ويكيبيديا

    "enseñarme" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تعليمي
        
    • تعلمني
        
    • يعلمني
        
    • تعلميني
        
    • لتعليمي
        
    • تعلّمني
        
    • يريني
        
    • بتعليمي
        
    • تُريني
        
    • تعلمنى
        
    • علمني
        
    • لتريني
        
    • تريني إياه
        
    • أريتني
        
    • يرينى
        
    Me enseñó todo lo que se y dice que sólo usted puede enseñarme más. Open Subtitles لقد علمني كل ما يعرفه وأنت الرجل الوحيد الذي يمُكنه تعليمي المزيد
    Puedes enseñarme cómo arrancar la cabeza de alguien con mis propias manos? Open Subtitles هل يمكنك تعليمي كيف أقطع رؤوس الناس بيدي العاريتين ؟
    Uno de estos días vas a tener que enseñarme a hacer eso. Open Subtitles ‫في يوم ما سيتحتم عليك ‫أن تعلمني كيف قمت بذلك.
    Sabes, podría ir a las 7:00 si quieres enseñarme algunos nuevos movimientos de baile, o algunas tácticas para la cama que la gente hace ahora. Open Subtitles أتعلم يمكنني ألقدوم في ألـ 7: 00 إذا كُنتَ تريد أن تعلمني بعض خطوات الرقص ألجديدة أو بعض التكتيكات غرفة نوم
    Mírenlo al "Sr. todas en contra" tratando de enseñarme como comportarme en público. Open Subtitles هات ما عندك إنه يحاول أن يعلمني كيف أتصرف مع العامه
    mis heridas no se curan como las tuyas no seré de gran ayuda tendras que enseñarme tu truco Open Subtitles إصاباتي لا تشفي مثلك سأكون مساعد صغير مثل هذه يوم ما يجب أن تعلميني خدعتك
    No soy muy versado en conversaciones sociales, pero estoy preparado para aprender, si usted está dispuesta a enseñarme. Open Subtitles أنا لستُ ضليعاً في قواعد الكياسة و لكني على استعداد لتعلمها, ان كنتي على استعداد لتعليمي
    Sabes, la última cosa que debería preocuparte es enseñarme a ser agradable. Open Subtitles أتعلمين، آخر ما قد أقلق بشأنه هو تعليمي عاداتي القديمة.
    Y cuando mi papá trató de enseñarme a cambiar el aceite, no salió bien. Open Subtitles وعندما حاول أبي تعليمي كيف أغير الزيت لم يمضِ الأمر على خير
    Usted es el único en el mundo que puede enseñarme el triple salto mortal. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد في العالم الذي يُمكنه تعليمي الدورة الثلاثية
    Trató de enseñarme piano cuando era chico, pero me sangraba la nariz. Open Subtitles حاولت تعليمي البيانو عندما كنت طفلا، لكن حصل لي نزيف في الأنف
    Si tuviera una moneda por cada vez que uno de mis padres se largara en vez de enseñarme a conducir, sería una rica... Open Subtitles لو كان لدي قرش عن كل مره تهرب فيها والدي بدلا من تعليمي القيادة كنت سأكون فتاة صغيرة غنيه
    Maestro, ¿tal vez tú quieras enseñarme kung fu? Open Subtitles اوه لقد فهمت انت تريد ان تعلمني الكونغ فو
    Me gustaría aprenderlo. Tal vez podrías enseñarme. Open Subtitles أود أن أتعلم بعض الحركات، ربما تعلمني بعضها؟
    Incluso quiso enseñarme las artes amatorias. ¿No es increíble? Open Subtitles لقد حاولت حتى أن تعلمني بعض الأمور عن المهارات الفنية على السرير هل يمكنك أن تصدق ذلك ؟
    Eso es a lo que se refiere cuando dice que no sabe si puede enseñarme. Open Subtitles هذا ما يعنيه حين قال أنه لا يعرف إن كان بمقدوره أن يعلمني
    Algunos podrían llamarlo así. Yo los llamo contenedores de huevos. Tú vas a enseñarme a surfear. Open Subtitles الكل يقولون ذلك , ولكني أراه واسع جدا أنتي سوف تعلميني التزلج
    Pero el tema es que cuando yo tenía tu edad, él estaba en la fuerza aérea y estaba fuera mucho, y nunca tuvo tiempo para enseñarme, así que... Open Subtitles ولكن الامر هو ,عندما كنت في مثل عمرك , كان في القوات الجوية وكان يذهب كثيرا ولم يكن لديه الوقت الكافي لتعليمي , لذلك...
    Pero, hace un año, me dijiste que podrías enseñarme a ser fuerte. Open Subtitles لكنّك منذ عام أخبرتني أن بوسعك أن تعلّمني الغدوّ قويّة.
    Dijo que estaba trabajando en un caso y que encontró algo que queria enseñarme. Open Subtitles قال أنّه كان يعمل على قضية ووجد شيئاً يريد أن يريني إياه.
    Un antiguo profesor, que sufría de Alzheimer, resolvió enseñarme a escribir. TED وقام مدرس سابق ، يعاني من الزهايمر، بتعليمي الكتابة
    Y todavía tendrás tiempo para enseñarme dónde lanzaste la primera caja de té al puerto. Open Subtitles وسيبقى لك الوقت لكي تُريني أين تم إلقاء أول صندوق شاي في الميناء.
    Vas a tener que enseñarme... eso del hombro de Nueva Zelanda uno de estos días. Open Subtitles اتعرف,سيكون من الواجب عليك ان تعلمنى حركة ارجاع الكتف المجنونه التى تعلمتها انت
    ¿Para que puedas enseñarme un montón de mierda... mientras mi fabuloso cuerpo se pudre aquí? Open Subtitles لتريني العديد من الأشياء الشنيعة هناك بينما يتعفن جسمي الرائع في الخارج هنا؟
    No hay nada que puedas enseñarme que haga que me gustes menos. Open Subtitles لا يوجد هنالك شيئ يمكنك أن تريني إياه قد يجعل حبي لك ينقص
    Está empeñado en enseñarme cómo hacer las cosas bien. Open Subtitles أنت تملك قوة لأنك أريتني كيف تتم الأمور بطريقة صحيحة
    Alguien tiene que enseñarme a hacer un karting en este momento. Open Subtitles يجب أن يرينى أحد كيف أصنع عربة أطفال حالاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد