Jack ... es la última persona que yo llamaría para obtener ayuda. | Open Subtitles | جـاك .. هو آخر شخص أريد أن أتصل به للمساعدة |
Esa señal de armas que ves es la última en 40 kilómetros. | Open Subtitles | مؤشر الأسلحة الذي تراه هو آخر واحد لمسافة 25 ميل |
Esta es la última foto antes que Gene y Tim volvieran a EE.UU. | TED | هذه هي آخر صورة قبل أن يعاود جين و تيم أدراجهما. |
No fiestas y no orgías imaginarias. Esa es la última cosa que necesito. | Open Subtitles | ,لا حفلات عادية, و لا حفلات جنسية هذا آخر شيء أحتاجه |
Esta es la última vez que hablamos porque ya no creo más en ti. | Open Subtitles | هذه آخر مرة نتحدث فيها لأنني لم أعد أؤمن بك بعد الآن |
Entonces sabes que voy en serio cuando te digo que es la última vez que te lo pregunto. | Open Subtitles | إذن أنتَ تعلم بأني أعني كلامي حرفيّاً عندما أخبركَ بأنَ هذه أخر مرة سأسألكَ بها، |
Permítaseme decir a todos los presentes que esta es la última oportunidad que tendré de dirigirme como Presidente a la Asamblea General. | UN | وإنني لأقول لكل الحاضرين إنها آخر فرصة تتاح لي لمخاطبة الجمعيـة العامة بوصفي رئيسا. |
La doctora McManus es la última médica de primer nivel que me verá. | Open Subtitles | الدكتور مكمانوس هو آخر من الدرجة الاولى الطبيب الذي سوف يراني. |
Vale, pero esta es la última cosa con la que deberías lidiar. | Open Subtitles | حسنا، ولكن هذا هو آخر شيء عليك ان تتعامل معه |
La independencia de Namibia es la última historia exitosa de descolonización. | UN | واستقلال ناميبيا هو آخر قصة نجاح في تصفية الاستعمار. |
Esta es la última lección que necesitamos aprender. | UN | هذا هو آخر الدروس التي نحتاج الى أن نعتبر منها. |
Confío en que esta es la última vez que me preguntas sobre un antiguo empleado. | Open Subtitles | أنا أثق بأن هذه المرة هي آخر مرة تسألني بها عن موظف سابق |
No, no, no, te prometo que esta es la última vez que escucharás una historia de amor saliendo de mi departamento. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا أعدك أن هذه هي آخر مرة. ستسمعين فيها قصة حب قادمة من شقتي. |
Creo que esta es la última vez que comeremos su pescado frito. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه هي آخر مرّة نتناول فيها سمكها المقليّ |
es la última caja que recibí como rey. Contenía los documentos de mi abdicación. | Open Subtitles | وكان هذا آخر صندوق تلقيته كملك وكان يضم أوراق التنازل عن العرش. |
Ésta es la última decisión que tomarás en este mundo. | Open Subtitles | هذا آخر قرار سوف يتاح لك إتخاذه في هذه الدنيا |
Y sabes muy bien que es la última tarea antes de ser miembros completos. | Open Subtitles | وأنت تعلم هذا جيداً هذه آخر مهمة قبل أن نصبح كامليّ العضوية |
- Así es. Dicen que es la última pelea de Rocky, gane, pierda o empate. | Open Subtitles | .أتعلم يا ستو أن هذه أخر مباراة لروكى سواء ربح أو خسر |
es la última ronda de la noche. | Open Subtitles | حسناً, إنها آخر دورة لهذه الليلة. |
Bueno, esta es la última vez que juego con las viejas reglas. | Open Subtitles | حقاً .. حسناً , هذه هي اخر مرة أسير حسب القواعد القديمة |
Al parecer, no. Como la sesión de hoy es la última que se celebra bajo la presidencia ucraniana, me gustaría presentarles algunas conclusiones finales. | UN | وبما أن جلسة هذا اليوم هي الأخيرة برئاسة أوكرانيا، فإني أود أن أقدم إليكم بعض الاستنتاجات الختامية. |
es la última vez que te compro una cerveza de mierda. | Open Subtitles | حسناً, هذه هى آخر مره أبتاع لك فيها الجعه |
En caso de emergencia, ese grillete es la última línea de defensa del Almacén 13. | Open Subtitles | الحِماية في أيِ حالة طارئة تِلك الأصفاد هي أخر خطوط دِفاع المستودع 13 |
Sí, no puedes comprarme otra camiseta porque es la última de su clase, gracias. | Open Subtitles | لا يمكنك ذلك لان هذه البلوزة كانت آخر واحدة من نوعها، شكراً |
es la última ave de mi lista. Adiós, tontos. | Open Subtitles | إنه آخر طائر على قائمتي، أراكم لاحقاً يا حمقى |
Esa Conferencia es la última de una serie de conferencias anuales celebradas por el UNIDIR sobre la cuestión de la seguridad espacial, la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos y la prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. | UN | والمؤتمر هو الأخير في سلسلة من المؤتمرات السنوية التي عقدها معهد الأمم المتحدة لبحوث الفضاء عن قضية أمن الفضاء، والاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي وحظر سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
Aquí toda la noche agarrará una pulmonía. Ésa es la última taza de café. | Open Subtitles | على السطح طول الليل لتموت من البرد و هذا أخر كوب قهوة أيضاً |
Profesor, esta es la última caja del cementerio indígena. | Open Subtitles | برفسيور ، هذا اخر صندوق من موقع المقبره الهنديه |