Y durante gran parte de este trabajo, encontramos algo, o encontré algo, que realmente me fascinó y, tal vez, puedan recordarlo. | TED | وعبر مسيرتي بهذا العمل وجدنا شيئاً .. وجدت شيئاً أبهرني حقاً .. و ربما يمكنكم تذكره |
Creo que encontré algo, capitán. Parecen cartas de amor. | Open Subtitles | يبدو أننى قد وجدت شيئاً هنا يا كابتن ، بعض الرسائل الغرامية |
Ya sabes, creo que he encontré algo raro. | Open Subtitles | تعلمون، وأعتقد أنني في الواقع وجدت شيئا نادر الحدوث. |
El hombre sin miedo. Parece que encontré algo a lo que le temes. | Open Subtitles | الرجل الذى لا يخاف يبدو أننى وجدت شيئا تخاف منه |
Bueno, encontré algo bastante interesante sólo mirándola. | Open Subtitles | لقد وجدتُ شيئاً مثيراً من مجرد النظر إليها |
Los mandé a analizar, y pienso que encontré algo que te puede interesar aún más. | Open Subtitles | أنا أرسلت لهم لتتبع، وأعتقد أنني وجدت شيء قد يثير اهتمامك أكثر. |
Pero al fin encontré algo donde me idolatran por hacer las cosas mal. | Open Subtitles | لكن اخيراً وجدت شيئاً حيث الناس يشكروني على إفساده |
Bueno, yo encontré algo. Pero no estoy seguro qué. | Open Subtitles | حسنـاً,لقد وجدت شيئاً لكنى غير واثق من ماهيته |
encontré algo. Quiero dárselo a la persona a la que le pertenece. | Open Subtitles | وجدت شيئاً فى الشارع أريد أن أعيده إلى صاحبه |
Pero encontré algo sobre demonios enmascarados | Open Subtitles | لكنني قد وجدت شيئاً عن المشعوذين المقنعين |
No que yo sepa, pero... encontré algo. | Open Subtitles | أعني، أنني لا أعرف، لكن.. لكنني وجدت شيئاً. |
Gibbs me pidió más sobre los antecedentes de Atlas y Sacco y encontré algo interesante. | Open Subtitles | طلب مني غيبز البحث بتعمق في علاقة أطلس وساكو، وقد وجدت شيئا مثيرا للاهتمام. |
encontré algo en la ventana que ella hizo añicos. | Open Subtitles | لكنّني وجدت شيئا مثيرا للإهتمام من النافذة التي حطّمتها. |
Hice una extensa serie de análisis y en realidad encontré algo muy preocupante. | Open Subtitles | لقد قمت بعدد شامل من الإختبارات وفي الحقيقة، وجدت شيئا مزعجا جدا |
Pero cuando usé nuestros equipos, encontré algo bastante diferente. | Open Subtitles | لكن عندما استخدمتُ معدّاتنا وجدتُ شيئاً مختلفاً جداً |
Bien, encontré algo más en su computadora. | Open Subtitles | حسناً, لقد وجدتُ شيئاً آخر بحاسوبهِ |
encontré algo más en la escena del crimen. | Open Subtitles | في الحقيقة .. وجدتُ شيئاً آخر بموقع الجريمة |
En realidad no tenemos suficiente información para ver quién disparó, pero encontré algo más. | Open Subtitles | ليس لدينا في الواقع معلومات كافية لرؤية من أطلقه، لكنني وجدت شيء آخر. |
Cundo llegué allá, encontré algo sorprendente. | TED | عندما وصلت إلى هناك، وجدت شيئًا مفاجئًا. |
Yo encontré algo en Historia Naval y la Herencia del Comando. | Open Subtitles | وجدتُ شيئًا في سجل البحرية وقيادة التراث |
No estoy segura de por que mire, quizás por todo lo que ha sucedido hoy pero encontré algo en su computadora. | Open Subtitles | لا أدري لماذا اتصل، ربما بسبب كل الأمور التي تحدث اليوم ولكني عثرت على شيء على حاسوبه |
Finalmente encontré algo en lo que soy bueno, ¿y qué hago? Invado una nación amiga. | Open Subtitles | اخيرا وجدت شئ انا جيد به وماذا فعلت, غزوت امة صديقة |
Pero encontré algo en la matriz de silicona, el nombre del fabricante. | Open Subtitles | لكنّي وجدت شيءا في مصفوفة سيليكون، الذي أعتقد اسم المنتج. |
Tal vez. encontré algo de información sobre el arquitecto. | Open Subtitles | ولكنى ربما وجدت بعض المعلومات عن المهندس المعمارى |
- Creo que encontré algo. | Open Subtitles | - أعتقد وَجدتُ شيءاً. - يَخْرجُ من هناك. |
encontré algo y lo quiero leer para ustedes. | Open Subtitles | حصلت على شيء .. شيء عثرت عليه أريد أن أقرأهُ عليكم |
encontré algo en donde lo hacía bien y algo que amaba hacer, y me encontré con un grupo de jóvenes como yo, que se sentían de la misma manera. | TED | وجدت ما يمكن أن أعمل به أفضل وما أحب، وجدت مجموعة من الشباب الذين شعروا مثلي. |
Lo hice, porque encontré algo más para... ayudarme a lidiar con ello. | Open Subtitles | نعم تحملت,لاني وجدت شيئ غيره ساعدني اتحمل |
Y en la escena del último crimen encontré algo que me dio esa seguridad. | Open Subtitles | وأنا أصبحتُ مُتَأَكِّداً عندما وَجدتُ شيء في آخر موقعِ للجريمةِ. |