Esa información figura en los anexos I y II del presente informe. | UN | وترد هذه المعلومات في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير. |
Las listas de los participantes en las reuniones figuran en los anexos I y II. | UN | وترد قائمة بأسماء المشتركين في الاجتماعين في المرفقين الأول والثاني. |
La información proporcionada a la Comisión Consultiva al respecto se presenta en los anexos I y II del presente informe. | UN | وترد المعلومات المقدمة إلى اللجنة بهذا الخصوص في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير. |
en los anexos I y II del presente informe figuran los detalles de las estimaciones de gastos junto con la información complementaria. | UN | وترد تفاصيل تقديرات التكاليف، بالإضافة إلى معلومات تكميلية في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير. |
en los anexos I y II se proporcionan los detalles de las estimaciones de las contribuciones voluntarias revisadas para 2002 y 2003, respectivamente; | UN | وترد تفاصيل تقديرات التبرعات المنقحة من المصادر الطوعية لعام 2002 و 2003 في المرفقين الأول والثاني على التوالي؛ |
en los anexos I y II del presente informe se reproducen a título de información las observaciones de varios representantes de la industria, tal como las ha recibido la Secretaría. | UN | وقد استُنسخت تعليقات من عدد من ممثلي هذه الصناعة، لغرض تقديم المعلومات، وذلك في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير، بالصيغة التي تلقتها بها الأمانة. |
actualmente e información sobre su evolución, que se adjuntan en los anexos I y II del presente informe. | UN | ويرد ذلك في المرفقين الأول والثاني من هذا التقرير. |
en los anexos I y II se detallan las estimaciones revisadas de las contribuciones voluntarias correspondientes a 2003 y 2004, respectivamente; | UN | وترد في المرفقين الأول والثاني تفاصيل التبرعات المقدرة المنقحة التي وردت من مصادر قدمتها طوعا لعامي 2003 و 2004؛ |
Esa metodología, junto con información acerca de su evolución, está recogida en los anexos I y II del informe. | UN | وهذه المنهجية واردة، هي والمعلومات المتصلة بتطورها، في المرفقين الأول والثاني للتقرير. |
Alguna de esa información se adjunta en los anexos I y II. | UN | وترد بعض تلك المعلومات في المرفقين الأول والثاني. |
Las conclusiones y recomendaciones finales del Grupo de Expertos figuran en los anexos I y II del presente documento. | UN | ويرد في المرفقين الأول والثاني الاستنتاجات الختامية لفريق الخبراء والتوصيات الصادرة عنه. |
en los anexos I y II del presente informe figuran la lista de empresas que asistieron y la declaración formulada al cierre de la reunión. | UN | وترد في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير قائمة الشركات التي حضرت الاجتماع والبيان الختامي الصادر عنه. |
El mandato, la composición y el programa de la misión figuran en los anexos I y II al presente informe. | UN | علما بأن كامل اختصاصات البعثة، وتشكيلها، وبرنامجها مبينة في المرفقين الأول والثاني. |
Esta información figura en los anexos I y II del presente documento. | UN | وترد هذه المعلومات في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير. |
El mandato y los criterios figuran en los anexos I y II, respectivamente, de esa decisión. | UN | وترد الاختصاصات والمعايير في المرفقين الأول والثاني لهذا المقرر، على التوالي. |
Los mandatos del Equipo Directivo y del Grupo figuran en los anexos I y II, respectivamente. | UN | وقد أوردت اختصاصات كل من الفريقين في المرفقين الأول والثاني على التوالي. |
El mandato de la misión, la composición de la delegación y el programa de la visita figuran en los anexos I y II del presente informe. | UN | وترد اختصاصات البعثة، وتكوين الوفد وبرنامج الزيارة في المرفقين الأول والثاني لهذا التقرير. |
Los nombres de las personas enumeradas en los anexos I y II de la resolución se han añadido a la lista de control de inmigrantes. | UN | أضيفت أسماء الأفراد المذكورين في المرفقين الأول والثاني للقرار إلى قائمة مراقبة الهجرة. |
Esas listas figuran en los anexos I y II del informe definitivo (FCCC/SB/2009/2). | UN | وترد هذه القوائم في المرفقين الأول والثاني للتقرير النهائي، الوثيقة FCCC/SB/2009/2. |
La composición de la lista de despliegue rápido por misión cedente y funciones desempeñadas se recoge en los anexos I y II, respectivamente. | UN | ويرد تشكيل قائمة النشر السريع، وفقا للبعثات الـمُعيرة والوظائف التي تؤدى، في المرفق الأول والمرفق الثاني على التوالي. |
en los anexos I y II figuran las listas de los miembros y los observadores del Comité Especial. | UN | ويتضمن المرفقان اﻷول والثاني قائمة بأسماء أعضاء اللجنة الخاصة والمراقبين فيها. |
en los anexos I y II del presente informe se citan las reclamaciones según su nuevo número. | UN | ويبين المرفقان الأول والثاني بهذا التقرير المطالبات بحسب أرقامها الجديدة. |
Como se indica en el cuadro 1 y en los anexos I y II del informe del Secretario General, publicado con la signatura A/54/851, los gastos para este mismo período ascendieron a 60.221.750 dólares en cifras brutas (58.991.500 dólares en cifras netas), lo que arroja un saldo no comprometido de 3.193.900 dólares en cifras brutas (3.238.550 dólares en cifras netas). | UN | وكما هو مبين في الجدول 1 والمرفقين الأول والثاني من تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة (A/54/851)، ناهز مجموع النفقات في الفترة ذاتها مبلغا إجماليه 750 221 60 دولار (صافيه 500 991 58 دولار) ممــا أسفــر عــن رصيــد غــير مرتبــط بــه إجماليــه 900 193 3 دولار (صافيــه 550 238 3 دولار). |
en los anexos I y II del presente documento se adjuntan la solicitud de restablecimiento de su carácter consultivo presentada por el Movimiento Indio " Tupaj Amaru " y la respuesta de la Sección encargada de las organizaciones no gubernamentales. | UN | 10 - وقد أرفقت هذه المذكرة بطلب من حركة " توباي أمارو " الهندية لاستعادة مركزها الاستشاري ورد قسم المنظمات غير الحكومية (انظر المرفقين الأول والثاني). المرفق الأول |
La Comisión Consultiva observa que en esta Misión se sigue gastando por debajo de lo presupuestado, como se demuestra en los anexos I y II infra. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن هناك نقصا مستمرا في الإنفاق في هذه البعثة، كما يتضح من المرفقين الأول والثاني أدناه. |
en los anexos I y II figuran las Listas de sulfonato de perfluoroctano (SPFO) y sus compuestos afines y del sulfonato de perfluoroalquilo (SPFA) y sus compuestos afines. | UN | ويحتوى المرفقان الأول والثاني على قوائم سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين ومركبات مرتبطة بها وسلفونات مشبعة بالفلور ألكيل ومركبات مرتبطة بها. |