El Excelentísimo General Maung Aye, Vicepresidente del Consejo de Estado de la Unión de Myanmar, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب سعادة الجنرال مونغ آيي، نائب رئيس مجلس الدولة لاستعادة القانون والنظام في اتحاد ميانمار، إلى المنصة |
El Arzobispo Jean-Louis Tauran, Secretario de Relaciones con los Estados de la Santa Sede, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب رئيس اﻷساقفة جان لويس تاوران، وزير العلاقات مع الدول في حكومة الكرسي الرسولي، إلى المنصة. |
Su Alteza Real el Príncipe Haji Al-Muhtadee Billah, Príncipe Heredero de Brunei Darussalam, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب صاحب السمو الملكي الأمير حجي المهتدي بالله، ولي عهد بروني دار السلام، إلى المنصة. |
El Sr. Herizo Razafimahaleo, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Madagascar, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُحب السيد هريزو رازا فيماهاليو، نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية في مدغشقر إلى المنصة. |
El Primer Ministro del Japón, Sr. Naoto Kan, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُحب السيد ناوتو كان، رئيس وزراء اليابان، إلى قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Ramdien Sardjoe, Vicepresidente de la República de Suriname, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد رامديين ساردجو، نائب رئيس جمهورية سورينام إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Haji Ali, Presidente de la delegación de Eritrea es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد حاجي علي، رئيس وفد اريتريا، إلى المنصة. |
El Sr. Jacques Dupont, Ministro de Estado del Principado de Mónaco, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد جاك ديبون، وزير الدولة في إمارة موناكو، إلى المنصة. |
El Sr. Dupont, Ministro de Estado del Principado de Mónaco, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب السيد جاك دوبون، وزير الدولة ﻹمارة موناكو، من المنصة. |
El Sr. Kiro Gligorov, Presidente de la ex República Yugoslava de Macedonia, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد كيرو غليغوروف، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، الى قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Kiro Gligorov, Presidente de la ex República Yugoslava de Macedonia es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب فخامة السيد كيرو غليفوروف، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة الى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Emomali Rakhmonov, Presidente del Consejo Supremo de la República de Tayikistán, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد إيمومالي رحمانوف، رئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية طاجيكستان، الى قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Emomali Rhakmonov, Presidente del Consejo Supremo de la República de Tayikistán, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد إيمومالي رحمانوف، رئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية طاجيكستان خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Isaias Afwerki, Presidente del Estado de Eritrea, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد اسياس أفورقي، رئيس دولة اريتريا داخل قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Isaias Afwerki, Presidente del Estado de Eritrea, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد إيزايس أفويرقي، رئيس دولة اريتريا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Rafic Hariri, Primer Ministro del Líbano, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد رفيق الحريري، رئيس وزراء لبنان، إلى المنصة. |
El Sr. Ange-Félixe Patasse, Presidente de la República Centroafricana, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب السيد آنج - فيلكس باتاس رئيس جمهورية افريقيا الوسطـــى إلــى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Janez Drnovsek, Primer Ministro de la República de Eslovenia, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُحب السيد يانيش درنوفسيك، رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا إلى قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Janez Drnovsek, Primer Ministro de la República de Eslovenia, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطُحب السيد يانيــش درنوفسيك، رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا من المنصة. |
Sir Ketumile Masire, Presidente de la República de Botswana, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | أصطُحب السير كيتوميلي ماسيري، رئيس جمهوريـة بوتسوانا، من المنصة. |