Eso es aquí, en esta zona, que se considera la tierra Federal. | Open Subtitles | هذا هو هنا في هذا المجال، التي تعتبر الأراضي الاتحادية. |
El futuro es aquí y ahora. | Open Subtitles | و لكن الآن هو مستقبلكم ما سيأتى هو هنا و الآن |
Como, esto es. Aquí es exactamente donde debo estar, aquí con ella. | Open Subtitles | أجل هذا هو المكان الذي يجب أن أكون فيه معها |
No, no, será sólo un minuto. Mire, es aquí mismo. | Open Subtitles | كلا، كلا، لن يستغرق إلا دقيقه، في الواقع إنه هنا تماماً |
es aquí, en el interior del cable, que organizamos todo lo que pasa fuera de la alambrada, y la mitad del tiempo lo tenemos mal. | Open Subtitles | انها هنا داخل الاسلاك نحن ننظم كل شيء يحصل خارج الاسلاك نصف الوقت نفعلها بالشكل الخاطئ |
¡No necesitamos tu ayuda! Encontramos un hogar y es aquí. | Open Subtitles | ،لسنا بحاجه لمساعدك وجدنا مسكن و انه هنا |
Pero no duele como al principio, ahora es aquí. | Open Subtitles | لكنه لا يؤلم كما في بدايته، الآن هو هنا. |
Y cuando no lo haga el primer lugar al que va a venir es aquí. | Open Subtitles | وعندما لا يأتي ، أول مكان سيذهب . اليه هو هنا |
El único lugar que estoy feliz es aquí, contigo. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذى يجعلنى سعيداً هو هنا معك |
Hermana, ¿es aquí donde necesitan donantes? | Open Subtitles | أخت؛ هل هذا هو المكان الذي يبحثون فيه عن متبرع؟ |
Creo que es aquí donde dijo el hombre. | Open Subtitles | أعتقد بأنه هذا هو المكان الذي قال عنه ذلك الرجل |
Si esto es lo que tiene que pasar, es aquí donde tiene que pasar. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو المكان الذي يجب أن أتحدث فيه إذاً ليكن كذلك |
es aquí. Mi hijo le alquiló. Yo estaba dormido. | Open Subtitles | إنه هنا ، لقد إستأجر من إبني لقد كنت نائماً ، لم أكن أعلم |
es aquí, es junto en la sección de deportes. Hey, quita eso de aquí. | Open Subtitles | إنه هنا بجانب قسم أخبار الرياضه |
¡Oh no! , ¡oh! , esperen, Oh, esperen, ah, ¡es aquí! | Open Subtitles | لا, إنتظروا, إنتظروا, إنتظروا إنه هنا |
Y es aquí, en el jardín de Getsemaní en Jerusalén, que el Nuevo Testamento dice él fue arrestado antes de ser condenado a muerte. | Open Subtitles | And it is here, انها هنا في حديقه الجثمانيه في القدس, تقول الوصيه انه -هنا- تم القبض عليه |
es aquí, en el Oamock que nos reunimos todos los años para darle paso a la vida. | Open Subtitles | انه هنا .. عند نهر "اوموك" حيث نلتقى كل عام .. |
El mejor lugar es aquí en el cruce de Chick Hearn con Figueroa. | Open Subtitles | النقطة المناسبة للتقاطع هي هنا على تقاطع تشيك هرن و فيغرو. |
es aquí abajo donde el hombro y el cuello se juntan. | Open Subtitles | إنها هنا بالأسفل، حيث يلتقى الكتف بالعنق |
es aquí donde los vínculos entre las universidades y la industria local son primordiales. | UN | ومن هنا الدور الحاسم للصلة بين الجامعات والصناعة المحلية. |
La última parte de la grabación es aquí. | Open Subtitles | الجزء الأخير من الشريط، إنّه هنا. |
Supongo que sí es aquí. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو عليه. |
es aquí para devolver el castillo a los días de verdadera magia. | Open Subtitles | أنها هنا من أجل عودة القلعة الى عصر السحر الحقيقى |
¡Daos prisa, muchachos! , ¡es aquí mismo! | Open Subtitles | هيا ياشباب ,أنه هنا حول المنعطف |
es aquí. Se ve muy bien, ¿no te parece? | Open Subtitles | إنّها هنا تبدو رائعة ، ألا تظنّين ذلك؟ |
Aquí es. Aquí es donde estaban, más allá del puente. | Open Subtitles | ها هو المكان الذي كانوا فيه، عند تلك القمة. |
Bueno es saberlo. es aquí. La primera clase: | Open Subtitles | أمر جيد حسنا ها قد وصلنا الحصة الأولى التاريخ الأمريكى |