entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات إلى ساحة المقر |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات إلى ساحة المقر |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات إلى ساحة المقر |
Hay que señalar también que, desde el lunes 20 de septiembre hasta el viernes 1 de octubre de 2010, no se permitirá la entrada al recinto de las Naciones Unidas, por ningún motivo, de visitantes que carezcan de la acreditación adecuada. | UN | ويجدر أيضا بالإشارة أنه خلال الفترة الممتدة من يوم الاثنين 20 أيلول/سبتمبر إلى يوم الجمعة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010، لن يسمح لأي ضيوف بدخول مباني الأمم المتحدة للقيام بأي مهمة دون اعتماد مناسب. |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات الى ساحة المقر |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات إلى ساحة المقر |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات إلى ساحة المقر |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات إلى ساحة المقر |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات إلى ساحة المقر |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات إلى ساحة المقر |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات إلى ساحة المقر |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات إلى ساحة المقر |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات إلى ساحة المقر |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات إلى ساحة المقر |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات إلى ساحة المقر |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات إلى ساحة المقر |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات إلى ساحة المقر |
Hay que señalar también que, desde el lunes 24 de septiembre hasta el viernes 5 de octubre de 2012, no se permitirá la entrada al recinto de las Naciones Unidas, por ningún motivo, de visitantes que carezcan de la acreditación adecuada. | UN | وتجدر الإشارة أيضا إلى أنه خلال الفترة الممتدة من يوم الاثنين 24 أيلول/سبتمبر إلى يوم الجمعة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، لن يسمح لأي ضيوف بدخول مباني الأمم المتحدة للقيام بأي مهمة دون اعتماد مناسب. |
entrada al recinto de la Sede | UN | دخول السيارات الى ساحة المقر |