La interdependencia entre la democracia y los derechos humanos: proyecto de resolución | UN | الارتباط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان: مشروع قرار |
La interdependencia entre la democracia y los derechos humanos se pone de manifiesto claramente en los países y regiones con un déficit de prácticas democráticas. | UN | ويظهر الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان بوضوح في البلدان والمناطق التي تعاني عجزا في الممارسات الديمقراطية. |
3. La relación entre la democracia y los derechos humanos es manifiesta. | UN | 3 - والصلة بين الديمقراطية وحقوق الإنسان جلية. |
Es en esta perspectiva, de la funcionalidad de la estructura del Estado y del sistema político de gobierno para garantizar el libre ejercicio y el goce de los derechos humanos, en la que se resuelven las interrelaciones entre la democracia y los derechos humanos. | UN | وفي هذا الوضع، أي فعالية الجهاز الرسمي ونظام الحكم السياسي في ضمان ممارسة حقوق الإنسان والتمتع بها بحرية، تقوم العلاقة بين الديمقراطية وحقوق الإنسان. |
47. La interrelación normativa entre la democracia y los derechos humanos ha sido temprana en el continente americano. | UN | 47- أقيم الترابط القانوني بين الديمقراطية وحقوق الإنسان في مرحلة مبكرة في القارة الأمريكية. |
En esta perspectiva, de la funcionalidad de la estructura del Estado y del sistema político de gobierno para garantizar el libre ejercicio y el goce de los derechos humanos, se resuelven las interrelaciones entre la democracia y los derechos humanos. | UN | ومن هذا المنظور، تتحدد العلاقة المتبادلة بين الديمقراطية وحقوق الإنسان تبعاً لفعالية هيكل الدولة والنظام السياسي للحكم في ضمان حرية ممارسة حقوق الإنسان والتمتع بها. |
58. La interrelación normativa entre la democracia y los derechos humanos ha sido temprana en el continente americano. | UN | 58- أقيم الترابط القانوني بين الديمقراطية وحقوق الإنسان في مرحلة مبكرة في القارة الأمريكية. |
La Oficina también está organizando un segundo seminario de expertos para examinar aún más la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos. | UN | 32 - وتعكف المفوضية أيضا على تنظيم حلقة ثانية للخبراء لمواصلة النظر في جوانب الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان. |
Pero, en particular, quiero referirme a la necesidad de realizar nuevas investigaciones, en base a las cuales elaborar políticas efectivas encaminadas a maximizar la interdependencia entre la democracia y los derechos humanos. | UN | ولكني أود بصفة خاصة أن أتناول بالتفصيل الحاجة إلى مزيد من البحث الذي يمكن على أساسه وضع سياسات فعالة لزيادة الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان إلى أقصي حد ممكن. |
2003/36. La interdependencia entre la democracia y los derechos humanos 156 | UN | 2003/36 الارتباط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان 138 |
La interdependencia entre la democracia y los derechos humanos | UN | الارتباط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان |
II. LA INTERDEPENDENCIA entre la democracia y los derechos humanos 2 - 8 5 | UN | ثانياً - الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان 2 - 8 4 |
6. El Profesor Beetham observó que en el último decenio no ha dejado de aumentar la convergencia entre la democracia y los derechos humanos. | UN | 6- ولاحظ الأستاذ بيتهام تنامي الاختلاف بين الديمقراطية وحقوق الإنسان خلال العقد المنصرم. |
2003/36 La interdependencia entre la democracia y los derechos humanos | UN | الارتباط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان |
2003/36 La interdependencia entre la democracia y los derechos humanos | UN | الارتباط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان |
E/CN.4/2004/54 Interdependencia entre la democracia y los derechos humanos: Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان: تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية 11 E/CN.4/2004/54 |
La interdependencia entre la democracia y los derechos humanos | UN | الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان |
La interdependencia entre la democracia y los derechos humanos | UN | الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان |
La interdependencia entre la democracia y los derechos humanos | UN | الارتباط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان |
La interdependencia entre la democracia y los derechos humanos | UN | الترابط بين الديمقراطية وحقوق الإنسان |