد خاطر بكل شيء ، من أجل وضعك على الدرب الصحيح
    Tu padre estaba en el camino correcto con la chica. Open Subtitles والدك كان في المسار الصحيح فيما يتعلق بالفتاة.
    Todo ello nos hace pensar que estamos en el camino correcto. UN وكلّ ذلك يبعث فينا الأمل بأننا على الطريق الصحيح.
    Si, te creo, pero puedo no estar en el camino correcto. Open Subtitles أنا أيضاً أظن ذلك. لكني قد لا أكون على الطريق الصحيح.
    Escuchas muchas en el laberinto cuando estás en el camino correcto. Open Subtitles يمكنك الحصول على الكثير منها في متاهة. خصوصا عندما كنت على الطريق الصحيح.
    Erin, usted dijo una vez que sintió que estaba en el camino correcto. Open Subtitles إيرين، مرة قلت أنك تشعرين بأنك على الطريق الصحيح
    De todos modos, mejor estar alerta, en el camino correcto. Open Subtitles و مع هذا, من الأفضل أن تبقى منتبهاً على الطريق الصحيح
    Todas estas imágenes quieren decir que estoy en el camino correcto. Open Subtitles ، كل هذه الصور تعني . بأنني على الطريق الصحيح
    Mi delegación cree que el proceso para definir un programa óptimo de desarrollo está en el camino correcto. UN ويعتقد وفد بلادي أن عملية تحديد الخطة المثلى للتنمية قد سارت في الاتجاه الصحيح.
    Solamente de esa manera tendremos la seguridad de estar transitando en el camino correcto. UN ولا يمكن بغير ذلك أن نتأكد من السير في الاتجاه الصحيح.
    Ese objetivo es posible, y nos encontramos en el camino correcto. UN ولكن يمكن تحقيق ذلك الهدف ونحن نسير في الاتجاه الصحيح.
    Y pensé, tal vez estoy en el camino correcto, pero se perdía cierta calidad humana. TED وفكرت ، ربما انا على المسار الصحيح ولكن احسست ان الكتاب قد فقد اللمسة الانسانيه.
    Por fin estamos en el camino correcto. Open Subtitles نحن مرة أخرى على المسار الصحيح في نهاية المطاف.
    No creo que estemos en el camino correcto. Open Subtitles لا أعتقد حقا أننا نتقدم في الطريق الصحيح
    ¿qué te hace pensar que no estás ya en el camino correcto? Open Subtitles ماذا يدفعك للظنّ بأنّك لستَ على الدرب الصحيح فعليًّا؟
    Al menos estamos en el camino correcto. Open Subtitles على الأقل نحن في المسار الصحيح
    Si los estudios confirman que estamos en el camino correcto hay otros medicamentos que podemos probar. Open Subtitles إن أكدت الفحوصات أننا بالطريق الصحيح هناك أدوية أخرى نجربها
    En términos generales, podemos decir que estamos en el camino correcto para que, en forma progresiva, se avance en la consolidación de un proceso democrático conforme a las aspiraciones y anhelos del pueblo salvadoreño. UN وباختصار، أعتقد أننا على الطريق السليم صوب التوطيد التدريجي لعملية ديمقراطية تستجيب لرغبات وأماني شعب السلفادور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد