574. El Sr. Rabah asistió a una conferencia sobre justicia de menores, celebrada en Oxford (Reino Unido), del 9 al 11 de febrero de 2000. | UN | 574- وحضر السيد رباح مؤتمراً عن قضاء الأحداث عقد في أكسفورد بالمملكة المتحدة في الفترة من 9 إلى 11 شباط/فبراير 2000. |
Y, por supuesto, conocí a varios refugiados judíos cuando estuve en Oxford antes de la guerra. | UN | وبالطبع، أعرف عددا من اللاجئين اليهود عندما أكنت في أكسفورد قبل الحرب. |
Esto es verdad. Aún así aquí estamos nosotros, mi iglesia en Oxford, semi-despegados de los evento que pasaron en un lugar alejado, pero con la fe golpeada. | TED | هذا صحيح. مع هذا ها نحن في كنيستي في أكسفورد شبه منفصلين عن الأحداث التي حدثت بعيداً جداً, لكن إيماننا قد تأثر. |
Desde 1993 ejerce sus funciones principalmente en Oxford. | UN | اعتبارا من عام 1993، عمل أساسا في أوكسفورد. |
De la fiscalización de estas oficinas se encarga la Secretaría Internacional de la organización, con sede en Oxford (Inglaterra). | UN | وتدير عمليات الرقابة على هذه المكاتب الأمانة الدولية للمنظمة، من مقرها في أوكسفورد بانكلترا. |
Era un precioso verano en Oxford cuando conocí a Freddy Cavendish un joven maravilloso, cuya amistad cambiaría mi vida para siempre. | Open Subtitles | لقد كانت صيفية جميلة في اكسفورد عندما التقيت بفريدي اكثر الرجال روعة الذي غيرت صدقتنا حياتي بأكملها |
en Oxford, en los años 50, había un doctora fantástica que era muy poco corriente llamada Alice Stewart. | TED | في أكسفورد إبان الخمسينيات، كان هنالك طبيبة رائعة واستثنائية جدا، تسمى أليس ستيوارت. |
Y estaba viendo las noticias una noche en Oxford. | TED | وفي إحدى اليالي كنت أتابع الأخبار في أكسفورد |
Equipos en Oxford y varias empresas estadounidenses continuaron su progreso y, unos años después, ya estaba a la venta. | TED | واصلت مجموعاتٌ في أكسفورد وفي عدد من شركات أدوية أمريكية تطوير الأبحاث، وفي خلال سنوات قليلة، صار صالحًا للاستهلاك. |
Cuando yo era estudiante aquí en Oxford en la década de 1970, el futuro del mundo era desolador. | TED | عندما كنت طالباً هنا في أكسفورد في السبعينات , مستقبل العالم كان كئيباً. |
Al negarme a estudiar derecho en Oxford como mi padre... se armó una buena. | Open Subtitles | عندما رفضت قراءة القانون في أكسفورد كما عمل أبي كان هناك صف رائع |
en Oxford éramos vecinos, su puerta estaba cruzando el pasillo. | Open Subtitles | أفيري وأنا كُنْتُ أَعِيشُ عبر القاعةِ مِنْ بعضهم البعض ظهر في أكسفورد. الآن يَعِيشُ في سياتل. |
A mí me toca una noche en Oxford, y a él, una en Londres. | Open Subtitles | أحصل على الليل في أكسفورد وهو يحصل على الليل في لندن؟ |
Conectándola a través de conferencias, como TED, que trae tantas conexiones poderosas, o a través del Foro Mundial de Emprendimiento Social que mi fundación hace en Oxford cada año. | TED | قم بربطهم سوياً عبر مؤتمرات، مثل تيد، تجلب الكثير من التواصل القوي، أو عبر المنتدى العالمي لرجال الأعمال الإجتماعية الذي تعقده مؤسستي في أوكسفورد سنوياً. |
El primer paciente tratado con antibiótico fue un policía en Oxford. | TED | أول مريض يعالج بمضاد حيوي على الإطلاق كان رجل شرطة في أوكسفورد. |
Primero mostré el trabajo en Oxford, y desde entonces, se trasladó a Oriente Medio. | TED | قمتُ بعرضِ الأعمالِ في أوكسفورد كبداية ومنذ ذلكَ الحينِ بدأتُ أعرضها في متاحفِ الشرقِ الأوسط. |
Hay un científico aquí en Oxford que estudió esto, Andrew Parker. | TED | هناك في الواقع عالم هنا في أوكسفورد درس هذا الأمر ،أندرو باركر. |
Al parecer ha estado usando dinero del Rey para invertir en su nueva Universidad en Oxford y en su propia fundación personal. | Open Subtitles | يبدو أنه استغل أموال الملك لينفق على كليته الجديدة في أوكسفورد ومؤسسته الخاصه |
Permanezca en Oxford si lo desea, señora, pero no esperéis nada del hogar de la Reina de ahora en adelante. | Open Subtitles | إبقي في أوكسفورد يا سيدتي ولكن لا تتوقعي أي شئ من الملكة |
La encuesta se llevó a cabo con un alto grado de precisión basada en la formación recibida en Oxford. | UN | واكتمل الاستقصاء بدرجة عالية من الدقة، على أساس التدريب في جامعة أوكسفورد. |
La Fundación McGill se sentiría honrada si nos representara en Oxford el año próximo. | Open Subtitles | "مؤسسة "مكجيل ستتشرف بك إذا أنت تمثلينا في جامعة أكسفورد السنة القادمة |
Hay una química electrotécnica que trabaja en Oxford. | Open Subtitles | حتى الآن هذا البحث الذى اجرى في جامعة اكسفورد |
-menos cuando estuve en Eton y en Oxford. -Excelente. | Open Subtitles | ماعدا بالطبع فى ايتون و اوكسفورد انها العاصمة |