Si permaneces en el negocio mucho tiempo, es algo que suele acabar ocurriendo. | Open Subtitles | إذا بقيت في العمل لفترة أطول، سوف تحصل هذه الأمور بالنهاية. |
Tan decidido como lo está usted en participar en el negocio del ferrocarril. | Open Subtitles | هناك ثقة من رغبتك في الدخول معي في العمل |
Soy un hombre de negocios, y tú, mi amigo, estás en el negocio. | Open Subtitles | انظر، أنا رجل أعمال وأنت، يا صديقي، في مجال الأعمال التجارية. |
Era joven e ingenua y se resignó al hecho de que su nuevo amigo estuviera metido en el negocio de la cocaína. | UN | وكانت صغيرة السن وساذجة، فاستسلمت للواقع حيث إن صديقها الجديد ضالع في تجارة الكوكايين. |
Estoy en el negocio con mi hermano Vance... durante todos estos años, salvo 2 ó 3 cuando él estuvo delante de mí. | Open Subtitles | انا شريك أخي في هذه التجارة طوال هذه السنوات، باستثناء اثنين أو ثلاثة عندما كان قبلي في هذا المجال. |
en el negocio de ventas, por ejemplo, realizar una mala venta, te lleva al despido. | Open Subtitles | في عمل المبيعات بالمفرق، على سبيل المثال إبدِ توصية سيئة، وربما تصبح مطرودا |
Bien, como se dice en el negocio: la X marca el lugar. | TED | حسناً ، كما نقول في الأعمال التجارية ، علامة إكس |
Las chicas dicen que es el muchacho más guapo en el negocio. | Open Subtitles | إنّ البناتَ يُخبرنَني هو الأحرُّ الرجل الشاب في العملِ. |
Miklo, si Onda entra en el negocio, carnal la gente tiene que saber que puede confiar en nosotros, así que trata a todos de la misma forma. | Open Subtitles | ميكلوو إن دخلت الرابطة في التجارة الناس يجب أن يعرفوا أنهم يستطيعون الثقة بنا لذا عامل الجميع بالمثل |
Supuse que tenía que ver con alguna pequeña irregularidad en el negocio. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما يتعلق بشئ عن شذوذ في العمل |
Sí, eso le dije, pero él me quería meter en el negocio. | Open Subtitles | نعم، هذا ما قتله له، ولكنه أرادني في العمل |
Pero un tipo como yo no se queda tanto tiempo en el negocio... a menos que le de al FBI algún hueso de vez en cuando. | Open Subtitles | لكن رجل مثلي لا يبقى في العمل لمدة طويلة مالم يرمي لمكتب التحقيقات الفدرالي عظمة بين الحين والآخر |
Para que fluya, tenemos que escribir cada guión en el negocio. | Open Subtitles | للحفاظ على ذلك، يجب علينا أن نكتب كل نص في العمل. |
Ochenta añoz en el negocio ¿y qué ez lo que tengo? | Open Subtitles | 80سنة في العمل وما الذي حصلت عليه لأتفاخر به؟ |
Las ONG confían en que las autoridades ejerzan un control más estricto y se ocupen de formar en la igualdad a los que intervienen en el negocio de la publicidad. | UN | وتأمل هذه المنظمات أن تفرض السلطات رقابة أقوى وأن تقدم تدريبا يعنى بالمساواة إلى العاملين في مجال الإعلان. |
Es un lugar donde mi familia ha estado en el negocio del safari por cuatro generaciones. | TED | حيث كانت عائلتي تعمل في مجال السفاري لأربعة أجيال متتالية. |
Como ya se ha dicho, el EPR, por medio de las compañías Rwanda Metals y Grands Lacs Metals, tiene mucha participación en el negocio del coltán. | UN | وحسب ما ذكر آنفا، فإن لدى الجيش الوطني الرواندي مصالح كبيرة في تجارة الكولتان، من خلال شركتي رواندا ميتلز وغراند لاك متل. |
No, es por haber sido uno de los mejores en el negocio. | Open Subtitles | كلا، بل من كوني من أفضل الناس في هذا المجال |
Si, esto tipo se ve muy duro para estar en el negocio de robar identidades. | Open Subtitles | أجل، هذا الرجل يبدو جلفاً بعض الشيء ليكون في عمل الإحتيال على الهويات |
Quiero decir que los líderes religiosos están en el negocio de la inspiración. | TED | أعني أن علماء الدين هم نوع من الإلهام في الأعمال التجارية. |
Sustituyeron el cristal limpiaron el lugar y están de vuelta en el negocio. | Open Subtitles | إستبدلوا الزجاجَ، طهّرتْ الفوضى و هم خلفيون في العملِ. |
Sabes mucho sobre el arte, pero en el negocio, mi amigo no iras demasiado lejos | Open Subtitles | تعرف الكثير عن الفن ، لكن في التجارة لا تفهم أي شيء |
Nuestros precios son lo único que nos mantiene en el negocio. | Open Subtitles | أسعارنا هي الشيء الوحيد التي تبقينا في السوق. |
Tú vendes mejor que cualquiera de mi oficina pero estas chicas venden lujo mejor que cualquier otro en el negocio. | Open Subtitles | بين , أنت يمكنك أن تبيع بلونات أفضل لكن هؤلاء البنات تبيع الترفيه أفضل من أى شخص أخر فى العمل |
Mira, si aún piensas en juzgar entonces estás en el negocio equivocado. | Open Subtitles | إسمعي, إن كنت تفكرين حتى بان تحكمي عليه فأنت في المجال الخاطئ |
Bueno, supongo que puedo necesitar un poco de ayuda en el negocio. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنني أحتاج بعض المساعدة في المحل |
Soy nuevo en el negocio y no puedo juzgar a Julian. | Open Subtitles | أنا جديد فى هذا العمل لذا لا أستطيع الحكم علية |
Porque realmente puedes "ir lejos" en el negocio del turismo. | Open Subtitles | لأنك يمكنك أن تذهب إلى أماكن كثيرة في هذا العمل |
Marte está en el negocio de la protomolécula ahora, igual que todos los demás. | Open Subtitles | المريخ دخلوا في أعمال جزيء بروتو الآن تماما مثل أي شخص آخر |