ويكيبيديا

    "ensueño" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأحلام
        
    • الحلم
        
    • أحلام
        
    • حالم
        
    • الحالمة
        
    • أحلامك
        
    • أحلامنا
        
    • أحلامها
        
    • الحالم
        
    • احلامي
        
    • ينسج
        
    • حلمك
        
    • احلام
        
    • يقَظَة
        
    • فتاة احلامك
        
    Mire, cuando salgo del instituto, Teniente, vivo en un mundo de ensueño Open Subtitles حين أترك المؤسسة ملازم حتى أنا أعيش في عالم الأحلام
    Un mundo libre de la amenaza de las armas nucleares, químicas o biológicas, de las armas a secas, no es sólo un mundo de ensueño. UN إن عالم خال من الأسلحة النووية والكيميائية والبيولوجية، وفي الواقع من جميع الأسلحة، ليس مجرد عالم في الأحلام.
    Este es, Un legendario modelo de ensueño lanzado en los 80 por Honda, Open Subtitles انها نموذج الحلم الأسطوري تم انتاجها في الثمانينات من هوندا
    Y el artista, Dominique Engel, un chico brillante, también estaba contento porque tenía un proyecto de ensueño para trabajar por un año. TED والفنان، دومينيك أنجل، رجل ذكي، كان سعيداً أيضاً لأنه حصل على مشروع أحلام للعمل عليه لمدة سنة.
    La última etapa del choque inducido por frío es euforia, una elación casi de ensueño antes de dormirte. Open Subtitles آخر مرحلة من الصدمة التي يسببها البرد هي النشوة تقريباً بشكل حالم عجيب قبل النوم
    porque un trabajo de ensueño debe tener un poco de fantasía. TED لأن وظيفة الأحلام يجب أن تكون مليئة بالأحلام والأمنيات.
    Así que aquí vemos ciudades de ensueño que pueden ser reales algún día. TED فما نراه هنا هو مدن الأحلام التي يمكن أن تكون حقيقة يومًا ما.
    Como una ciudad de ensueño vista desde un barco. Open Subtitles كالنظر إلى مدينة الأحلام من مقدمة السفينة.
    Lo siento, prometí a la familia que los invitaría a unas vacaciones de ensueño a Hawai. Open Subtitles .. آسف .. لقد وعدت زوجتي وابنائي ان آخذهم في عطلة الأحلام إلى هاواي ..
    Has creado a un tipo de ensueño para que te satisfaga quizá debas dejar que lo haga. Open Subtitles لقد خلقت رجل الأحلام هذا ليرضيكِ لذا ربما يجب عليك أن تدعيه يفعل هذا
    No siempre obtienes la casa de ensueño, pero te acercas bastante. Open Subtitles لا يمكنك دائماً الحصول على بيت الأحلام. لكنك تقترب منه بشدة.
    Ese es el problema con la caída de enamorado de una chica de ensueño. Open Subtitles هذه هي المشكلة مع الوقوع في الحب مع فتاة الحلم.
    Es como si es destino nos preparase esta cita de ensueño. Open Subtitles انها مثل مصير سلم لنا هذا الحلم حتى الآن.
    Casa de ensueño de Barbie Malibu, Horno de Asado Facil un tren electrico, una espada samurai... Open Subtitles منزل أحلام باربي ماليبو وفرن بسيط الخبز قطار كهربائي و سيف ساموراي
    Una joven abogada con un fantástico empleo nuevo y un prometido, un doctor de ensueño. Open Subtitles محامية صغيرة بوظيفة جديدة رائعة وخطيب دكتور حالم
    Estos días de ensueño, estas noches de ensueño. Open Subtitles ... ينسج هذه الأيام الحالمة ... والليالي الحالمة
    Bueno, ¿por qué no debería tu hombre de ensueño tener un empleo de ensueño? Open Subtitles حسناً, لمَ لا يكون فتى أحلامك لديه وظيفة يحلم بها ؟
    Basta con tener la fuerza y el conocimiento mara levantar nuestra maquinas de ensueño hacia el cielo. Open Subtitles " يكفي أن تكون لديك القوة و المعرفة " " لرفع سفن أحلامنا للفضاء "
    Resulta que Delilah acaba de conseguir un trabajo de ensueño en la otra punta del mundo. Open Subtitles لقد حدث فقط أن حصلت ديلايلا على وظيفة أحلامها في النصف الآخر من العالم
    Alto, atractivo, moreno, rico, educado, un macho de ensueño. Open Subtitles طويل،غامق اللون،غني الشريك الذكري المتعلم الحالم
    Mamá, se supone que este fin de semana es mi boda de ensueño ¿entiendes? Open Subtitles هذا من المفروض ان يكون عطلة زفاف احلامي حسنا؟
    Tu esposa soñada, tu trabajo de ensueño, Probablemente el bebé de tus sueños. Open Subtitles زوجة أحلامك, وظيفة أحلامك, من الحتمل رضيع أحلامك, ربما هذا هو حلمك الخاص
    Bueno, estas usando el carro de ensueño de tu padre... para tener a una chica tan sexy que de otra manera, jamas saldría contigo. Open Subtitles استخدمت سيارة احلام والدك للحصول على موعد مع فتاة مثيرة كان من المستحيل ان تقبل بمواعدتك
    Parezco despierto, pero estoy perdido en una vida de ensueño. Open Subtitles ... تبدو يقَظَة حتى عندما نحلم ... يا قلبي المحروم من الحب
    - ¿Así que tu chica de ensueño resultó ser no tan de ensueño después de todo, eh? Open Subtitles إذاً فتاة احلامك تحولت لتكون ليست حتى فتاة احلام بعد كل هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد