ويكيبيديا

    "en los territorios árabes ocupados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في الأراضي العربية المحتلة
        
    • على اﻷراضي العربية المحتلة
        
    • في اﻻراضي العربية المحتلة
        
    • في الأراضي الفلسطينية المحتلة
        
    • في الأراضي المحتلة
        
    • في الأراضي العربية التي تحتلها
        
    Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados UN المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة
    Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados UN المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة
    Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados UN المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة
    Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados UN المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة
    Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados UN المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة
    Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados UN المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة
    Durante el año transcurrido se ha observado una intensificación sin precedentes de la violencia en los territorios árabes ocupados. UN فقد شهدنا خلال العام المنصرم تفاقماً لا سابقة له في أعمال العنف في الأراضي العربية المحتلة.
    Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados UN المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة
    Los asentamientos ilegales israelíes en los territorios árabes ocupados siguen su habitual expansión. UN وتستمر المستوطنات الإسرائيلية غير القانونية في الأراضي العربية المحتلة بتوسعها المعتاد.
    Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados UN المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة
    Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados UN المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة
    Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados UN المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة
    Siria siempre ha insistido en la formulación de una definición clara de terrorismo porque lo ha sufrido en carne propia y lo sigue sufriendo en los territorios árabes ocupados. UN ولقد أصر بلده دائما على وضع تعريف واضح للإرهاب لأنه عانى الكثير من تلك الظاهرة ولا زال يعاني منها إلى الآن في الأراضي العربية المحتلة.
    H. Situación de los trabajadores árabes en los territorios árabes ocupados 15 - 24 10 UN حاء - حالة العمال العرب في الأراضي العربية المحتلة 15 - 19 11
    Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados: proyecto de resolución UN المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة: مشروع قرار
    Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados: proyecto de resolución UN المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة: مشروع قرار
    Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados: proyecto de resolución UN المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة: مشروع قرار
    Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados: proyecto de resolución UN المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة: مشروع قرار
    Solicitud del Pakistán y Libia de considerar la grave situación resultante de los acontecimientos que se han producido recientemente en los territorios árabes ocupados UN طلب من ليبيا وباكستان للنظر في الحالة الخطرة الناجمة عن التطورات الحديثة في الأراضي العربية المحتلة
    2003/7 Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados UN المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة
    Por tanto, Zimbabwe se une al resto del mundo para pedir a Israel, Estado con el que Zimbabwe tiene relaciones diplomáticas, que abandone su política de construcción de asentamientos en los territorios árabes ocupados. UN وهكذا، تنضم زمبابوي إلى بقية العالم في الطلب إلى إسرائيل، وهي الدولة التي تقيم زمبابوي معها علاقات دبلوماسية، أن تتخلى عن سياستها في بناء المستوطنات على اﻷراضي العربية المحتلة.
    Asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados UN المستوطنات الاسرائيلية في اﻷراضي العربية المحتلة
    Quisiera darle las gracias a usted, y por su intermedio agradecer también a los otros miembros del Consejo por haber respondido rápidamente a la petición de que se celebrara esta sesión para examinar la agresión israelí contra el pueblo palestino en los territorios árabes ocupados. UN وأعبِّر أيضا عن شكرنا لكم ومن خلالكم لباقي أعضاء المجلس على عقد هذه الجلسة المخصصة لمناقشة الاعتداءات الإسرائيلية ضد الشعب الفلسطيني في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    Como es habitual, la delegación israelí trata de enterrar la verdad en trivialidades; los actos de terrorismo perpetrados en los territorios árabes ocupados constituyen actos de terrorismo estatal y genocidio. UN فالوفد الإسرائيلي حاول كالعادة طمس الحقائق لأن الأعمال الإرهابية المرتكبة في الأراضي المحتلة تصنف في آن معا في خانة إرهاب الدولة وأعمال الإبادة.
    Reclama la devolución incondicional de todos los territorios árabes ocupados por Israel y subraya la ilegalidad de todos los asentamientos israelíes en los territorios árabes ocupados desde 1967. UN وطالب بالعودة غير المشروطة لجميع الأراضي العربية التي تحتلها إسرائيل وأكد على عدم شرعية جميع المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد