Esta noche transmitimos en vivo desde un pequeño pueblo Americano... desconocido por la mayoría hasta hace pocas semanas. | Open Subtitles | نبث على الهواء مباشرة من بلدة أمريكية صغيرة معظمنا لم يسمعوا بها منذ بضعة أسابيع |
en vivo desde Le Mans, Francia, son las 24 Horas de Le Mans. | Open Subtitles | على الهواء مباشرة من لومان، فرنسا، هو 24 ساعة في لومان. |
Han encontrado el último boleto y tenemos un reporte en vivo desde Paraguay, Sur América. | Open Subtitles | وجدت التذكرة الخامسة والأخيرة ونوافيكم الآن بتقرير حي على الهواء من باراجواي، جنوب أمريكا |
Estamos en vivo desde el Centro de Convenciones donde están llegando varios oficiales para la conferencia bajo la protección de la policía local y las fuerzas antiterroristas. | Open Subtitles | نحن معكم في بث مباشر من مقر الإتفاقية، حيث يقدم المسؤولون لهذا المؤتمر اليوم في حماية الشرطة المحلية و قوات مغاوير مكافحة الإرهاب. |
Estamos transmitiendo en vivo desde el Estadio de la ciudad de Skopje, esperando el inicio de la final entre Macedonia y Levski. | Open Subtitles | نبث لكم مباشرةً من ملعب مدينة سكوبيي بإنتظار بدء اللقاء النهائي بين فريقي مقدونيا وليفسكي في لقاء الفوز باللقب |
Se ha establecido una conexión directa con la radio de las Naciones Unidas en Nueva York para transmitir noticias en vivo desde la Sede. | UN | وتم إنشاء وصلة مع إذاعة الأمم المتحدة في نيويورك لبث أخبار حية من المقر. |
Estamos en vivo desde el Aeropuerto Memorial... | Open Subtitles | تقرير التلفزيون : نحن في بث حي من المطار المذكور |
Transmitimos sueños en vivo desde el subconciente del cerebro. | Open Subtitles | لدينا بث على الهواء مباشرة من منطقة اللاوعي بالمخ |
Y ahora en vivo desde el corazón del West End de Londres de su | Open Subtitles | و الآن على الهواء مباشرة من قلب وست إند بلندن |
Soy Ted Saunders, y estoy con Katie Kerwin-McCrimmon, transmitiendo en vivo desde el salón principal del Grand Hyatt, Washington. | Open Subtitles | أنا تيد ساوندرز، هنا مع كايتي كيروين ماكرايمن، ننقل لكم على الهواء مباشرة من القاعة الرئيسية لفندق جراند حياة واشنطن |
Y ahora, en vivo desde el hermoso centro de Portland, sus anfitriones Kate Cassidy y Ryan Thomas en la Locura Matinal de la K-100. Hola todos, es miércoles. | Open Subtitles | والآن ، على الهواء مباشرة من المدينة الجميلة بورتلاند ، هذا مضيفكم |
Soy Tracey Kimberly reportando en vivo desde el Capitolio... donde hemos visto un cambio de eventos... orquestado por un abogado poco conocido... de la firma Whiteman, Small, Johnson. | Open Subtitles | هذه هى تريسى كمبرلى أقدم لكم تقريرا على الهواء من الكابيتول الذى شهد للتو تطور مذهل للأحداث |
Soy "Tormenta" Banks en vivo desde el depósito de Bay Bridge... donde una joven no identificada está atrapada. | Open Subtitles | نبث على الهواء من برج الماء و يعتقد أنهم وجدوا فتاة محتجزة |
Estamos en vivo desde el Parque Leimert, donde llegará el Alcalde... y se dirigirá a una multitud de varios miles de personas. | Open Subtitles | عدنا إليك على الهواء من متنزه ليمرت، حيث. سيأتى رئيس البلدية يخاطب الحشد المكون من عدّة ألاف شخص |
Soy Walter J. Chapman reportando en vivo desde La Haya. | Open Subtitles | معكم والتر شابمان في بث مباشر من هيغ |
Soy Kent Brockman, reportando en vivo desde el juicio de Dios contra Lisa Simpson. | Open Subtitles | معكم (كنت بروكمن) في بث مباشر من محاكمة "الرّب ضد (ليسا سمبسون)" |
Les habla su Primo Brucie en la 720 WWEN transmitiendo en vivo desde la cima del mundo. | Open Subtitles | مرحباً هذا صديقكم كوزين بورك 720 " wen " في بث مباشر من قمّة العالم |
Volveremos con más policías en vivo, desde el lugar. | Open Subtitles | سنعود بمزيد من الرجال. مباشرةً من الموقع. |
Aquí Tom Tucker en vivo desde la escuela James Woods con una primicia sensacional. | Open Subtitles | معكم توم تكر مباشرةً من مدرسة جيمس وود الثانوية في هذه الفقرة الضرورية |
Informamos en vivo desde el centro de convenciones de Empire City donde miles de personas se han reunido, pero ninguna más importante que los asistentes a los Premios Mundiales a la Humanidad. | Open Subtitles | إذاعة حية من مركز مؤتمرات مدينة إمباير حيث آلاف من البشر يجتمعون في مكان واحد ولكن لا أحد منهم أهم |
¿Hola? Estoy aquí en vivo desde South Park Colorado, donde ciudadanos de Los Ángeles, | Open Subtitles | (أنا في بث حي من (ساوث بارك (كولورادو)، مواطنون من (لوس أنجلوس) |
Esto es en vivo desde Coachella Valley cerca de Joshua Tree. | Open Subtitles | هذا بثّ مباشرة من واد كوتشيلا |