"encriptación" - Translation from Spanish to Arabic

    • التشفير
        
    • تشفير
        
    • تشفيره
        
    • بتشفير
        
    • الشفرات
        
    • للتشفير
        
    • لتشفير
        
    • تشفيرك
        
    • تشفيرة
        
    • تشفيري
        
    • والترميز
        
    • مفاتيح
        
    Ok, esta encriptación es un código variable de inversión de voz dividido. Open Subtitles حسناً، هذا التشفير هو رمز متداول يقسم نطاق الصوت المتعاكس
    Utilizamos programas de encriptación de tipo militar para decodificar algoritmos en tiempo real. Open Subtitles نستخدم الرتب العسكرية لبرامج التشفير لفك الحلول الحسابية في الوقت الفعلي.
    Solo una agencia de inteligencia extranjera podría sacar esa clase de encriptación. Open Subtitles فقط منظمّة إستخبارات أجنبية تستطيع عمل ذلك النوع من التشفير
    Si alguien empieza a usar encriptación de alto nivel, y cambia sus protocolos de seguridad sabrás que encontraste un nervio. Open Subtitles لو بدأ احد فى إستخدام طرق تشفير ثقيلة , وتغيير أسلوب الحماية ستعلم انك لمست وتراً حساساً
    El servidor del que ha sido enviado este e-mail tiene una llave encriptación de 30 puntos que cambia cada tres minutos. Open Subtitles أياً كان الخادم الذي أُرسل منه هذا البريد له مُفتاح تشفير ذو 30 نُقطة يتغيّر كلّ 3 دقائق.
    Si tengo suerte, podré encontrar la clave de encriptación antes de que vuelva. Open Subtitles إذا كُنت محظوظاً ، يُمكنني إيجاد مفتاح التشفير قبل أن يعود
    Es tan poderosa que va a descifrar muchos de los sistemas de encriptación que usamos hoy en día. TED تعتبر قوية جدًّا لدرجة أنها ستكسر الكثير من أنظمة التشفير التي نستعملها اليوم.
    Más importante, ha habido grandes avances en el campo de la encriptación. TED الأهم من ذلك، لدينا اكتشافات كبيرة في مجال التشفير.
    La idea de aplicar las leyes fundamentales de la física para fortalecer la encriptación realmente me intrigó. TED فكرة تطبيق قوانين الفيزياء الأساسية لجعل التشفير أقوى فعلًا أبهرتني.
    Primero vamos a dar una vuelta por el mundo de la encriptación. TED في الواقع، أولًا، لنأخذ جولة سريعة في عالم التشفير.
    Así nos aseguramos de que la clave de encriptación llegue al lugar correcto de forma segura. TED هكذا تضمن وصول مفتاح التشفير للمكان الصحيح بأمان.
    En los últimos años ha habido cada vez más investigaciones sobre el uso de los efectos cuánticos para fortalecer la encriptación. TED هناك هياكل بحثية تُبنى خلال السنوات الأخيرة تستكشف قدرة استعمال التأثيرات الكمية لجعل التشفير أقوى.
    Los números aleatorios son los elementos básicos de las claves de encriptación. TED الأرقام العشوائية هي حجر الأساس لمفاتيح التشفير.
    Entonces, conectas usuarios afuera en los cuartos públicos, pero primero a diferentes puntos de encriptación, luego entre ellos. Open Subtitles لذا, توصلين المستخدمين خارج الغرفة العامة لكن بنقاط تشفير مختلفة أولاً ومن ثم توصلينهم لبعضهم.
    Nos chocamos con una encriptación que ni siquiera nuestros hombres pueden descifrar. Open Subtitles ليس بعد, إننا نواجه تشفير رجالنا أنفسهم لا يمكنهم إختراقه
    Bueno, puede que haya una forma de saltarse la encriptación del propietario. Open Subtitles حسناً ، رُبما تكون هُنالك طريقة واحدة لتجاوز تشفير الملكية
    Actualmente, generamos claves de encriptación con base en secuencias de números aleatorios generados por sistemas informáticos. Son números pseudoaleatorios. TED الآن، نحن نركّب مفاتيح تشفير من سلاسل أرقام عشوائية مولّدة من برنامج، المدعوة بالأرقام العشوائية.
    Y tiene un sistema de encriptación que protege la base de datos y la alarma. Open Subtitles أجل ، وجدتُ نظام تشفير معقّد الذي يحمي كُلاً من قاعدة البيانات وأجهزة الإنذار
    ¿Quién diseñó la chaqueta no tuvo tiempo de crear su propia encriptación? Open Subtitles من صمم السترة لم يأخذ وقتاً لبناء تشفيره الخاص ؟
    Bueno, una encriptación de 256 bit abre un sistema de alta seguridad bastante específico, y no puedo encontrar nada que nos muestre qué cerradura es. Open Subtitles حسناً، المفتاح بتشفير 256 بت، يفتح أقفال خاصة بأنظمة حماية عالية، ولا استطيع العثور على شيء يُبيّن أينَ يتواجد ذلكَ القفل.
    Está bien, estos son los códigos de encriptación que necesitarás para subir toda la información que puedas conseguir a nuestros servidores. Open Subtitles حسناً، هذه الشفرات التي ستحتاجها لرفع المعلومات التي ستتمكن من الحصول عليها على سيرفراتنا
    ¿Recuerdan los tres elementos importantes para la encriptación? Una buena clave, un intercambio seguro y un fuerte algoritmo. TED أتذكرون تلك الأشياء الثلاثة المهمة للتشفير --- مفاتيح عالية الجودة، تبادل مفتاح آمن وخوارزمية قوية؟
    Afortunadamente, la CIA tiene el cifrado para esa encriptación en particular durante ocho años. Open Subtitles لحسن الخظ ، المخابرات الأمريكية لديها ما يفك الشفرة لتشفير مماثل منذ 8 أشهر
    Bueno, tu sistema de encriptación de disco PGP digamos que es muy impresionante. Open Subtitles أسلوب العزلة البارعة الذي اتبعته في نظام تشفيرك مذهل للغاية
    Es un cifrado de 128 bits con encriptación paralela... El director de tecnología confirmó que violaron la base de datos el mes pasado. Open Subtitles أولاً , إنها تشفيرة 128 بت مع تشفير متوازي
    Alguien se puso en contacto conmigo a través... de mi web pidiendo mi clave de encriptación. Open Subtitles تم الأتصال بي على موقعي من قبل شخص ما , أراد مفتاح تشفيري
    - El diseño de programas informáticos de calidad, cortafuegos, programas antivirus, sistemas de gestión de los derechos electrónicos, encriptación, etc.; UN - وضع برامج حاسوبية جيدة، وحواجز أمنية، وبرامج مضادة للفيروسات، ونظم إدارة الاطلاع على الحقوق عن طريق الإنترنت، والترميز وما إلى ذلك؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more