¿Cómo te enfrentaste a eso en tu papel? y ¿qué experiencias puedes compartir sobre este tema? | TED | كيف واجهت هذا في دورك؟ وما هي التجارب التي يمكنك مشاركتها معنا في هذا الصدد؟ |
Júzgate por la intención de tus acciones y por la entereza con la que te enfrentaste a los retos que se interpusieron en tu camino. | Open Subtitles | قاضي نفسك بالقصد من وراء أفعالك وبالقوة التي واجهت بها التحديات التي وقفت في طريقك |
¿Te enfrentaste a un tipo desconocido mientras su hijo de 1 año estaba todavía en la habitación? | Open Subtitles | واجهت تاجر مخدرات مع وجود ابنه ذو العام في الحجرة؟ |
mira, se que tuviste un pequeño problema con uno de nosotros pero lo enfrentaste, eso me gusta eres bienvenido a nuestra fraternidad universitaria si estas en lo de la jardineria, no conseguiras a ninguna chica | Open Subtitles | لديك مشكله مع احدنا لكنك واجهته ، يعجبني هذا نرحب بك في جامعتنا الاخويه |
Así que no me digas nada. Tampoco es que hayas matado a todos los tipos que enfrentaste. | Open Subtitles | إذن لا تقتل، ولا تؤنّب نفسك وكأنّك قتلت كلّ غريم واجهته. |
¿Por fin sientes que te enfrentaste al veterano... de igual a igual y le diste una lección? | Open Subtitles | هل تشعر أخيراً أنك بمواجهة عجوز في لعبة واحد مقابل واحد وركلت مرخرته؟ |
Harry dice que te enfrentaste a más en Travis County. | Open Subtitles | يخبرني هاري أنك واجهت احتمالات أضخم في حرب مقاطعة ترايفيس |
Nunca enfrentaste esta clase de mal. No hay necesidad de que vayas solo. | Open Subtitles | لم يسبق أن واجهت هذا النوع من الشر لا داعي للذهاب بمفردك |
O cuando te enfrentaste a las feroces bestias en el Valle de la Sombra de la Muerte? | Open Subtitles | وأن الله أعطاك الانتصار وكيف واجهت الوحوش المفترسة الشرسة في وادي ظل الموت |
Porque te enfrentaste a una crisis y supiste exactamente qué hacer. | Open Subtitles | لأنك قد واجهت أزمة وعلِمت ما تفعله بالضبط |
enfrentaste todo eso cuando llegaste aquí y sobreviviste. | Open Subtitles | لقد واجهت كل تلك الأشياء عند وصولك إلى هنا وبقيت حياً. |
Olvidé agradecerte. Te enfrentaste al Comando, le clavaste la mirada. | Open Subtitles | نسيت أن أشكرك، لقد واجهت القيادة ونظرت إليه نظرة تحدٍ |
Más tarde, si enfrentaste la muerte de bombas y balas, no lo hiciste con un estandarte. | Open Subtitles | لاحقاً، إن واجهت موت القنابل والرصاص لم تفعل هذا بواسطة راية، |
Pero cuando intentó escapar, te enfrentaste a él y eso acabó mal. | Open Subtitles | و لكن عندما حاول أن يهرب. واجهته, و انتهى الامر بشكل سيء. |
La última vez que lo enfrentaste, no salió bien. | Open Subtitles | آخر مرة واجهته لم تسر الأمور على ما يرام |
Tenías veintidós la última vez que te enfrentaste a él. | Open Subtitles | كنت في الـ 22 آخر مرّة واجهته. |
Lo enfrentaste. Nadie lo hace. | Open Subtitles | أنت واجهته لا يفعل أحد هذا |
Te enfrentaste a Stacey y le preguntaste por esas fotos. | Open Subtitles | قمتَ بمواجهة (ستايسي) وطلبتَ منها تلك الصور |
Mira, te enfrentaste a él. Se fue a casa. Misión cumplida. | Open Subtitles | لقد وقفتِ لهذا الرجل وتصديتى له، تمت المهمة |
Si recuerdo bien, tú te enfrentaste a un escenario similar. | Open Subtitles | إن كنت أتذكر بشكل صحيح, أنتي واجهتي نفس السيناريو بنفسك |
Es la misma situación que enfrentaste con Jake. | Open Subtitles | هذا هو نفس المأزق الذي واجهتيه مع (جايك) |
Pensabas que el antiguo novio estaba aprovechándose de tu preciada cliente, así que te enfrentaste a él. | Open Subtitles | ظننتَ أنّ خليلها السابق يستفيد من زبونتكَ الثمينة، لذا واجهتَه |