ويكيبيديا

    "en un hotel" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في فندق
        
    • في أحد فنادق
        
    • في أحد الفنادق
        
    • بفندق
        
    • في الفندق
        
    • فى فندق
        
    • لفندق
        
    • إلى فندق
        
    • بالفندق
        
    • فندق في
        
    • فندقاً
        
    • في الفنادق
        
    • في فنادق
        
    • في غرفة فندق
        
    • وفي فندق
        
    Último domicilio conocido: hay informes de que estuvo viviendo en un hotel de propiedad del Gobierno en Split (Croacia), pero que se fue de allí. UN آخر مكان إقامة معروف: تفيد التقارير أنه كان يسكن في فندق تملكه الدولة في سبليت، كرواتيا، لكنه رحل عنه بعد ذلك.
    La UNMOVIC pidió realizar una entrevista con un especialista iraquí en un hotel de Bagdad. UN طلبت لجنة الأنموفيك إجراء مقابلة مع أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد.
    Ejemplo de ello sería un colchón utilizado en un hotel de alta categoría. UN ومن الأمثلة على ذلك المراتب التي استخدمت في أحد الفنادق الرفيعة المستوى.
    ¿Cómo un desamparado que se aloja ilegalmente en un hotel puede pedir servicio? Open Subtitles كيف يطلب رجل متشرد ينزل بفندق بشكل غير شرعي خدمة الغرف؟
    Y creo que con eso, podrán quedarse en un hotel hasta que reconstruyamos el lugar. Open Subtitles وأعتقد مع ذلك أن بإستطاعتكم البقاء في الفندق حتى نعيد بناء هذا المكان
    ¿Y para eso viví cuatro meses en un hotel barato sin TV por cable? Open Subtitles من اجل هذا عشت 4 شهور فى فندق سيء بدون قنوات فضائية
    Una participante expuso sus experiencias en el enjuiciamiento de un atentando terrorista cometido en 2002, tanto en un hotel como en una aeronave. UN وشاطرت إحدى المشاركات الحضورَ تجربتَها مع الملاحقة القضائية لاعتداء إرهابي حصل عام 2002، سواء في فندق أو على متن طائرة.
    Como si no bastara pasar meses encerrado por este caso, metido en un hotel sin ver a mis hijos. Open Subtitles لم يكفي الأمر سوءاً حبسي في هذه القضية لأشهر عالق في فندق أرى أطفال عطلات الأسبوع
    Y como son vacaciones de primavera estamos atrapados en un hotel de mierda. Open Subtitles وحيث أننا في عطلة الربيع فإننا الآن متورطون في فندق سيء
    Hay un puesto de distribución al público en un hotel de la capital. UN وتوجد في أحد فنادق العاصمة كوة لتوزيع الجريدة على العامة.
    La UNMOVIC solicitó la celebración de sendas entrevistas con dos funcionarios iraquíes en un hotel de Bagdad. UN طلبت لجنة الأنموفيك مقابلة اثنين من المختصين في أحد فنادق بغداد.
    El equipo del OIEA solicitó la celebración de una entrevista con un funcionario iraquí en un hotel de Bagdad. UN طلب فريق الوكالة الدولية للطاقة الذرية مقابلة أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد.
    La última noche que estuvo vivo, se hospedó en un hotel barato cerca de la estación de tren de Dunkirk. TED في الليلة الماضية التي علمنا فيها أنه حيّ، قضّاها في أحد الفنادق الرخيصة على مقربة من محطة القطار في دونكريك.
    Ríete todo lo que quieras pero me hospedarán en un hotel lujoso, con todos los gastos pagos. Open Subtitles اضحكقدرماشئت.. ولكنهم سيضعوني في أحد الفنادق الفخمة مدفوعة التكاليف
    Si los ponemos en un hotel, se irán en la mañana. Open Subtitles سننزلهم بفندق ولكنهم لن يكونوا هناك بالصباح
    Eso está muy bien, Srta. Saint George pero usted dijo que cuando su padre murió usted trabajaba de criada en un hotel, en Jonesport. Open Subtitles كل هذا جيد , أنسة سانت جورج لكنك أخبرتني انه في الوقت الذي توفي فيه أباكِ كنتِ تعملين كخادمة بفندق...
    Estamos en un hotel. ¿Por qué no pedimos servicio a la habitación? Open Subtitles بما اننا سنبقى في الفندق لما لا نطلب خدمة الغرف
    Mi marido ha dicho que te ha conocido en un hotel de Chicago. Open Subtitles زوجي يقول بأنه قابلك في شيكاغو في الفندق
    Deberíamos estar en un hotel, pero todo fue... tan rápido que ya no habían habitaciones. Open Subtitles كان ينبغي ان ننزل فى فندق لكنهم يقولون انه لا يوجد مكان خالى
    Es una tontería que se quede en un hotel cuando tenemos cuartos vacíos. Open Subtitles وظننت انه من العيب ان يقيم فى فندق بينما لدينا العديد من الغرق الخالية هنا
    Puede que sea una tonta pero pasar la noche en un hotel con un hombre es algo importante para mí. Open Subtitles ربما أنا سخيفة لكن الذهاب لفندق مع رجل أمر كبير بالنسبة لي
    En primer lugar, no se ha formulado ningún plan para convertir el monasterio en un hotel. UN فأولا، ليست هناك أية خطط لتحويل الدير المذكور إلى فندق.
    Hoy son las elecciones internas, no voy a esconderme en un hotel. Open Subtitles اليوم هو اليوم الاساسى انا لن اختبأ فى غرفتى بالفندق
    Si Greg vuelve antes de la conferencia, me quedaré en un hotel en la ciudad por los próximos tres días. Open Subtitles اسمع ان تصادف عودة غريغ من المؤتمر باكرا فأنا أنزل في فندق في البلدة للثلاثة أيام المقبلة
    Vamos sólo a llevarlo, meterlo en un hotel y regresamos inmediatamente. Open Subtitles نعم، سنضعه في الفراش فحسب سنجد له فندقاً
    Conozco a alguien que trabaja en un hotel grande de la costa. Open Subtitles أعرف أحدا ممن يعملون في الفنادق الفخمة التي على الساحل
    Bueno, no estoy muy seguro porque lo pusieron en un hotel diferente al mío. Open Subtitles انا في الحقيقة لا اعرف لإنهم وضعوه في فنادق مختلفة اكثر مني
    Pero es tan romántico encontrase con un desconocido en un hotel o un departamento. Su corazón palpita. Open Subtitles لكن من الرومانسي أن تقابلي شخصاً لا تعرفيه في غرفة فندق
    Sí. Y fue lindo porque sólo fue una noche en un hotel. Open Subtitles نعم و كان ذلك لطيفاً لأنه حصل مرة واحدة وفي فندق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد