La primera vez que me dijiste que me querías fue en esa habitación. | Open Subtitles | أول مرة قلت لي كنت أحب لي كان في تلك الغرفة. |
Así lo que se puede hacer es entrar en el cuarto y escribir mensajes en la pared a la persona que estaba enferma en esa habitación. Eso es encantador. | TED | بحيث أصبح بإمكانك أن تذهب إلى الغرفة وتكتب رسائل للشخص المريض في تلك الغرفة ، ما أجمل ذاك. |
Mientras ellos buscaban un arma humeante en esa habitación. | Open Subtitles | ثم بينما كانوا يبحثون عن دليل في تلك الغرفة |
Como si todo el mundo en esa habitación no supiera que significa eso. | Open Subtitles | وكأن كل من في هذه الغرفة لا يعلم ما معنى هذا |
Había un pequeño niño en esa habitación y ahora no está. | Open Subtitles | كان هناك قليلا ولد في تلك الغرفة وهو ذاهب. |
No puedo explicarle qué ha pasado hoy en esa habitación pero es... | Open Subtitles | لا أستطيع شرح ماحدث في تلك الغرفة اليوم لكنها مثل الذكريات الوحيدة لدي |
Luego, compró el hotel. Siempre se alojaba en esa habitación. | Open Subtitles | بعد ذلك، إشترى الفندق وأقام في تلك الغرفة إلى الأبد |
Un montón de gente sabía que estábamos haciendo diagnósticos pero nadie sabía que estaríamos en esa habitación en ese preciso momento. | Open Subtitles | أننا نجري تشخيصًا لكنّ أحدًا لم يعلم أننا في تلك الغرفة بالتحديد |
¿Qué pasó en esa habitación cuando apagaste la cámara? | Open Subtitles | ماذا حدث في تلك الغرفة عندما أطفأت الكاميرا؟ |
Gabriel, hay una razón por la que tenemos vigilancia en esa habitación. | Open Subtitles | لدينا سبب وجيه لوضع كاميرا مراقبة في تلك الغرفة |
Parece haber una clase de círculo de frecuencia en la biblioteca así que mientras estén en esa habitación, puede que sea posible. | Open Subtitles | هناك حلقة تردد في المكتبة طالما سنكون في تلك الغرفة لوقت طويل، ربما يكون بمقدورنا ذلك |
Allí. Todos los servidores de las computadoras están en esa habitación. | Open Subtitles | هناك نحن نبقي خادمات الحاسوب في تلك الغرفة |
No, están muriendo en esa habitación. No tenemos tiempo. | Open Subtitles | لا انهم يموتون في تلك الغرفة ليس لدينا وقت |
en esa habitación. Me temo que hay que esperar un poco. | Open Subtitles | في تلك الغرفة اخشى ان عليك الانتظار قليلا |
El Sr. Sedhai permaneció en esa habitación entre 15 y 20 días. | UN | وبقي السيد سيدهاي في هذه الغرفة ما بين 15 و20 يوماً. |
Pasamos cada día en esa habitación diciéndonos unos a otros que aceptemos lo que somos. | Open Subtitles | نقضي كل يوم معاً في تلك الغرفه نقول لبعض لكي نتقبل من نحن |
Pero estás buscando a un esquizofrénico, y buscando respuestas razonables... los únicos que saben lo que pasó en esa habitación están muertos,Lindsay. | Open Subtitles | لكنك تنظرين إلى مريض إنفصام وتتوقعين إجابات منطقية الشخصين فقط الذين يعرفان ما حدث بالضبط في الغرفة قد ماتوا |
Piensa, hombre ¿Quién se suponía que debería estar durmiendo en esa habitación? | Open Subtitles | من كان من المفترض انه سينام فى هذه الغرفة ؟ |
Todos en esa habitación... ha oído o vivido cosas mucho peores de lo que tú nunca has hecho. | Open Subtitles | كلّ من بتلك الغرفة قد سمع أو عاش أسوأ بكثير من أيّ شيء فعلتَه قط |
Lo que pasó en esa habitación no significa nada en el mundo real. | Open Subtitles | الذي حَدثَ في تلك الغرفةِ يعني بأنه لا شيء في العالم الحقيقي. |
¡Suelta las esposas! ¡Ayuda! Quiero saber que está haciendo aquí y qué ha dicho exactamente en esa habitación. | Open Subtitles | المفتاح لفتح الأصفاد أريد أن أعرف ما الذي تفعلينهُ هنا وبالضبط ما الذي قيل داخل تلك الغرفة |
...y ese niñito y esa niñita, van a estar en esa habitación otra vez... y otra vez... y otra vez... para siempre. | Open Subtitles | وتلك الفتاة سينتهي بهما الزمان إلى تلك الغرفة نفسها كرة أخرى .. وأخرى غيرَها |
Pero tienes que quedarte en esa habitación para que estés a salvo. | Open Subtitles | ولكن عليكِ البقاء بداخل هذه الغرفة لتكوني بأمان. |
Pero esos polis, ahora, tienen una versión diferente de los hechos, y me mantuvieron en esa habitación todo el día y toda la noche hasta que firmé esa confesión. | Open Subtitles | لكن هؤلاء الشرطة لقد كانت لديهم نظرة مختلفة للأحداث ، وأبقوني في تلكَ الغرفة طوال اليوم وطوال الليل حتى سجلتُ ذلكَ الإعتراف |
- Que la imagen se grabó... en esa habitación con la niña. | Open Subtitles | أى كانت هذه الصورة فهى سجلت فى تلك الغرفة مع البنت |
Había alguien más con usted en esa habitación. | Open Subtitles | أحد أخر كان بهذه الغرفة معكِ من تقومي بحمايته ؟ |
Tú no usabas tacones cuando estuvimos en esa habitación. | Open Subtitles | لم تكونى مرتدية حذاء بكعب عالى فى هذة الغرفة |
Algo, estaba en esa habitación. | Open Subtitles | شئ ما كان هناك فى هذه الغُرفة. |