ويكيبيديا

    "en esta partida se debe" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تحت هذا البند
        
    La diferencia de 3.966.700 dólares en esta partida se debe a que el personal de los contingentes se redujo con más rapidez que la prevista. UN 8 - يعزى الفرق البالغ 700 966 3 دولار تحت هذا البند لانخفاض عدد أفراد الوحدات بمعدل أسرع مما كان متوقعا.
    La diferencia de 3.222.300 dólares en esta partida se debe a que el personal de policía civil se redujo con más rapidez que la prevista. UN 9 - يعزى الفرق البالغ 300 222 3 دولار تحت هذا البند لانخفاض عدد أفراد الشرطة المدنية بأسرع مما كان متوقعا.
    La diferencia de 551.800 dólares en esta partida se debe a la cesación de las operaciones de transporte en gabarra el 15 de enero de 2004. UN 20 - يعزى الفرق البالغ 800 551 دولار تحت هذا البند إلى وقف عمليات الصنادل في 15 كانون الثاني/يناير 2004. 438.5 دولار
    8. La disminución de 2.161.700 dólares en esta partida se debe a que la dotación presupuestada de 1.954 efectivos de policía civil se redujo a 1.850 efectivos y a que se modificaron los gastos de viaje. UN 8 - يُعزى النقصان البالغ 700 161 2 دولار تحت هذا البند إلى انخفاض قوام الشرطة المدنية المدرج في الميزانية من 1954 إلى 850 1 فردا والتغيير الحاصل في تكاليف السفر.
    17. La disminución total de 545.200 dólares en esta partida se debe principalmente a que se ha propuesto comprar un número menor de vehículos. UN 17 - يعزى الانخفاض العام البالغ قدره 200 545 دولار تحت هذا البند أساسا إلى العدد المنخفض من المركبات المقترح شراؤها.
    21. La reducción de las necesidades en esta partida se debe a la compra de un número menor de artículos de comunicaciones. UN 21 - يعزى انخفاض الاحتياجات الواردة تحت هذا البند إلى شراء عدد أقل من أصناف معدات الاتصالات.
    El saldo no utilizado en esta partida se debe principalmente a la disminución de los gastos de conservación para un gran número de vehículos recién comprados. UN 7 - يعزى الرصيد غير المستخدم تحت هذا البند في المقام الأول إلى انخفاض تكاليف الصيانة لعدد كبير من المركبات المشتراة حديثاً.
    El nivel más reducido de las necesidades de crédito en esta partida se debe a la reducción de las estimaciones de gastos de viaje. UN 3 - ترجع الاحتياجات الأقل تحت هذا البند إلى التكاليف المقدرة المخفضة المتعلقة بالسفر.
    El aumento registrado en esta partida se debe al incremento de las necesidades relacionadas con el personal de contratación internacional y local. UN 6 - يعود سبب الزيادة التي طرأت تحت هذا البند إلى ازدياد الاحتياجات المتعلقة بالموظفين الدوليين والمحليين.
    La disminución registrada en esta partida se debe a que el número de comparecencias de peritos ante las Salas de primera instancia fue inferior a las previsiones, que ascendían a 20 a lo largo del año. UN 27 - يتعلق النقص تحت هذا البند بكون عدد الشهود الخبراء الذين مثلوا أمام دوائر المحاكمة أقل من المقدر. وكان متوقعا أن يمثل 20 من شهود الدفاع الخبراء خلال السنة.
    La diferencia de 6.100.100 dólares en esta partida se debe a que la reducción del personal de los contingentes se llevó a cabo a un ritmo superior al previsto. UN 8 - يعزى الفرق البالغ 100 100 6 دولار تحت هذا البند إلى تقليص أفراد الوحدات العسكرية بوتيرة أسرع مما كان متوقعا.
    La diferencia de 2.694.700 dólares en esta partida se debe a que el personal de policía civil se redujo con más rapidez de la prevista. UN 9 - يعزى الفرق البالغ 700 694 2 دولار تحت هذا البند إلى تقليص أفراد الشرطة المدنية بوتيرة أسرع مما كان متوقعا.
    La diferencia de 3.003.300 dólares en esta partida se debe principalmente a que el personal civil de contratación internacional se redujo con más rapidez de la prevista. UN 11 - يعزى الفرق البالغ 300 003 3 دولار تحت هذا البند أساسا إلى تقليص الأفراد المدنيين الدوليين بوتيرة أسرع مما كان متوقعا.
    El saldo no utilizado en esta partida se debe en primer lugar al nivel inferior de las categorías efectivas del personal de contratación nacional del cuadro de servicios generales desplegado durante el período de que se informa. UN 864.5 دولار 11 - يعزى الرصيد غير المستخدم تحت هذا البند في المقام الأول إلى انخفاض مستويات الرتب الفعلية للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة الذين جرى نشرهم خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    El saldo no utilizado en esta partida se debe principalmente al hecho de que la dotación media de oficiales de policía de las Naciones Unidas resultó ser menor de lo previsto. UN 32.6 دولار 13 - ويعزى الرصيد غير المستخدم الوارد تحت هذا البند بصفة رئيسية إلى متوسط قوام لأفراد شرطة الأمم المتحدة أدنى مما كان مخططا له.
    El saldo no utilizado en esta partida se debe a que la repatriación de la unidad naval se efectuó antes de lo previsto. UN 23 - يُعزى الرصيد غير المستخدم تحت هذا البند إلى إعادة الوحدة البحرية، قبل الموعد المتوقع، إلى وطنها.
    5. La disminución de 31.800 dólares en esta partida se debe a que el crédito previsto para el alquiler del almacén de la escuela de Kigali, que figura en el anexo XVII del anexo principal, no es necesario. UN ٥ - النقصان البالغ ٨٠٠ ٣١ دولار تحت هذا البند مرده عدم الحاجة الى استئجار المستودع المدرسي في كيغالي، على النحو المبين في المرفق السابع عشر من التقرير الرئيسي.
    12. La disminución de 63.600 dólares en esta partida se debe a que el crédito previsto para el alquiler del almacén de la escuela de Kigali, a que se hace referencia en el anexo XVIII del informe principal, ya no es necesario. UN ١٢ - النقصان البالغ ٦٠٠ ٦٣ دولار تحت هذا البند مرده أنه لم يعد هناك حاجة الى استئجار المستودع المدرسي في كيغالي، على النحو المبين في المرفق الثامن عشر من التقرير الرئيسي.
    34E.1 La disminución proyectada en esta partida se debe a que no se ha llegado a un acuerdo sobre el pago por la prestación de servicios sobre la base del pago por cada servicio, como se había previsto inicialmente para el bienio. UN ٣٤ هاء - ١ يرجع النقصان المسقط تحت هذا البند الى أنه لم يتم التوصل الى أي اتفاق لدفع تكاليف تقديم الخدمات نظير رسوم لكل خدمة كما كان متوقعا في البداية لفترة السنتين.
    37A.9 La disminución en esta partida se debe a reducciones de 10.600 dólares en concepto de interpretación por contrata y de 9.800 dólares en concepto de elaboración y desarrollo de sistemas. UN ٣٧ ألف - ٩ يرجع النقصان تحت هذا البند إلى تخفيضات قدرها ٠٠٦ ٠١ دولار في الترجمة الشفوية التعاقدية و ٠٠٨ ٩ دولار في مجال تصميم اﻷنظمة وتطويرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد