El tiene manuales de software desactualizados y una perforadora personalizada en esa caja. | Open Subtitles | حصل على كتيبات قديمة للبرمجيات وأشياءه الشخصية كلها في ذلك الصندوق |
Así que sé que hay algo en esa caja... que ni siquiera sus colaboradores deben conocer. | Open Subtitles | حسناً حسب ما عرفته أنه يوجد في ذلك الصندوق شيء لا تريد من أقرب المقربين أن يعرف ما بداخله |
Noten la intuición del operador. Está seguro de que en esa caja hay algo. | Open Subtitles | لاحظوا حدس المصور، إنه واثق أن ثمة شيئاً في الصندوق |
Sí. Creen que está en esa caja que estás cargando. | Open Subtitles | نعم، هم يعتقدون أنه في الصندوق الذي تحمله. |
Creo que ha pasado la mayoría de su vida en esa caja. | Open Subtitles | قضى معظم عمره في هذا الصندوق على ما أعتقد |
¿Hay algo en esa caja que podría decirnos por qué? | Open Subtitles | هل هنـاك شيء بالصندوق قد يخبرنا عـن السبب |
No me extrañaría que tuviera un montón en esa caja. | Open Subtitles | أشك أنها قد تضع الكثير من المجوهرات في ذلك الصندوق |
Deben haber mantenido a esas mujeres en esa caja durante meses. | Open Subtitles | لا بد ان ابقوا النساء في ذلك الصندوق لأشهر |
Señora Kittredge, ¿tenía pertenencias en esa caja? | Open Subtitles | مسز كييتردج , أي من ممتلكاتك في ذلك الصندوق ؟ |
Lo que ves en esa caja es todo lo que me queda. | Open Subtitles | ما تراه في ذلك الصندوق هو كل ما تبقى لي من قلبي |
Las cartas están en esa caja sobre la mesa. | Open Subtitles | الرسائل موجودة في ذلك الصندوق على الطاولة |
Si. Creen que está en esa caja que estás cargando. | Open Subtitles | نعم، هم يعتقدون أنه في الصندوق الذي تحمله. |
No, pero en esa caja hay algo más que agua salada. | Open Subtitles | هل يمكن وضعه في الصندوق ؟ كلا .. لكن هناك أكثر من الماء المالح في الصندوق |
Sí. Todos los hematomas pudieron producirse mucho antes de meterlo en esa caja. | Open Subtitles | أجل وفقاً لكل كدماته فقط حدث قبل وضعه في الصندوق بوقت طويل |
Ese vestido ha estado tanto tiempo en esa caja, que se merece salir de noche. | Open Subtitles | لقد بقي هذا الثوب في هذا الصندوق لمدة طويلة وآن الأوان له أن يخرج |
Y te mostré todo lo que dejó en esa caja, pero busca lo que quieras. | Open Subtitles | لقد أريتك كل ماتركته في هذا الصندوق ولكن علي راحتك |
Crees que es indefensa. Pregúntale qué hay en esa caja. | Open Subtitles | أتظنين انها عديمة الحيلة اسأليها ما الموجود بالصندوق |
Escena: "Válgame, ¿esa gente pequeñita está en esa caja de fósforos? | Open Subtitles | أنا أقول هل هولاء الأشخاص فى هذا الصندوق اللامع؟ يا للعجب لأنى أصدق هذا |
A ver si hay algo en esa caja para ayudar. | Open Subtitles | معرفة ما إذا كان هناك أي شيء في هذا المربع للمساعدة. |
La única cosa de la que hay que hablar es que mi esposo quiere matarme por lo que sea que esté en esa caja. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي سأتكلم عنه هو أن زوجي على استعداد أن يقتلني من أجل ما بداخل الصندوق |
Definitivamente me gustaría saber qué hay en esa caja que envió a la niña a robar. | Open Subtitles | أنا واثق أني أرغب في معرفة ما بداخل هذا الصندوق التي أرسلت الطفلة لسرقته |
Dime donde está mi bastón, o te juro que te obligaré a pasar toda la eternidad en esa caja. | Open Subtitles | أخبرني أين عصاي، أو أقسم أنْ تمضي الأبديّة داخل ذلك الصندوق |
¿Cuántos Adivinadores se supone que hay en esa caja? | Open Subtitles | كم من العرافين يفترض ان يكونوا داخل هذا الصندوق ؟ |
Lo que hay aquí era lo suficientemente importante como para esconderlo pero no lo suficientemente valioso como para ponerlo en esa caja fuerte. | Open Subtitles | أياً كان ما يُوجد هنا، فقد كان مُهمّاً بما يكفي لإخفائه، لكن ليس قيّماً بما يكفي لوضعه في تلك الخزنة. |
Y creo que lo que sea que había en esa caja fuerte me dará más información acerca del sistema secreto. | Open Subtitles | وأعتقد أن ما كان موجودا في تلك الخزينة سيمدني بمزيد من المعلومات حول ذلك النظام السري |
¿Qué demonios había en esa caja? | Open Subtitles | ما الذي كان بداخل ذلك الصندوق بحق الجحيم؟ |
Probablemente porque el amor de tu vida es demasiado vanidoso para llevar lo que sea que es esta piedrecita diminuta, que refleja la luz en esa caja. | Open Subtitles | غالبًا لأن حبّ حياتك لن يليق بها البتّة ارتداء خاتم ذي جوهرة ضئيلة جدًّا والتي تعكس الضوء بداخل هذه العلبة. |
En cualquier momento, ese podría haber sido... cualquiera de nosotros en esa caja de pino. | Open Subtitles | في ايّ لحظة، يمكن أن يكون أيّ منا في ذلك التابوت. |