ويكيبيديا

    "en la fábrica" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في مصنع
        
    • في المصنع
        
    • في المعمل
        
    • بالمصنع
        
    • في قرية
        
    • من مصنع
        
    • على مصنع
        
    • إلى مصنع
        
    • عند الطاحونة
        
    • عند المصنع
        
    • في المحطّة
        
    • إلى المصنع
        
    • داخل المصنع
        
    • في معمل
        
    • في أرض المعمل
        
    En los días anteriores a su muerte, se dijo que había participado activamente en una huelga en la fábrica de relojes donde trabajaba. UN وقيل انها في اﻷيام السابقة على وفاتها، قامت بدور نشط في إضراب حدث في مصنع للساعات كانت تعمل فيه.
    Lamentablemente, debido a problemas en la fábrica de uno de los productores, hubo un gran déficit de esas jeringas y la capacidad de producción no pudo hacer frente a la demanda establecida a fines de 1994. UN ولسوء الحظ حدث نقص خطير في توفر هذا النـوع مـن الحقــن، نتيجــة لصعوبات تعرض لها الانتاج في مصنع أحد المنتجين، ولم تف القدرة اﻹنتاجية بالطلب الثابت في نهاية عام ١٩٩٤.
    En efecto, todos los sistemas eléctricos pueden probarse en la fábrica y, además, puede incluirse en la munición un sistema de autodesactivación. UN والواقع أنه يمكن اختبار مجمل الأجهزة الكهربائية في المصنع ويمكن، علاوة على ذلك، إضافة جهاز تعطيل ذاتي إلى الذخيرة.
    La huelga se desencadenó tras el anuncio del empleador de su intención de no renovar ningún convenio colectivo en la fábrica. UN وكان الإضراب قد بدأ بعد أن أعلن رب العمل عن نيته عدم تجديد أي اتفاق جماعي في المصنع.
    No se han encontrado esas instalaciones de protección, ni existían, en la fábrica Al-Shifa. UN ولم يتبين وجود تسهيلات الحماية من ذلك القبيل في مصنع الشفاء.
    Establecimiento de un centro de reciclaje de clorofluorocarburo en la fábrica de productos químicos de Zheijang Dongyang UN إنشاء مركز لإعادة تدوير مركبات الكلوروفلورو كربون في مصنع جيانغ دونغيانغ للمواد الكيميائية
    Establecimiento de un centro de reciclaje de clorofluorocarburo en la fábrica de productos químicos de Zheijang Dongyang UN إنشاء مركز لإعادة تدوير مركبات الكلوروفلورو كربون في مصنع جيانغ دونغيانغ للمواد الكيميائية
    El jefe del grupo pidió una lista de los equipos y sistemas que intervienen en las pruebas del sistema de control y dirección en la fábrica Al-Quds, dependiente de la misma empresa, y pidió aclaraciones sobre tres sistemas nuevos, que son el sistema de examen de las condiciones ambientales, el sistema de prueba del acelerador, y el sistema de equilibrado del giroscopio. UN طلب رئيس المجموعة قائمة بالأجهزة والمعدات الداخلة في فحص منظومة السيطرة والتوجيه في مصنع القدس التابع للشركة نفسها.
    Establecimiento de un centro de reciclaje de CFC en la fábrica de productos químicos de Zheijang Dongyang UN إنشاء مركز لإعادة تدوير مركبات الكلوروفلورو كربون في مصنع جيجانغ دونغيانغ للمواد الكيميائية
    Foto 21: Parte de un proyectil encontrado en la fábrica de zumos. El texto dice " Regalo de las FDI " . UN الصورة 21: جزء من السلاح الذي وجد في مصنع العصير، ويحمل عبارة " هدية من جيش الدفاع الإسرائيلي "
    Me gustaría decir que es por extremas condiciones de trabajo en la fábrica. Open Subtitles وإنى لأودّ أن أوعز ذلك إلى بيئة العمل البئيسة في المصنع
    Ya sé. ¿Por qué no te consigo un trabajo en la fábrica "Mujeres sentadas todo el día con pantalones de yoga"? Open Subtitles وجدتها، لِمَ لا أجد لك وظيفه في المصنع الذي يمكنك فيه أن تجلسِ طوال اليوم مرتدية بنطال اليوغا؟
    Si la tienen, no habrá un buen ambiente de trabajo en la fábrica. Open Subtitles إذا فعلوا ذلك، سوف يكون هناك بيئة عمل جيدة في المصنع.
