ويكيبيديا

    "en la asamblea general y el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في الجمعية العامة وفي
        
    • في الجمعية العامة والمجلس
        
    PROCEDIMIENTO SEGUIDO en la Asamblea General y el CONSEJO DE SEGURIDAD UN اﻹجراءات في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن
    En el memorando se señalaba también la composición que la Corte tenía a la sazón y el procedimiento de elección que habría de seguirse en la Asamblea General y el Consejo de Seguridad. UN ووصفت المذكرة أيضا التكوين الفعلي للمحكمة وإجراءات الانتخاب التي ينبغــي اتباعها في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن.
    III. Procedimiento seguido en la Asamblea General y el Consejo de Seguridad UN ثالثا - الإجراءات المتبعة في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن
    III. Procedimiento seguido en la Asamblea General y el Consejo de Seguridad UN ثالثا - الإجراءات المتبعة في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن
    i) Apoyo sustantivo a los debates intergubernamentales en la Asamblea General y el Consejo Económico y Social relativos a cuestiones monetarias, financieras y de la deuda. UN ' ١ ' تقديم الدعم الفني للمناقشات الحكومية الدولية في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بالقضايا النقدية والمالية وقضايا الديون.
    III. PROCEDIMIENTO SEGUIDO en la Asamblea General y el CONSEJO DE SEGURIDAD UN ثالثا - اﻹجراءات في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن
    4. Subraya la importancia de que en la Asamblea General y el Consejo Económico y Social se examinen las políticas y actividades humanitarias; UN 4 - تشدد على أهمية مناقشة السياسات والأنشطة الإنسانية في الجمعية العامة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    Procedimiento seguido en la Asamblea General y el Consejo de Seguridad UN ثالثا - الإجراءات المتبعة في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن
    Procedimiento seguido en la Asamblea General y el Consejo de Seguridad UN ثالثا - الإجراءات المتبعة في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن
    Acojo con sumo beneplácito la creciente atención que las Naciones Unidas prestan al estado de derecho y la justicia por medio de informes y debates periódicos en la Asamblea General y el Consejo de Seguridad. UN وأرحب بحرارة بزيادة تركيز الأمم المتحدة على سيادة القانون وإقامة العدل من خلال التقارير والمناقشات الدورية هنا في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن.
    La composición de la Corte y el procedimiento de votación que se ha de seguir en la Asamblea General y el Consejo de Seguridad se exponen en un memorando del Secretario General publicado como documento A/47/931-S/25657. UN ويرد بيان تكوين المحكمـة وإجـراءات التصويــت التي يتعين اتباعها في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن في مذكرة اﻷمين العام الصـادرة بوصفهـا الوثيقـة A/47/931-S/25657.
    El Departamento informó también sobre las declaraciones formuladas por los representantes de la OUA en la Asamblea General y el Consejo de Seguridad, así como sobre las reuniones de prensa de los dirigentes del Grupo de Estados de Africa en las Naciones Unidas y de la OUA, además de los representantes de los movimientos de liberación de Sudáfrica. UN كذلك قدمت اﻹدارة أيضا معلومات عن البيانات التي أدلى بها ممثلو منظمة الوحدة الافريقية في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن، وكذلك عن الاجتماعات اﻹعلامية التي عقدها زعماء مجموعة الدول الافريقية في اﻷمم المتحدة، ومنظمة الوحدة الافريقية، وممثلو حركات التحرير في الجنوب الافريقي.
    La composición de la Corte y los procedimientos de votación que han de seguirse en la Asamblea General y el Consejo de Seguridad están contenidos en un memorándum del Secretario General publicado como documento A/49/931-S/1995/527. UN أما تشكيل المحكمة وإجراءات التصويت التي ستتبع في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن، فإنها ترد في المذكرة المقدمة من اﻷمين العام الصادرة بوصفها الوثيقة A/49/931-S/1995/527.
    El presente informe es una contribución a ese empeño en materia de educación y complementará la información y los elementos de debate y decisión en el proceso de seguimiento anual de la aplicación de la Declaración del Milenio en la Asamblea General y el Consejo Económico y Social, así como en las diversas organizaciones de las Naciones Unidas que se ocupan de la educación. UN وهذا التقرير هو مساهمة في هذا المشروع في مجال التعليم وسيكمِّل المعلومات والعناصر المعدة للنقاش واتخاذ القرار في عملية الرصد السنوية لتنفيذ إعلان الألفية في الجمعية العامة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي، فضلاً عن مختلف وكالات منظومة الأمم المتحدة النشطة في قطاع التعليم.
    4. Subraya la importancia de que las políticas y actividades humanitarias se examinen en la Asamblea General y el Consejo Económico y Social y de que los Estados Miembros den mayor impulso a esas deliberaciones; UN 4 - تشدد على أهمية مناقشة السياسات والأنشطة الإنسانية في الجمعية العامة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي وضرورة مواصلة الدول الأعضاء تنشيط هذه المناقشات؛
    La composición de la Corte y los procedimientos de votación que han de seguirse en la Asamblea General y el Consejo de Seguridad figuran en el memorando del Secretario General A/54/305-S/1999/939. UN كما يرد بيان بتشكيل المحكمة وبإجراءات التصويت التي سيجري اتباعها في الجمعية العامة وفي مجلس اﻷمن، في مذكرة من اﻷمين العام )A/54/305-S/1999/939(.
    La composición de la Corte y el procedimiento de votación que se seguirá en la Asamblea General y el Consejo de Seguridad se exponen en un memorando del Secretario General (A/63/186-S/2008/502). UN ويرد تكوين المحكمة وإجراءات التصويت الواجب اتباعها في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن في مذكرة أعدها الأمين العام (A/63/186-S/2008/502).
    La composición de la Corte y el procedimiento de votación que se seguirá en la Asamblea General y el Consejo de Seguridad se exponen en un memorando del Secretario General (A/66/182-S/2011/452). UN ويرد تكوين المحكمة وإجراءات التصويت الواجب اتباعها في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن في مذكرة للأمين العام (A/66/182-S/2011/452).
    La composición de la Corte y el procedimiento de votación que se seguirá en la Asamblea General y el Consejo de Seguridad se exponen en un memorando del Secretario General (A/69/230-S/2014/520). UN ويرد تكوين المحكمة وإجراءات التصويت الواجب اتباعها في الجمعية العامة وفي مجلس الأمن في مذكرة للأمين العام (A/69/230-S/2014/520). السِّــيَـر الذاتية
    i) Apoyo sustantivo a los debates intergubernamentales en la Asamblea General y el Consejo Económico y Social relativos a cuestiones monetarias, financieras y de la deuda. UN ' ١ ' تقديم الدعم الفني للمناقشات الحكومية الدولية في الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بالقضايا النقدية والمالية وقضايا الديون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد