ويكيبيديا

    "entre asia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بين آسيا
        
    • اﻵسيوي
        
    • آسيوي
        
    • وبين آسيا
        
    • بين القارتين
        
    En ese contexto, también se destacó la particular importancia de la cooperación Sur-Sur, incluido el intercambio de experiencias entre Asia y África. UN كما لوحظ أن التعاون بين بلدان الجنوب، ومنه تقاسم الخبرات بين آسيا وأفريقيا، له أهمية خاصة في هذا المجال.
    Estuvieron de acuerdo en que esa reunión ayudaría a establecer relaciones estrechas entre Asia y Europa al más alto nivel. UN واتفقوا على أن الاجتماع سيكون بمثابة وسيلة ﻹقامة روابط قوية بين آسيا وأوروبا على أرفع المستويات.
    En él se evaluaron los progresos realizados en la puesta en práctica de la Declaración de Tokio y el programa marco de Bandung y se estudió la forma de aumentar la cooperación entre Asia y África. UN واستعرض المنتدى التقدم المحرز في تنفيذ إعلان طوكيو وإطار باندونغ ونظر في سبل ووسائل تعزيز التعاون بين آسيا وأفريقيا.
    El Foro instó a los participantes a designar una institución o instituciones que sigan de cerca y observen los nuevos acontecimientos relativos a la cooperación entre Asia y África y recomendó lo siguiente: UN حث المنتدى المشتركين على تسمية مؤسسة أو مؤسسات لمتابعة ورصد التطورات فيما يتعلق بالتعاون اﻵسيوي اﻷفريقي وأوصى بما يلي:
    - Que se adopten medidas destinadas a movilizar recursos para una mayor cooperación entre Asia y África; UN ● البدء في اتخاذ تدابير تستهدف تعبئة الموارد لزيادة التعاون اﻵسيوي واﻷفريقي؛
    Se expresó la esperanza de que pudieran destinarse recursos adicionales a la cooperación entre Asia y África. UN وأعرب عن اﻷمل في أن تتسنى إتاحة موارد إضافية للتعاون بين آسيا وأفريقيا.
    Además, por el hecho de dominar el centro de la masa continental euroasiática, constituye un puente entre Asia y Europa. UN وإضافة إلى ذلك. فإن تربعها على مساحة واسعة في وسط أوروبا اﻵسيوية يجعل منها جسرا بريا بين آسيا وأوروبا.
    Su objetivo final es establecer la ruta más corta y más rentable entre Asia y Europa. UN وهدفه النهائي هــو توفيــر أقصر الطرق بين آسيا وأوروبا وأكثرها ربحا.
    Hay un agudo contraste entre Asia y América Latina, por una parte, y África, por la otra. UN وهناك تباين حاد بين آسيا وأمريكا اللاتينية، من جهة، وأفريقيا، من جهة أخرى.
    La diferencia entre Asia y América Latina es sorprendente en este sentido. UN وأوضح أن الفارق بين آسيا وأمريكا اللاتينية فارق صارخ في هذا الصدد.
    Cooperación entre Asia central y Europa oriental UN التعاون بين آسيا الوسطى وأوروبا الشرقية
    Cooperación entre Asia central y Europa oriental UN التعاون بين آسيا الوسطى وأوروبا الشرقية
    Acogemos con agrado la iniciativa sobre una nueva asociación estratégica entre Asia y África que se está examinando ahora entre los países de los dos continentes. UN ونرحب بالمبادرة الخاصة بالشراكة الاستراتيجية الجديدة بين آسيا وأفريقيا التي تتم مناقشتها بين بلدان القارتين.
    La alianza entre Asia y África es de larga data. UN إن الشراكة بين آسيا وأفريقيا شراكة طويلة الأمد.
    Además, el Japón ha adoptado la iniciativa de ampliar el comercio y la inversión entre Asia y África. UN وبالإضافة إلى ذلك قامت اليابان باتخاذ زمام المبادرة في توسيع رقعة التجارة والاستثمارات بين آسيا وأفريقيا.
    El Japón anunciará su posición con respecto al fortalecimiento de la cooperación entre Asia y África, incluida la cooperación Sur-Sur en la esfera del desarrollo. UN وستعلن اليابان عن موقفها فيما يتعلق بتعزيز التعاون بين آسيا وأفريقيا، بما في ذلك التعاون بين بلدان الجنوب في مجال التنمية.
    El Japón ha contribuido a acelerar la interacción entre Asia y África mediante la Conferencia Internacional de Tokio sobre el Desarrollo de África. UN وقد ساعدت اليابان على التعجيل بالتفاعل بين آسيا وأفريقيا من خلال مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    El Japón espera que el próximo Foro contribuya a revitalizar la interacción empresarial entre Asia y África. UN ويحدو اليابان الأمل في أن يساعد المنتدى المقبل على تنشيط تفاعل الأعمال التجارية بين آسيا وأفريقيا.
    Foro sobre la Cooperación entre Asia y África en materia de promoción de las exportaciones UN ملتقى التعاون اﻵسيوي اﻷفريقي في مجال تعزيز الصادرات
    III. Esferas de cooperación entre Asia y África para promover las exportaciones en África UN ثالثا - مجالات التعاون اﻵسيوي اﻷفريقي من أجل تشجيع الصادرات في أفريقيا
    Se están creando nuevas instituciones y foros como el Acuerdo de Libre Comercio de América del Norte (NAFTA), el Consejo de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico, el Foro Regional de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) y la reunión que se ha propuesto entre Asia y Europa. UN ويجري إنشاء مؤسسات ومحافل جديدة مثل اتفاق التجارة الحرة ﻷمريكا الشمالية، ومجلس التعاون الاقتصادي ﻵسيا والمحيط الهادئ، والمحفل اﻹقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، والاجتماع اﻵسيوي اﻷوروبي المقترح.
    También anunció que en noviembre de 2004 se celebraría la conferencia sobre comercio y las inversiones entre Asia y África de la Conferencia Internacional de Tokio sobre el desarrollo de África. UN وأعلن أيضاً أنه من المقرر عقد مؤتمر آسيوي - أفريقي للتجارة والاستثمار في طوكيو في تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Esta cooperación podría contribuir al desarrollo de vínculos fiables y eficaces de transporte terrestre dentro de Asia y entre Asia y Europa. UN ويمكن لهذا التعاون أن يسهم في إقامة وصلات نقل بري موثوقة ذات كفاءة ضمن آسيا وبين آسيا وأوروبا.
    No obstante, se debe desarrollar la cooperación interregional a escala continental entre Asia y África. UN إلا أن التعاون الأقاليمي على المستوى القاري وفيما بين القارتين ما زال بحاجة إلى التطوير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد