ويكيبيديا

    "entrar y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدخول و
        
    • ندخل و
        
    • تدخل و
        
    • أدخل و
        
    • للدخول و
        
    • الداخل و
        
    • ودخوله
        
    • دخول أو
        
    • بالدخول وبالقيام
        
    • دخل و
        
    • للداخل و
        
    • للدخول أو
        
    • في و
        
    • من الدخول
        
    • الدخول ثم
        
    Así que lo que tenemos que hacer es entrar y sacar el moho. Open Subtitles إذاً , ما علينا القيام به هو الدخول و إخراج الصب
    Esa mierda nos sopló, dejó a Nash entrar y mató a mi mariposita. Open Subtitles هذا القذر وشي بنا سمح لناش الدخول و فراشتي قد قتلت
    Un asesino del mundo real que puede entrar y salir sin ser visto. Open Subtitles قاتل بشري حقيقي بإمكانه الدخول و الخروج دون ترك أي أثر.
    Ni chaquetas tenemos. Hay que entrar y encontrar la forma de defendernos. Open Subtitles إنّنا حتى لا نملك معاطف، أرى أن ندخل و نتبيّن سبيلاً للدفاع عن أنفسنا.
    De otra manera, solo tienes que entrar y filmar lo que pase ante tus ojos sin mucha planificación, ¿es así? TED ما عدا ذلك، فأنت تدخل و تصور كل ما يحدث أمامك من غير كثير تخطيط، و ذلك هو الحال
    Voy a entrar y cambiaré la computadora. Open Subtitles حسناً، سوف أدخل و أغير كمبيوتره.
    ¿Quieres un vaso con agua y una excusa para entrar y hablar conmigo? Open Subtitles أتود كأس من الماء؟ أو ربما عذراً للدخول و التحدث معي؟
    Tendré que entrar y apagarlo manualmente. Open Subtitles سوف يكون لي للذهاب إلى الداخل و إيقاف تشغيله يدويا أسفل.
    2.6 La autora señala que, de conformidad con el artículo 26, párrafo 1, de la Ley de migración, de 7 de diciembre de 2005, y con el artículo 1 de la Ley de los trámites de entrada y salida de Turkmenistán para los ciudadanos turcomanos, de 18 de junio de 1995, los nacionales de Turkmenistán tienen derecho a entrar y salir del país. UN 2-6 ودفعت صاحبة البلاغ، بأنه وفقاً للفقرة 1 من المادة 26 من قانون الهجرة المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 2005 والمادة 1 من قانون الإجراءات المتعلقة بدخول رعايا تركمانستان البلد ومغادرتهم له، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 1995، يحق لرعايا تركمانستان مغادرة البلد ودخوله.
    Por favor tenga cuidado al salir y al entrar y que tenga un día poderoso. Open Subtitles إحذروا عند الدخول و الخروج واستمتعوا بيومكم
    No puedes entrar y pedir las llaves de la bomba. Open Subtitles لا يمكنك الدخول و الحصول على مفتاح القنبلة بهذه السهولة
    Dígame quién podría entrar y salir de la Gran Catedral anoche. Open Subtitles أخبرني من كان قادرا على الدخول و الخروج من الكاتدرائية العظيمة ليلة امس
    Quizá no sea tan fácil entrar y salir la próxima vez. Open Subtitles لن يكون من السهل جدا الدخول و الخروج المرة القادمة
    ¿La gente puede entrar y salir sin firmar? ¿Sin mostrar una identificación? Open Subtitles هل تظن بأنه يمكن للأشخاص الدخول و الخروج من هنا دون أن يقوموا بالتوقيع ؟
    Piensas poder entrar y salir de mi vida como si fuera una especie de estación ferroviaria del carajo. Open Subtitles تظن أنه بإمكانك الدخول و الخروج من حياتي و كأنني محطة قطار لعينة؟
    Bien, queremos entrar y salir sin ser detectados. Open Subtitles حسناً , نُريد أن ندخل و نخرج بدون أن يتمّ رصدُنا
    Hoy escuché hablar de los genes de la muerte de Joseph que tienen que entrar y matar la reproducción de las células. TED سمعت اليوم عن جينات الموت لجوزيف و التي يجب أن تدخل و تقتل تكاثر الخلايا.
    Solo tienes que entrar y cambiar la nota por una A. Open Subtitles فقط أدخل و غير درجتك إلى ممتاز
    Sí, es una tarjeta electrónica común. De las que usamos para entrar y salir de aquí. Open Subtitles نعم ، انها بطارقه رئيسيه تستعمل للدخول و الخروج من المبنى
    Ahora, voy a entrar y voy a terminar de hacer la cena para la familia. Open Subtitles الآن, سأذهب الى الداخل و أتمّ إعداد الطّعام للعائلة.
    2.6 La autora señala que, de conformidad con el artículo 26, párrafo 1, de la Ley de migración, de 7 de diciembre de 2005, y con el artículo 1 de la Ley de los trámites de entrada y salida de Turkmenistán para los ciudadanos turcomanos, de 18 de junio de 1995, los nacionales de Turkmenistán tienen derecho a entrar y salir del país. UN 2-6 ودفعت صاحبة البلاغ، بأنه وفقاً للفقرة 1 من المادة 26 من قانون الهجرة المؤرخ 7 كانون الأول/ديسمبر 2005 والمادة 1 من قانون الإجراءات المتعلقة بدخول رعايا تركمانستان البلد ومغادرتهم له، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 1995، يحق لرعايا تركمانستان مغادرة البلد ودخوله.
    Las personas con discapacidad que tengan la nacionalidad australiana pueden entrar y salir del país sin restricciones. UN ولا يوجد أي قيد على دخول أو مغادرة أستراليا على الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يحملون الجنسية الأسترالية.
    El equipo de inspección permaneció en la puerta durante aproximadamente dos horas a la espera de la llegada desde Bagdad de un oficial de alta graduación antes de que se le permitiera entrar y llevar a cabo la inspección. UN وأبقي الفريق عند البوابة لما يقــرب مــن الساعتين فــي انتظــار وصول ضابط عراقي عالي الرتبة من بغداد قبل أن يسمــح لــه بالدخول وبالقيام بالتفتيش.
    - Es una hora completa antes de que los testigos vieran al pistolero entrar y comenzara a armar alboroto. Open Subtitles قبل أن يقول الشهود بأنّ الرجل المسلّح دخل و بدأ بإثارة الجلبة
    Deberías entrar y hacer las paces con ella. Open Subtitles أتعرف .. ما يجب عليك فعله ؟ اذهب للداخل و كن لطيفاً معها وصالحها
    Atravesaremos el puente. Es el único modo de entrar y salir. Open Subtitles آسف بشأن الجسر إنه الطريقه الوحيده للدخول أو الخروج
    ♪ te veo mirando a través de mis cortinas, entrar yOpen Subtitles ♪ أراك تطل من خلال بلدي الستائر، وتأتي في و♪
    Pero tiene antecedentes de entrar y salir de asilos toda su vida. Open Subtitles لكنه له تاريخ من الدخول والخروج من المستشفيات طوال عمره
    Fingimos que eres una aspirante para la escuela para hacerte entrar y esta noche bajas a abrir la escotilla para dejarnos entrar. Open Subtitles نتظاهر بأنكِ تتقدمين إلى المدرسة حتى يمكنكِ الدخول ثم تهبطين الليلة وتفتحين الباب لنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد