Cuando era pequeña. La Navidad era un periodo de gran confusión para mí. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة , كان عيد الميلاد وقتاً محيراً بالنسبة لىّ |
Así que cuando era pequeña, me escabullía de noche y cabalgaba a través de Andalucía. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة كنت أتسلل للخارج فى الليل وأركب جوادى وأتجول عبر الأندلس |
Cuando era pequeña siempre quise hallar el boleto dorado en el chocolate para ir a algún lugar nuevo. | Open Subtitles | هل تعرف. عندما كنت صغيرة كنت دائمآ أريد العثور على البطاقة الذهبية فى هذه الشوكولاته |
es solo... cuando era pequeña, siempre tuve ese sentimiento que mi padre estaría mejor en cualquier otro lugar. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة كان لدي شعور دائما أن والدي يحب ان يكون في مكان آخر |
Cuando era pequeña, solía rezar para que se divorciaran y dejaran de gritar. | Open Subtitles | عندما كنتُ صغيرة كنتُ أدعو أن يتطلقا فقط ليتوقفا عن الصراخ. |
Cuando era pequeña más pequeña que ahora tuve un sueño. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا ، حتى أصغر سنا من الآن، قد راودني حلم. |
Cantaba la misma canción que me cantaba mi madre cuando era pequeña. | Open Subtitles | كانت تغني أغنية اعتادت أمي أن تغنيها لي في صغري |
Cuando era pequeña, le pregunté a mi tío cuánto costaba un abogado. | Open Subtitles | حينما كنت صغيرة, سألت عمي عن مقدار تكاليف أجرة المحامي. |
Perdí a mi mamá cuando era pequeña, y mi papá hizo lo mejor que pudo, dadas las circunstancias. | Open Subtitles | لقد خسرت امي عندما كنت صغيرة وكذلك ابي لقد فعل ما بأستطاعته فعله نظرا للاعتبار |
He sentido una gran pasión por la protección del ambiente y sus criaturas desde que era pequeña. | TED | لقد كان لدي شغف لحماية البيئة والمخلوقات بها منذ أن كنت صغيرة. |
Pero yo era pequeña de muy joven por equis motivo. | TED | ولكنيّ كنت صغيرة الجسم عندما كنت شابة لسبب ما. |
Recuerdo cuando era pequeña mi mamá me preguntó, ¿quieres tocar el violín o el piano? | TED | أذكر حينما كنت صغيرة سألتني أمي، هل تريدين لعب الكمان أم البيانو؟ |
Lady Dalroy fue muy amable conmigo cuando era pequeña... y pienso ir. | Open Subtitles | لقد كانت الليدى دالورى عطوفة جدا معى عندما كنت صغيرة وانا سوف اذهب |
Ella era tan grande cuando era pequeña... que solía sentirme avergonzada delante de mis amigos. | Open Subtitles | كانت كبيرة جداً عندما كنت صغيرة هذا كان يشعرني بالخجل امام اصدقائي |
Papá estaba en el ejército, así que nos mudábamos mucho cuando era pequeña. | Open Subtitles | أبي كان في الجيش، لذا كان ينتقل كثيرًا عندما كنت طفلة |
Cuando era pequeña, quería tocar el arpa en una orquesta sinfónica. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة كنت ارغب فى العزف على الهارب فى الأوركسترا |
Cuando era pequeña me asustaban mucho los payasos y no quiero recaer y tener que volver a terapia | Open Subtitles | عندما كنتُ صغيرة كنتُ أخشى المهرجون بشدّة ولا أرغبُ بمعاودة العلاج مرةً أخرى. |
Esto es porque mi familia siempre se iba a pique cuando era pequeña, que no significa que vaya a pasar ahora. | Open Subtitles | هذا فقط لأن عائلتي كانت مفككة عندما كنت صغيرا, هذا ليس معناه أنها ستفكك الآن |
No tendría mucho qué decir. Nos abandonó a mi madre y a mí cuando era pequeña. | Open Subtitles | ما كان لديه الكثير ليقوله فقد هجرني أنا و أمي منذ صغري |
Madre, ¿podemos hablar de cuando era pequeña? | Open Subtitles | أمي أيمكننا الحديث حول طفولتي ؟ |
Estaba soñando con lo que pasó cuando era pequeña, cuando me cogieron. | Open Subtitles | انا كنت احلم بما حصل حينما كنت صغيره حينما اختطفت |
Cuando era pequeña, la vida era sencilla y muy bonita. | Open Subtitles | الحياة كانت بسيطة ولائقة عندما كنت فتاة صغيرة. |
El bosque era lo único que me daba miedo cuando era pequeña. | Open Subtitles | الغابات هي الاماكن الوحيدة التي كنت اخاف منها عندما كنت طفلا |
No quería doblar los contratos, pero la caja era pequeña, así que la abrí. | Open Subtitles | لم أكن أرغب في طي أوراق عقد النفط لكن الصندوق كان صغيراً جداً، لذا فتحتها |
Sí, recuerdo que siempre nos daban un poco de brandy para los sobresaltos cuando era pequeña, en Ainswick. | Open Subtitles | نعم, انى اتذكر اننا كنا نُقدم البراندى فى حالات الصدمات عندما كنت طفلة صغيرة فى اينسويك |
Cuando era pequeña, me gustaba cuando me llevabas al hospital. | Open Subtitles | حينما كنت طفله كنت اُحب الذهاب معكِ إلي المستشفي |
Y cuando era pequeña, soñaba con conocerte. | Open Subtitles | وعندما كنتُ صغيرةً حلمت بأنني سأقابِلُكَ |
Cuando era pequeña soñaba con dormir en una cama como ésta... | Open Subtitles | كنتُ أحلم بالنوم في سرير هكذا عندما كنتُ طفلة |