Saca su plato del refrigerador y ponlo en el horno por él. | Open Subtitles | خُذ طبق والدك من الثلاجة الآن و ضعه في الفرن |
- Sí. Tengo el desayuno en el horno. Estará listo en 15 minutos. | Open Subtitles | لقد وضعت الفطور في الفرن سيكون جاهزاً في خلال 15 دقيقة |
¿Es mi reloj de 12 mil dólares lo que estás metiendo en el horno? | Open Subtitles | أهذه ساعتي ذات الـ 12 ألف دولار التي تضعيها في الفرن ؟ |
Una vez preparado el material, la mezcla de materias primas se introduce en el horno, donde se calienta a medida que se desplaza a lo largo de una serie de procesos químicos y físicos necesaros para formar el clínker. | UN | وما إن يتم إعداد المادة، يجري تغذية المزيج الخام في القمينة حيث تتعرض للتسخين أثناء انتقالها خلال عدد من العمليات الكيميائية والفيزيائية الضرورية لتشغيل الكلنكر. |
Carl, esto no es para ti. en esas chuletas de cerdo, de las que estabamos hablando, de las cuales creo que todavía están en el horno. | Open Subtitles | هذا ليس لك يا كارل جيد، لأني كنت أرغب بقطع اللحم التي أخبرتك عنها مسبقاً والتي أفترض أنها ما تزال في الفرن |
Tengo otro en el horno porque solo me aman los homosexuales, los padres homosexuales. | Open Subtitles | وأنا الأم البديلة لديَّ واحد آخر في الفرن لأنني أحب الآباء الشواذ |
Hacía tanto calor que me sentía como una pizza en el horno. | Open Subtitles | كان الجو حار جداً . كنت مثل البيتزا في الفرن. |
4. El agente mostaza se destruye por inyección directa en el horno o en una combinación de tolueno, benzeno y diésel. | UN | ٤ - وتدمير عامل الخردل يتم إما بالحرق المباشر في الفرن أو في خليط من التلوين والبنزين والديزل. |
Los desechos son tratados por destilación en el horno rotatorio a temperaturas de hasta 800°C. Los materiales usados se mueven uniformemente por el horno rotatorio. | UN | وتُعالج النفايات في اسطوانة التقطير الدوّارة بدرجات حرارة تصل إلى 800 درجة مئوية. وتُحرّك بالتساوي في الفرن الدوّار. |
De ser necesario, se añade nitrógeno para crear una atmósfera inerte en el horno rotatorio, lo que aumenta la seguridad. | UN | وإذا اقتضت الضرورة، يُضاف النيتروجين لإحداث جو خامل في الفرن الدوّار من أجل زيادة درجة الأمان. |
Los desechos son tratados por destilación en el horno rotatorio a temperaturas de hasta 800°C. Los materiales usados se mueven uniformemente por el horno rotatorio. | UN | وتُعالج النفايات في اسطوانة التقطير الدوّارة بدرجات حرارة تصل إلى 800 درجة مئوية. وتُحرّك بالتساوي في الفرن الدوّار. |
De ser necesario, se añade nitrógeno para crear una atmósfera inerte en el horno rotatorio, lo que aumenta la seguridad. | UN | وإذا اقتضت الضرورة، يُضاف النيتروجين لإحداث جو خامل في الفرن الدوّار من أجل زيادة درجة الأمان. |
La tengo en el horno porque odio la ropa interior fría. | Open Subtitles | أبقيهم في الفرن لأن أكره ملابس داخلية باردة |
Bueno, si una libra tarda 12 minutos quiere decir que tienes que estar en el horno en no más de una hora y media. | Open Subtitles | حسناً؛ إن الرطل يحتاج إلى 12 دقيقة. وهذا يعني أنه عليك أن تكون في الفرن. في موعد أقصاه.. |
Pero el tocino no saldrá crujiente si lo cocinas en el horno sobre una hoja. | Open Subtitles | لكن لحم الخنزير لن يستوي لو طبخناه في الفرن |
Los hornos de cemento donde se tratan los desechos sólidos requieren modificaciones capitales en el horno giratorio (CMPS & F - Environment Australia 1997; PNUMA 2004b). | UN | إن قمائن الأسمنت التي تقوم بمعالجة النفايات الصلبة تحتاج إلى تعديلات كبرى في القمينة الدوارة (UNEP 2004b). |
Pienso en el artesano metiendo los mosaicos uno a uno en el horno con cuidado de no correr la tinta. | TED | أتصور الحرفي وهو يضع مكعبات الفسيفساء بالفرن واحدة تلو الأخرى، وهو حذر كي لا يسيل الحبر |
Los desechos que hay que tratar por destilación en el horno rotatorio deberán fluir y ser transportables. | UN | ويجب أن تكون النفايات التي تحتاج إلى المعالجة في فرن التقطير الدوّار متدفّقة بسلاسة وقابلة للنقل. |
en el horno, en la décima etapa, una transformación más porque lo que entró al hormo como masa en la onceava etapa sale como pan. | TED | اذا ان الذي دخل في المرحلة العاشرة الى الفرن لأن ما دخل إلى الفرن كعجين هو ذاته الذي سيخرج من المرحلة ال11 كخبز |
Imagina un pan de pasas creciendo en el horno. | TED | لنتخيل قطعة من الخبز بالزبيب تنتفخ داخل الفرن. |
"Pon tus botas en el horno, pero no se convertirán en bizcochos" . | Open Subtitles | يمكنك ان تضع حذائك فى الفرن ولكن ذلك لن يجعله طعاما |
La comida estaba en el horno cuándo el bombardeo comenzó. | Open Subtitles | الطعام كان ما زال على الموقد عندما بدأ القصف. |
Lo gasté en el horno, los gastos de envío urgente y la instalación. | Open Subtitles | أنفقتها على الفرن , واليوم التالي رسوم التسليم والتركيب |
Para evitar la eliminación, la mayor parte del CKD y polvo desviado es reciclado directamente en el horno de cemento o en la trituradora de clínker de cemento. | UN | ولتجنب عملية التخلص، يعاد تدوير معظم أتربة القمائن والممرات بصورة مباشرة وإعادتها إلى قمائن الأسمنت أو أداة طحن الكلنكر في الأسمنت. |
Mientras mi padre era empujado hacia el fuego, tiraban de nosotras cada vez mas profundo en el horno. | Open Subtitles | بينما ابي كان يدفع للنار كنا ننسحب بقوة للفرن |
El suyo está en el horno, señora Rizzoli. | Open Subtitles | فرن المطبخ هُنا رائع. |