ويكيبيديا

    "en el departamento de asuntos económicos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في إدارة الشؤون الاقتصادية
        
    • داخل إدارة الشؤون الاقتصادية
        
    • بإدارة الشؤون الاقتصادية
        
    • لإدارة الشؤون الاقتصادية
        
    • وفي إدارة الشؤون الاقتصادية
        
    • ضمن إدارة الشؤون الاقتصادية
        
    • في إطار إدارة الشؤون الاقتصادية
        
    • وكان نصيب إدارة الشؤون الاقتصادية
        
    Pensamos que las divisiones existentes en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales abordan muy bien esas cuestiones. UN ونرى أن الشعب الحالية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية تتعامل مع هذه القضايا بصورة جيدة.
    La fusión en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de tres departamentos que desempeñaban funciones en estas esferas es un paso muy positivo a ese respecto. UN ويعد إدماج ثلاث إدارات في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية الخطوة اﻷكثر إيجابية في هذا الصدد.
    Por ello la localización actual de la secretaría, en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales es lógica e institucionalmente coherente. UN لذلك فإن وجود الأمانة حاليا في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية منطقي ومتسق من الناحية المؤسسية.
    La secretaría de este Consejo tiene su sede en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas. UN وتوجد أمانة لجنة الأمم المتحدة المعنية بالمياه داخل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة.
    Así pues, se creó la Oficina de Financiación para el Desarrollo en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وأنشئ بعد ذلك مكتب تمويل التنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Tasa de movimiento de personal en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN معدل الدوران في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    ONU-Agua está ubicada de manera permanente en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas, que le proporciona servicios de secretaría. UN ويوجد المقر الدائم للجنة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تقدم للجنة خدمات الأمانة.
    ONU-Agua está ubicada de manera permanente en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas, que le proporciona servicios de secretaría. UN ويوجد المقر الدائم للجنة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تقدم للجنة خدمات الأمانة.
    Uso de la cuenta para el desarrollo en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN حساب التنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Gestión de las actividades de desarrollo de la capacidad en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN إدارة أنشطة تنمية القدرات في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    La OSSI opina que la Representante Especial, que también tiene un cargo superior en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, es la funcionaria adecuada dentro de la Secretaría de las Naciones Unidas para supervisar al INSTRAW. UN ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن الممثل الخاص، وهو أيضا مسؤول رفيع المستوى في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، هو المسؤول المناسب من الأمم المتحدة داخل الأمانة العامة للإشراف على المعهد.
    Medida 17. Se establecerá un nueva dependencia de planificación de políticas en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN الإجراء 17 - سيتم إنشاء وحدة لتخطيط السياسات في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Tercero, estamos de acuerdo con la creación de un nuevo puesto de Subsecretario General para apoyar la coherencia en la aplicación y gestión de políticas en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN ثالثا، نوافق على استحداث وظيفة جديدة على مستوى الأمين العام المساعد بغية دعم تماسك السياسة العامة والإدارة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    En ese sentido, acogemos con beneplácito la propuesta del Secretario General de crear un cargo adicional de Subsecretario General para apoyar la coherencia en la formulación de políticas y la gestión de políticas en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN ونرحب في هذا الصدد باقتراح الأمين العام بإنشاء منصب أمين عام مساعد إضافي لدعم تماسك وإدارة السياسات في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Mi delegación apoya la propuesta de crear un nuevo puesto de Subsecretario General para apoyar la coherencia en la formulación de políticas y la gestión de políticas en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y el establecimiento de una nueva dependencia de planificación de políticas en ese Departamento. UN ويؤيد وفدي اقتراح إنشاء منصب أمين عام مساعد آخر لدعم تناسق السياسات والإدارة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وإنشاء وحدة لتخطيط السياسات في تلك الإدارة.
    La creación de la Oficina de Financiación para el Desarrollo, en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, se consideró una medida importante para asegurar que el acuerdo de consenso alcanzado en Monterrey se siguiera eficazmente. UN واعتُبر إنشاء مكتب تمويل التنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية تدبيرا هاما يكفل المتابعة الفعالة للاتفاق الذي تم التوصل إليه في مونتيري.
    La secretaría de coordinación fue establecida en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la secretaría. UN 3 - وفيما بعد تم إنشاء أمانة للتنسيق داخل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Funciones analíticas y actividades operacionales en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN مهام التحليل والأنشطة التنفيذية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Otro asunto que preocupa a mi delegación es la propuesta de crear un nuevo puesto de Secretario General Adjunto en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وثمة مسألة أخرى تثير قلق وفد بلادي وهي اقتراح إنشاء منصب الأمين العام المساعد لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, por ejemplo, existen vínculos con las comisiones regionales para la elaboración de publicaciones conjuntas y el seguimiento de las conferencias mundiales y las reuniones en la cumbre. UN وفي إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، على سبيل المثال، توجد صلات مع اللجان الإقليمية فيما يتعلق بالمنشورات المشتركة ومتابعة المؤتمرات ومؤتمرات القمة العالمية.
    Actividades de la secretaría del Foro en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas UN هاء - أنشطــة أمانـــة المنتدى ضمن إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بأمانة الأمم المتحدة
    Actividades de la secretaría del Foro en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN أنشطة أمانة المنتدى في إطار إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales hubo 34 contrataciones (8,6% del total), equivalente a 3.602 días de trabajo a un costo de 650.000 dólares. UN وكان نصيب إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية 34 تعاقدا (8.6 في المائة من المجموع) بما يوازي 602 3 يوم عمل بتكلفة قدرها 0.65 مليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد