Las actividades del Japón en materia de educación para el desarme y la no proliferación | UN | جهود اليابان في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار |
Las actividades del Japón en materia de educación para el desarme y la no proliferación | UN | جهود اليابان في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار |
Las actividades del Japón en materia de educación para el desarme y la no proliferación: documento de trabajo presentado por el Japón | UN | جهود اليابان في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار: ورقة عمل مقدمة من اليابان |
El UNIDIR ha ampliado sustancialmente su labor en materia de educación para el desarme. | UN | وقد زاد المعهد حاليا بقدر كبير أعماله المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح. |
Es probable que sólo 18 países alcancen la igualdad entre los géneros en materia de educación para 2015. | UN | وفي المقابل، فإن هناك 18 دولة فقط لديها الفرصة لتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول العام 2015. |
Apoyen la reforma acelerada de los programas de educación de maestros en servicio activo y futuros maestros para mejorar las competencias del personal docente en materia de educación para el desarrollo sostenible; | UN | 36 - دعم الإصلاحات المتسارعة في برامج إعداد المعلم قبل الخدمة وأثناءها لتعزيز كفاءات المعلمين في مجال التثقيف من أجل التنمية المستدامة؛ |
Las actividades del Japón en materia de educación para el desarme y la no proliferación | UN | جهود اليابان في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار |
Las actividades del Japón en materia de educación para el desarme y la no proliferación: documento de trabajo presentado por el Japón | UN | جهود اليابان في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار: ورقة عمل مقدمة من اليابان |
Las actividades del Japón en materia de educación para el desarme y la no proliferación | UN | جهود اليابان في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار |
Las actividades del Japón en materia de educación para el desarme y la no proliferación | UN | جهود اليابان في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار |
Las actividades del Japón en materia de educación para el desarme y la no proliferación: documento de trabajo presentado por el Japón | UN | جهود اليابان في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار: ورقة عمل مقدمة من اليابان |
Las actividades del Japón en materia de educación para el desarme y la no proliferación: documento de trabajo presentado por el Japón | UN | جهود اليابان في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار: ورقة عمل مقدمة من اليابان |
Su objetivo es fomentar la paz y el desarme en la sociedad mediante la educación y ayudar a coordinar programas educativos en materia de educación para el desarme, resolución de conflictos y paz. | UN | وهي ترمي إلى تشجيع السلام ونزع السلاح في المجتمعات عن طريق التثقيف والمساعدة في تنسيق البرامج التعليمية في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وحل الصراعات والسلام. |
En sus esfuerzos por aplicar las anteriores recomendaciones sugeridas en el informe, el Japón ha invitado a destacados especialistas en materia de educación para el desarme y la no proliferación a visitar el Japón desde 2002. | UN | 58 - ودعت اليابان منذ عام 2002، في إطار جهودها لتنفيذ التوصيات المذكورة آنفا التي اقترحت في التقرير، أساتذة بارزين في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار إلى زيارة اليابان. |
NPT/CONF.2010/PC.I/WP.3 Las actividades del Japón en materia de educación para el desarme y la no proliferación: documento de trabajo presentado por el Japón | UN | NPT/CONF.2010/PC.I/WP.3 جهود اليابان في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار: ورقة عمل مقدمة من اليابان |
En sus esfuerzos por aplicar las recomendaciones sugeridas en el informe del Grupo de Expertos Gubernamentales de 2002, el Gobierno del Japón ha invitado a destacados académicos en materia de educación para el desarme y la no proliferación a que visiten el Japón. | UN | 17 - ووجهت اليابان، في إطار جهودها لتنفيذ التوصيات التي اقترحت في تقرير عام 2002، الدعوة إلى أخصائيين بارزين في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار إلى زيارة اليابان. |
En sus esfuerzos para aplicar las mencionadas recomendaciones sugeridas en el informe de las Naciones Unidas, el Japón invitó a destacados especialistas en materia de educación para el desarme y la no proliferación a visitar el Japón en febrero de 2005, febrero de 2006 y marzo de 2007. | UN | 17 - ووجهت اليابان، في إطار جهودها لتنفيذ التوصيات التي اقترحت آنفا في تقرير الأمم المتحدة، الدعوة إلى أخصائيـين بارزين في مجال التثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار إلى زيارة اليابان في شباط/فبراير 2005 و شباط/فبراير 2006 و آذار/مارس 2007. |
Los ponentes indicaron que, lamentablemente, solo una decena de países había respondido al último informe de las Naciones Unidas, presentado en 2012, sobre las actividades de los países en materia de educación para el desarme y la no proliferación. | UN | وكما ذكر المشاركون في حلقة النقاش، لم يردّ، للأسف، سوى عشرة بلدان فقط على تقرير الأمم المتحدة الأخير في عام 2012 بشأن أنشطتها المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار. |
b) Establecer relaciones y compartir experiencias y prácticas óptimas en materia de educación para el desarme y la no proliferación; | UN | (ب) التواصل وتبادل الخبرات وأفضل الممارسات المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار؛ |
Aún queda mucho por hacer para alcanzar el objetivo establecido en el Foro de Dakar de eliminar las disparidades basadas en el género en la educación primaria y secundaria para 2005 y lograr la igualdad entre los géneros en materia de educación para 2015. | UN | وما زال هناك الكثير ممـا يجب عمـله من أجل تحقيق الهدف الذي وضِـع في منتدى داكار للقضاء على التفاوتات بين الجنسين في التعليم الأولي والثانوي بحلول عام 2005، وتحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم بحلول عام 2015. |
Apoyamos las iniciativas gubernamentales y no gubernamentales dirigidas a mejorar la excelencia científica, la investigación y la innovación en materia de educación para el desarrollo sostenible mediante la participación de instituciones de educación superior y redes de investigación, así como de la aplicación por las instituciones de educación superior de enfoques basados en el desarrollo sostenible, en particular en los países en desarrollo. | UN | 23 - ندعم المبادرات الحكومية وغير الحكومية التي تعزز التميز العلمي والبحث والابتكار في مجال التثقيف من أجل التنمية المستدامة من خلال إشراك مؤسسات التعليم العالي وشبكات البحوث، واعتماد مؤسسات التعليم العالي لنهج التنمية المستدامة، لا سيما في البلدان النامية. |