    Después de terminar, se duchó, cogió el autobús al trabajo y fichó a tiempo para su turno en la fábrica. Open Subtitles بعد ما قامت بقتله قامت بالتحمم وذهبت للعمل بواسطة الحافلة وحضرت بالوقت المحدد لموعد مناوبتها في المصنع
    Por otra parte, se informó de que se habían encontrado en la fábrica tres cadáveres quemados en un horno industrial. UN وفي حادثة منفصلة، عُثر على ثلاث جثث تفيد التقارير بأنها أحرقت في فرن صناعي في المصنع.
    Según los informes, a algunos trabajadores de esta industria se les encierran en la fábrica hasta que terminan el trabajo. UN وأشار بعض عمال الثياب أيضا إلى أنهم يحبسون في المصنع حتى انتهاء العمل.
    Creación de un centro de reciclado de los CFC en la fábrica de productos químicos de Zheijang Dongyang UN إنشاء مركز تدوير مركبات الكلوروفلوروكربون في المعمل الكيميائي ظايانغ دونغيانغ
    Estos 6 hombres, todos han trabajado en la fábrica haciendo municiones cuando estuve ahí. Open Subtitles هؤلاء الرجال الستة هنا كلهم عملوا بالمصنع قاموا بالتسلح بينما كنت هناك
    El 20 de julio, la policía palestina descubrió una fábrica de bombas de grandes dimensiones en la aldea de Beit Sahur, cerca de Belén. en la fábrica había más de 30 kilos de TNT, hidrógeno, sustancias químicas, cronómetros y relojes. UN ١٨٧ - في ٢٠ تموز/يوليه، اكتشفت الشرطة الفلسطينية مصنعا كبيرا للقنابل في قرية بيت ساحور بالقرب من بيت لحم وكان في المصنع أكثر من ٣٠ كيلوغراما من مادة تي. إن. تي.
    en la fábrica de Tho Al Fekar, donde también se manufacturaban piezas para misiles, se ha retirado todo el equipo importante. UN ولقد أزيلت جميع المعدات الهامة من مصنع ذو الفقار الذي كانت تُصنع به المعدات الرئيسية المخصصة للقذائف.
    Aun no hay pistas del robo en la fábrica de letreros industriales, pero los propietarios dicen que no se llevaron nada. Open Subtitles مازال لا يوجد أدلة بشأن السرقة على مصنع اللوحات الصناعية لكن الملاك قالوا أنه لم يفقدوا أي شيء
    Como la Universidad no me permitía llevar el actual equipo, usaremos en la fábrica de Tartas, por que aparentemente, Open Subtitles بما أن الجامعة لم تسمح لي بإحضار المعدات الحقيقية إلى مصنع الكعك لأن من الواضح
    Ella estaba en la fábrica también- Open Subtitles لقد كانت عند الطاحونة أيضاً.
    Cariño, ve al aeropuerto. Yo tengo que parar en la fábrica. Open Subtitles محبوبة ، تذهب إلى المطار ولا بد لي من التوقف عند المصنع
    Sólo díganos lo que construían en la fábrica. Open Subtitles أخبرونا ما كانوا يشيّدونه في المحطّة فحسب
    La llevo conmigo, a la fábrica algunos días pero hace un calor terrible en la fábrica. Open Subtitles أنا آخذها معي إلى المصنع بضعة أيام ولكن كان الجو حارا بشكل رهيب في المصنع.
    en la fábrica, el grupo se dividió en seis subgrupos que inspeccionaron todas las instalaciones sin excepción. Asimismo, el grupo inspeccionó los aparatos y materiales que se encontraban en la fábrica y colocó etiquetas en dos mezcladoras y 21 recipientes que sirven para mezclar combustibles compuestos. UN وانقسم الفريق داخل المصنع إلى ستة مجاميع قامت بتفتيش جميع مرافق المصنع دون استثناء، كما اطلع الفريق على الأجهزة والمعدات الموجودة في المصنع ووضع لواصق على خلاطين اثنين وعلى 21 وعاء تستخدم في خلط الوقود المركب.
    :: Se destruyeron unas 40 piezas de equipo utilizado para la producción de toxina botulinum en la fábrica de vacunas contra la fiebre aftosa. UN :: تم تدمير نحو 40 قطعة من المعدات المستخدمة في إنتاج البوتولين في معمل لقاح الحمى القلاعية.
    Y para asegurarme de eso... los guardias tendrán prohibido entrar en la fábrica... sin mi autorización. Open Subtitles وعلى أمل أن يتأكد حصول ذلك فإن الحرس لن يسمح لهم بالتواجد في أرض المعمل دون تصريح مني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد