The Japanese ambassador Harumiko Shibawa and UNRWA ' s Director of Operations Claus Worm handed over that equipment at the UNRWA office. | UN | وقام السفير الياباني هاروميكو شيباوا، ومدير عمليات اﻷونروا كلاوس وورم بتسليم تلك المعدات في مقر اﻷونروا. |
There are special concerns about the role of equipment in the design of programmes and projects and the policy should be consulted in detail if equipment is expected to be a major input financed by UNDP. | UN | وهناك شواغل محددة بالنسبة لدور المعدات في تصميم البرامج والمشاريع، وينبغي الرجوع إلى السياسة العامة للاطلاع على التفاصيل اللازمة إذا كان متوقعا أن تكون المعدات مدخلا رئيسيا يموله البرنامج الإنمائي. |
In such cases, the country office is required to make a formal assessment of the equipment component. | UN | وفي الحالات من هذا القبيل، يتعين على المكتب القطري إجراء تقييم رسمي لعنصر المعدات. |
EnSee 6.4.5 se trata de la administración de insumos de equipo.on managing equipment inputs. | UN | انظر 6 - 4 - 5 فيما يتعلق بإدارة المدخلات من المعدات. |
The designated institution must maintain an up-to-date inventory of non-expendable equipment. | UN | ويجب أن تحتفظ المؤسسة المسماة بقائمة مستكملة عن الموجودات من المعدات غير القابلة للاستهلاك. |
An inventory is not required for this equipment but the designated institution should ensure that a list of the more important or valuable items, such as cameras and calculators, is maintained; | UN | وليس ثمة حاجة لإجراء جرد لهذه المعدات إلا أن المؤسسة المسماة ينبغي أن تكفل وجود قائمة بالأصناف الأكثر أهمية أو قيمة مثل آلات التصوير والآلات الحاسبة. |
The UNDP country office makes sure that the equipment is insured. | UN | وعلى المكتب القطري للبرنامج الإنمائي أن يتأكد من التأمين على المعدات. |
AG- controlled dual-use biological equipment items. | UN | مكونات المعدات البيولوجية مزدوجة الاستخدام الخاضعة لرقابة مجموعة أستراليا. |
También conocida como: Industrias de Equipos del Grupo Shahid Satarri (Shahid Sattari Group equipment Industries) | UN | معروفة أيضا باسم: مجموعة الشهيد ستاري لصناعة المعدات |
Waste Electrical and Electronic equipment Forum | UN | المنتدى المعني بنفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية |
6.B.5. equipment and controls for the densification | UN | 6-باء-5 أدوات التحكم في المعدات والعمليات |
DUAL-USE BIOLOGICAL equipment AND RELATED TECHNOLOGY AND SOFTWARE | UN | المعدات البيولوجية المزدوجة الاستخدام والتكنولوجيا والبرامجيات المتصلة بها |
Controlled dual-use biological equipment items This includes | UN | :: أصناف المعدات البيولوجية المزدوجة الاستخدام الخاضعة للمراقبة |
Equipoment Los recursos delUNDP resources can be used for the purchase of equipment required for producing successful programme and project outputs. | UN | 1 - يمكن الاستعانة بموارد البرنامج الإنمائي في شراء المعدات المطلوبة لإنتاج نواتج ناجحة من البرنامج والمشروع. |
In particular, there are special conditions if the equipment component comprises 50 per cent of the total PSD or project budget or costs over $1 million. | UN | وهناك، بوجه خاص، شروط محددة إذا كان عنصر المعدات يُشكل 50 في المائة من مجموع وثيقة دعم البرنامج أو ميزانية المشروع أو تكاليف تزيد عن مليون دولار. |
See 5.5.3 for policies on approving programmes and projects with large equipment components. | UN | انظر 5-5-3 للاطلاع على السياسات المتعلقة بالموافقة على البرامج والمشاريع التي تُشكل المعدات مكونات كبيرة منها. |
1. Políticas de gestión del equipo.olicies on managing equipment. Se aplican las siguientes definiciones y políticas:The following definitions and policies apply: | UN | 1 - السياسات المتعلقة بإدارة المعدات: تطبق التعاريف والسياسات التالية: |
3. Enajenación del equipoDisposal of equipment. Se aplican los siguientes principios:The following principles apply: | UN | 3 - التصرف في المعدات: تطبق المبادئ التالية: |
C. Capacidad para administrar y mantener equipo.Ability to manage and maintain equipment. | UN | القدرة على إدارة المعدات وصيانتها. |
Proper equipment for area of specializationEquipo adecuado para el ámbito de especialización | UN | :: توفر المعدات المناسبة لمجال التخصص |
1. equipment for the micro-encapsulation of live micro-organisms and toxins in the range of 1-10 um particle size, specifically: | UN | 1 - معدات خاصة بالتغليف الدقيق للكائنات الحية الدقيقة والسموم بجسيمات حجمها يتراوح بين 1-10 ميكرون وهى على وجه الخصوص: |