ويكيبيديا

    "encendidas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مشتعلة
        
    • مفتوحة
        
    • مُضاءة
        
    • مضيئة
        
    • مضائة
        
    • مشتعله
        
    • مشعلة
        
    • منارة
        
    • شغالة
        
    • مضاء
        
    • مضائه
        
    • مشتعل
        
    • مضاءة
        
    • تضيء
        
    • مضاءه
        
    Hay comida en la mesa, las luces están encendidas, el calentador ...hay leche afuera. Open Subtitles كيف تعرف ذلك؟ انظر هناك طعام على الطاولة الأضواء مشتعلة الموقد مشتعل
    Xoquauhtli acumula las brasas restantes en el centro del hogar, avivándoles para que sigan encendidas. TED تكدس شكوالتلي الفحم المشتعل المتبقي في وسط الموقد، تأججها لإبقائها مشتعلة.
    Mantengan encendidas sus radios todo el tiempo durante toda la penetración. Open Subtitles أبقوا على أجهزة اللاسلكي مفتوحة دائماً خلال الاقتحام كله
    Tienes una tienda de coches que apenas gana lo suficiente para mantener las luces encendidas. Open Subtitles أنتِ تملكين متجراً للسيارات والذي يجني ما يكفي بالكاد لجعل الأنوار مُضاءة به
    Por eso dejan las luces encendidas por toda la casa. Los adultos lo encuentran reconfortante. TED وهذا هو سبب ابقائهم على الانوار مضيئة ولكن البالغون يجدون في هذا الصوت راحة
    Las luces estaban encendidas, y su coche en la entrada, por lo que supe que estaba en casa. Open Subtitles كانت الأنوار مضائة وشاحنته في الطريق وعلمت أنه في المنزل
    Tú has estado dejando las luces encendidas en el departamento todo el fin de semana. ¿Sabes lo que hace a la factura de electricidad? Open Subtitles أنت تترك الأضواء مشتعله في كل الشقه هذه العطله ألا تعرف كم يؤثر هذا على فاتورة الكهرباء؟
    Parece que alguien dejo el gas abierto con las velas encendidas. Open Subtitles اتضح أن هناك من ترك الغاز مفتوحاً و الشموع مشتعلة
    Pero vemos las luces encendidas. Cuando la policía llegó, estaban apagadas. Open Subtitles لكنها تظهر أن الأضواء كانت مشتعلة و عندما جائت الشرطة كانت مغلقة
    Faltan las joyas, luces encendidas, ventana abierta. Open Subtitles جواهر مفقودة , أضواء مشتعلة , نافذة مفتوحة
    Pero en realidad... es solo un pequeño trapicheo colateral para mantener las luces encendidas. Open Subtitles لكن لحقيقيِ... هذا فقط جانبي إلى حدٍّ ما إدفعْ للإبْقاء الأضوية مشتعلة.
    Hey... mira eso Las luces están encendidas Sí, lo están, Phil Open Subtitles أعني أفضل انظر لذلك، الأضواء مشتعلة إنها كذلك يا فِل
    ..dejaste las luces encendidas en tu habitación y saliste de puntillas fuera. Open Subtitles فتركت الأضواء مفتوحة بغرفتك وتسللت خارجا
    Si vas a dejar las luces encendidas no compartiré la cuenta. Open Subtitles إذا كنت ستترك كل هذه الأضواء مفتوحة فلن يتم تقسيم فاتورة الكهرباء
    Cariño, creo que dejamos las luces encendidas. Open Subtitles أظن أننا تركنا المصابيح الأمامية مُضاءة
    Un vecino vió las luces encendidas durante la noche. Fui a revisar, pero no respondió nadie . Open Subtitles قال احد الجيران ان الاضواء كانت مُضاءة الليلة الماضية وتحقق . ولكن لم يفتح احد
    De acuerdo, te dejaremos las velas encendidas. Open Subtitles حسناً، يمكنك أن تنام والشموع مضيئة
    Las linternas de la tercera casa están encendidas. ¿Quién lo ha hecho? Open Subtitles إن المصابيح في البيت الثالث مضائة
    Los adolescentes, con sus hormonas encendidas, cambian día con día. Open Subtitles حسنا , انهم اشخاص مختلفين كل يوم المراهقين . هرموناتهم مشتعله
    Esta noche, ¿quieres dejar las luces encendidas o apagadas? Open Subtitles هل تريدين الإبقاء على الأضواء مشعلة أم مغلقة الليلة؟
    - Oh, claro tio, y dejan el autobus aqui, con las luces encendidas, la puerta abierta... Open Subtitles أحقاً؟ وتركوا الحافلة هنا والأضواء منارة والباب مفتوحاً
    Mientras las mantengas todas encendidas, funcionará. Open Subtitles طالما تبقيها فهي شغالة طوال الوقت تكون جاهزة للعمل
    Hay que tener las luces encendidas esta noche. Open Subtitles يجب علينا الإبقاء على كل مصباح فى البيت مضاء هذه الليلة
    La tienda todavía estaba abierta, las luces encendidas, las puertas sin llave. Open Subtitles وكان المحل مازال مفتوحا لا تزال الأضواء مضائه. الابواب مفتوحه.
    Sólo trato de mantener las luces encendidas para aquellos que la necesitan. Open Subtitles ‫.إني أحاول فقط إبقاء المنارة مضاءة لأي يكن من يحتاجه
    ¿Qué hizo? Era de noche. Las luces estaban encendidas. Open Subtitles كان الوقت ليلاً , وكانت كشافات الإضاءة تضيء المكان
    Pasé y tenía las luces encendidas. Se acostó después de las tres. Open Subtitles لقد مررت على المنزل بالدوريه و رايت المنزل مضاءه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد