Ok, esta encriptación es un código variable de inversión de voz dividido. | Open Subtitles | حسناً، هذا التشفير هو رمز متداول يقسم نطاق الصوت المتعاكس |
Utilizamos programas de encriptación de tipo militar para decodificar algoritmos en tiempo real. | Open Subtitles | نستخدم الرتب العسكرية لبرامج التشفير لفك الحلول الحسابية في الوقت الفعلي. |
Solo una agencia de inteligencia extranjera podría sacar esa clase de encriptación. | Open Subtitles | فقط منظمّة إستخبارات أجنبية تستطيع عمل ذلك النوع من التشفير |
Si alguien empieza a usar encriptación de alto nivel, y cambia sus protocolos de seguridad sabrás que encontraste un nervio. | Open Subtitles | لو بدأ احد فى إستخدام طرق تشفير ثقيلة , وتغيير أسلوب الحماية ستعلم انك لمست وتراً حساساً |
El servidor del que ha sido enviado este e-mail tiene una llave encriptación de 30 puntos que cambia cada tres minutos. | Open Subtitles | أياً كان الخادم الذي أُرسل منه هذا البريد له مُفتاح تشفير ذو 30 نُقطة يتغيّر كلّ 3 دقائق. |
Si tengo suerte, podré encontrar la clave de encriptación antes de que vuelva. | Open Subtitles | إذا كُنت محظوظاً ، يُمكنني إيجاد مفتاح التشفير قبل أن يعود |
Es tan poderosa que va a descifrar muchos de los sistemas de encriptación que usamos hoy en día. | TED | تعتبر قوية جدًّا لدرجة أنها ستكسر الكثير من أنظمة التشفير التي نستعملها اليوم. |
Más importante, ha habido grandes avances en el campo de la encriptación. | TED | الأهم من ذلك، لدينا اكتشافات كبيرة في مجال التشفير. |
La idea de aplicar las leyes fundamentales de la física para fortalecer la encriptación realmente me intrigó. | TED | فكرة تطبيق قوانين الفيزياء الأساسية لجعل التشفير أقوى فعلًا أبهرتني. |
Primero vamos a dar una vuelta por el mundo de la encriptación. | TED | في الواقع، أولًا، لنأخذ جولة سريعة في عالم التشفير. |
Así nos aseguramos de que la clave de encriptación llegue al lugar correcto de forma segura. | TED | هكذا تضمن وصول مفتاح التشفير للمكان الصحيح بأمان. |
En los últimos años ha habido cada vez más investigaciones sobre el uso de los efectos cuánticos para fortalecer la encriptación. | TED | هناك هياكل بحثية تُبنى خلال السنوات الأخيرة تستكشف قدرة استعمال التأثيرات الكمية لجعل التشفير أقوى. |
Los números aleatorios son los elementos básicos de las claves de encriptación. | TED | الأرقام العشوائية هي حجر الأساس لمفاتيح التشفير. |
Entonces, conectas usuarios afuera en los cuartos públicos, pero primero a diferentes puntos de encriptación, luego entre ellos. | Open Subtitles | لذا, توصلين المستخدمين خارج الغرفة العامة لكن بنقاط تشفير مختلفة أولاً ومن ثم توصلينهم لبعضهم. |
Nos chocamos con una encriptación que ni siquiera nuestros hombres pueden descifrar. | Open Subtitles | ليس بعد, إننا نواجه تشفير رجالنا أنفسهم لا يمكنهم إختراقه |
Bueno, puede que haya una forma de saltarse la encriptación del propietario. | Open Subtitles | حسناً ، رُبما تكون هُنالك طريقة واحدة لتجاوز تشفير الملكية |
Actualmente, generamos claves de encriptación con base en secuencias de números aleatorios generados por sistemas informáticos. Son números pseudoaleatorios. | TED | الآن، نحن نركّب مفاتيح تشفير من سلاسل أرقام عشوائية مولّدة من برنامج، المدعوة بالأرقام العشوائية. |
Y tiene un sistema de encriptación que protege la base de datos y la alarma. | Open Subtitles | أجل ، وجدتُ نظام تشفير معقّد الذي يحمي كُلاً من قاعدة البيانات وأجهزة الإنذار |
¿Quién diseñó la chaqueta no tuvo tiempo de crear su propia encriptación? | Open Subtitles | من صمم السترة لم يأخذ وقتاً لبناء تشفيره الخاص ؟ |
Bueno, una encriptación de 256 bit abre un sistema de alta seguridad bastante específico, y no puedo encontrar nada que nos muestre qué cerradura es. | Open Subtitles | حسناً، المفتاح بتشفير 256 بت، يفتح أقفال خاصة بأنظمة حماية عالية، ولا استطيع العثور على شيء يُبيّن أينَ يتواجد ذلكَ القفل. |
Está bien, estos son los códigos de encriptación que necesitarás para subir toda la información que puedas conseguir a nuestros servidores. | Open Subtitles | حسناً، هذه الشفرات التي ستحتاجها لرفع المعلومات التي ستتمكن من الحصول عليها على سيرفراتنا |
¿Recuerdan los tres elementos importantes para la encriptación? Una buena clave, un intercambio seguro y un fuerte algoritmo. | TED | أتذكرون تلك الأشياء الثلاثة المهمة للتشفير --- مفاتيح عالية الجودة، تبادل مفتاح آمن وخوارزمية قوية؟ |
Afortunadamente, la CIA tiene el cifrado para esa encriptación en particular durante ocho años. | Open Subtitles | لحسن الخظ ، المخابرات الأمريكية لديها ما يفك الشفرة لتشفير مماثل منذ 8 أشهر |
Bueno, tu sistema de encriptación de disco PGP digamos que es muy impresionante. | Open Subtitles | أسلوب العزلة البارعة الذي اتبعته في نظام تشفيرك مذهل للغاية |
Es un cifrado de 128 bits con encriptación paralela... El director de tecnología confirmó que violaron la base de datos el mes pasado. | Open Subtitles | أولاً , إنها تشفيرة 128 بت مع تشفير متوازي |
Alguien se puso en contacto conmigo a través... de mi web pidiendo mi clave de encriptación. | Open Subtitles | تم الأتصال بي على موقعي من قبل شخص ما , أراد مفتاح تشفيري |
- El diseño de programas informáticos de calidad, cortafuegos, programas antivirus, sistemas de gestión de los derechos electrónicos, encriptación, etc.; | UN | - وضع برامج حاسوبية جيدة، وحواجز أمنية، وبرامج مضادة للفيروسات، ونظم إدارة الاطلاع على الحقوق عن طريق الإنترنت، والترميز وما إلى ذلك؛ |