Al apostar por la división de la comunidad internacional, se equivocan en sus cálculos. | UN | إنهم مخطئون في حساباتهم إن هم راهنوا على انقسام المجتمع الدولي. |
Quienes todavía ejercen funciones judiciales y presentan sus candidaturas porque creen que sus superiores judiciales no se opondrían a que se tomaran seis semanas libres, a veces se equivocan. | UN | أما القضاة الذين لا يزالون في الخدمة ويقدمون ترشيحهم زاعمين أن رؤساءهم في المهنة سيرحبون بمنحهم عطلة مدتها 6 أسابيع في السنة، فإنهم أحياناً مخطئون. |
Hasta cierto punto no se equivocan. Ahora bien, esta opacidad les deja indefensos frente a la presión, legal o ilegal, de funcionarios de la administración fiscal. | UN | وهم إلى حد ما ليسوا مخطئين في ذلك، إلا أن عدم الشفافية هذا يعرضهم للضغط المشروع أو غير المشروع من موظفي الضرائب. |
Eso es exactamente lo que todo el mundo piensa, pero todos se equivocan. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط ما يعتقده الجميع و لكن الجميع صدف أنهم كانوا مخطئين |
Se equivocan. Si tienen que elegir entre el amor y una sardina jugosa siempre elegirán el pescado. | Open Subtitles | هذا مخطئ , اذا خيرناهم بين السمك وبينه سيختاروا السمك لا محالة |
Los Estados no poseedores de armas nucleares se equivocan en ambos casos. | UN | إن الدول الحائزة ﻷسلحة نووية مخطئة فيما يتعلق بالمسألتين كلتيهما. |
Voy a demostrar que se equivocan en ambas cosas. | TED | ولكني سوف ابرهن لهم هؤلاء انهم مخطئون في كلا الامرين |
Pero se equivocan. ¡Está bajo el agua! | Open Subtitles | لكنهم مخطئون مقدمة السفينة تحت الماء |
¿Por qué? No sé de dónde sacaron eso pero se equivocan. | Open Subtitles | لاأعلم ما هو تأريخكم ولكنني أؤمن أنكم مخطئون |
Se equivocan. Tienen suerte de que no las despida. | Open Subtitles | أنتم مخطئون لحسن الحظ أنكم لم تطردوا بعد |
Esta es una de esas noches de "voy a probar que se equivocan" | Open Subtitles | انه أحد الليالي التي تريد اثبات أنهم مخطئون |
Pero se equivocan. Porque no es irracional. | Open Subtitles | لكنهم مخطئون لأنه ليس غير منطقي |
Tú y yo, vamos a probar que se equivocan. ¿Sabes por qué? | Open Subtitles | أنا وأنت لنثبت انهم جميعا مخطئين وتعلم لماذا؟ |
Entonces, los sacerdotes se equivocan con lo de lmbra. | Open Subtitles | لكن إذن ، الكهنة يجب أن يكون مخطئين حول لمبرا |
Los doctores se equivocan todo el tiempo. | Open Subtitles | الأطباء كانوا مخطئين طوال ذلك الوقت |
Se equivocan. Los padres no pueden matarse. | Open Subtitles | إنهم مخطئين في ذلك فالآباء لا يستطيعون قتل أنفسهم من أجلهم |
Se equivocan. | Open Subtitles | كلاكما مخطئ ينبغي ان تربحوا على الفلاحين |
Zorras embarazadas, si creen que están antes, se equivocan. | Open Subtitles | إن كانت إحداكن تفكر أيتها الحوامل الحقيرات في أنّها التالية فهي مخطئة |
Se equivocan los halcones gallinas de Washington si piensan que podrán amedrentarnos. | UN | إن الصقور الجبناء في واشنطن يخطئون إذا ظنوا أنهم يستطيعون تخويفنا. |
Ayúdeme a probar que se equivocan. | Open Subtitles | ساعدني على إثبات أنّهم مُخطئين. |
Y hasta que alguien convenza a estos fantasmas de que se equivocan, debo mantener este poder en secreto. | Open Subtitles | وحتى يمكن للشخص أن يقنع هذه الأشباح أنهم خاطئون , لدي للحفاظ على هذه السلطة سرا. |
Si creen que no soy sensible porque tengo una voz varonil y profunda, se equivocan. | Open Subtitles | إن كنتم تعتقدون أني لست حساساً بسبب صوتي الرجولي فأنتم مخطؤون |
Bueno, mis tripas me dicen que esa mujer es malas noticias, y mis tripas nunca se equivocan. | Open Subtitles | حسناُ، حدسي يقول لي أنّ تلك المرأة سيئة وحدسي لا يخطئ |
Sabes, por si sirve de algo, creo que mamá y tu padre se equivocan en esto. | Open Subtitles | أتعلم, لو كان لكلامي قيمة فأعتقد أن أمك وأبيك مخطئان بشأن هذا |
Si las organizaciones no gubernamentales se equivocan o mienten, pueden desmentirse sus afirmaciones de otra forma, sin necesidad de acusarlas de ese modo. | UN | فإذا كانت المنظمات غير الحكومية تخطئ أو تكذب فإنه يمكن تكذيبها بطريقة أخرى لا باتهامها على هذا النحو. |
Trata de crear una posesión para probar que se equivocan. | Open Subtitles | ، حاول اختلاق حالة تلبس شيطاني ليثبت لهم خطأهم |
Tú mismo dijiste que los doctores se equivocan. Es verdad. | Open Subtitles | لقد قلت بنفسك أن الدكتور من الممكن أن يكون مخطأ يمكن أن يكون هذا صحيحاً |
Les demostraremos que se equivocan. | Open Subtitles | ولكننا سنبرهن على أنهم مخطؤن. |
Las dos se equivocan sin embargo. | TED | وكلاهما فهم الأمر بصورة خاطئة. |