Mike y Susi van a quedarse en ese cuarto por 4 dias... | Open Subtitles | من المفترض أن البقاء في تلك الغرفة لمدة أربعة أيام. |
Podrías asegurarte que mi hermana se quede en ese cuarto las próximas tres horas, Te lo voy a recompensar. | Open Subtitles | اذا استطعتي جعل اختي تمكث في تلك الغرفة للثلاث ساعات القدامة ، فسأمنحك كل ما ترغبين |
Solamente fui yo en ese cuarto el que tomó las decisiones, nadie más. | TED | وكنت أنا فقط في تلك الغرفة من يتخذ الخيارات، لا أحد غيري. |
Tendrás cosas muy valiosas en ese cuarto si lo tienes cerrado. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك مقتنيات لا تقدر بمال في هذه الغرفة ، لهذا تبقي عليها موصدة |
Si Donna y Carol Anne no están en ese cuarto, ¿dónde están? | Open Subtitles | لو دونا وكارول أن ليسوا في تلك الغرفه,أين هما أذن؟ |
- Está en ese cuarto. - Muy bien. | Open Subtitles | إنه فى تلك الغرفة - حسناً - |
Todos en ese cuarto han oído o vivido algo mucho peor que cualquier cosa que tú hayas hecho. | Open Subtitles | كلّ من بتلك الغرفة قد سمع أو عاش أسوأ بكثير من أيّ شيء فعلتَه قط |
He dicho que vaya con ella. No debería quedarse sola en ese cuarto. | Open Subtitles | قلت أذهبي معها هي لا يجب أن تترك في تلك الغرفة لوحدها |
y ahí fue que murió, en ese cuarto. | Open Subtitles | وتلك الرائحة التي تشبه رائحة السمك ومات في تلك الغرفة |
Anhelo tanto que estemos como estábamos en Londres... en ese cuarto adonde fui a ti en secreto. | Open Subtitles | أريد بشدة أن نكون كما كنا في لندن في تلك الغرفة حيث كنت آتي إليك سراً |
Vi el video de lo que paso en ese cuarto. | Open Subtitles | شاهدت شريط الفيديو حول ما حدث في تلك الغرفة |
Y el sociable hijo de perra en ese cuarto de ahí es Leo. | Open Subtitles | والأجتماعي أبن العاهرة في تلك الغرفة هو ليو |
Ese hombre se queda en ese cuarto hasta que registremos todo el museo. | Open Subtitles | هذا الرجل يبقى في تلك الغرفة حتى هناك بحث كامل المتحف، موافقة؟ |
Yo puedo sentir todo lo que pasa en ese cuarto. | Open Subtitles | يُمكنني الإحساس بكل ما يجري في تلك الغرفة |
Solo en ese cuarto todo el tiempo, quizá Warren se consumió en su propia fantasía. | Open Subtitles | وحيداً في تلك الغرفة كل الوقت ربما ان وارن ارتدى زيه من صنع مخيلته |
Bueno, creo que no es tan malo del todo ahora que no me tengo que quedar en ese cuarto. | Open Subtitles | لا بأس بذلك فلم أعد مضطرّاً للبقاء في تلك الغرفة |
Bill Gates es el hombre más rico del mundo por lo que pasó en ese cuarto. | Open Subtitles | اقصد أن بيل قيتس هو اغنى رجل في العالم بسبب ما بدأ في هذه الغرفة |
Seguiría en ese cuarto sin ventilación contigo, siempre furioso con ella. | Open Subtitles | كان عليها ان تبقى في هذه الغرفة عديمة التهوية معك و انت غاضب منها دائما |
Creo que los niños estaran bien comodos en ese cuarto. | Open Subtitles | انا اعتقد ان الأطفال سيكونون مرتاحون في هذه الغرفة |
¡Si no hay un cadáver en ese cuarto cuando llegue, haré uno yo! | Open Subtitles | وإن لم يكن هناك جثه في تلك الغرفه بألوقت الذي أتي به سأقوم بفعل واحده |
Necesito saber que está pasando en ese cuarto. Sígueme. | Open Subtitles | أحتاج أن أسمع ما يحدث بتلك الغرفة اتبعني |
Encerrada en ese cuarto, trabajando en el discurso de Ross. | Open Subtitles | فقد كنتي عالقة في تلك الغرفةِ تَعْملين على خطاب روس |
Ustedes dos... métanse en ese cuarto y pónganse bien ocupados. | Open Subtitles | أنتما الإثنان أذهبوا إلى تلك الغرفة ، وانشغلوا |
-Vi al hombre en ese cuarto. | Open Subtitles | -لقد رأيت رجلاً عند تلك النافذة , سيدي |