Esta Es la última vez que hablamos porque ya no creo más en ti. | Open Subtitles | هذه آخر مرة نتحدث فيها لأنني لم أعد أؤمن بك بعد الآن |
Esta Es la última vez que me dirigiré a este gran Salón en mi calidad de Presidente de mi país. | UN | هذه آخر مرة أخاطب فيها قاعة الجمعية المهيبة هذه كرئيس لبلادي. |
Pero esta Es la última vez que usaré uno. | Open Subtitles | ولكن هذه آخر مرة أرتدى فيها سترة المصارعة |
Esta Es la última vez que intervendremos con relación a este tema como miembros electos del Consejo de Seguridad. | UN | هذه هي المرة الأخيرة التي سنتحدث فيها تحت هذا البند بصفتنا أعضاء منتخبين في مجلس الأمن. |
Es la última vez que puede volar antes de que nazca el bebé. | Open Subtitles | إنها آخر مرة تستطيع فيها السفر .بالطائرة قبل الولادة |
Entonces sabes que voy en serio cuando te digo que Es la última vez que te lo pregunto. | Open Subtitles | إذن أنتَ تعلم بأني أعني كلامي حرفيّاً عندما أخبركَ بأنَ هذه أخر مرة سأسألكَ بها، |
Esta Es la última vez. Si vuelvo a saber de tus problemas no te volveré a ver, ¿entiendes? | Open Subtitles | هذه آخر مرة, إن سمعت مجدداً بمشاكلك فلن أراك مجدداً, أتفهمني؟ |
Pero me entristece anunciarles que esta Es la última vez que se gradúan dos promociones. | Open Subtitles | أنا حزين أيضاً لإخباركم بأن هذه آخر مرة سنقوم بها بتخريج دفعتين |
Es la última vez que alguien lo vio con vida. Excepto tu, tal vez. | Open Subtitles | هذه آخر مرة شاهده أحد حياً، بإستثنائك، ربما |
Y ése Es la última vez que lo vi ayúdeme Dios. | Open Subtitles | و هذه آخر مرة رأيته فيها و ليساعدني الرب |
Es la última vez que trato de enlucir algo sin guantes de goma. | Open Subtitles | هذه آخر مرة أحشو الجصّ بدون إرتداء القفازات |
Es la última vez que uso un plan de escape diseñado por Milhouse. | Open Subtitles | هذه آخر مرة أستخدم خطة هروب مبتكرة من قبل ملهاوس |
Es la última vez que te lo digo. Muévete. | Open Subtitles | هذه آخر مرة أقول لك فيها ذلك و الآن تحرك |
Y créeme, esta Es la última vez que te juzgo por algo que hayas hecho. | Open Subtitles | حسنٌ، وصدقني أنّ هذه هي المرة الأخيرة التي أنتقدك لأي شئ قد فعلته.. |
Es la última vez que dejé mi papá planchar mis camisas. | Open Subtitles | إنها آخر مرة أسمح فيها لأبي بكوي قمصاني. |
¡Esta Es la última vez que compro algo porque es peludo! | Open Subtitles | هذه أخر مرة أشتري اي شيء فقط لأنه من الفراء |
Pero trasgo renegado o no, esta Es la última vez que salto desde un tercer piso por un caso. | Open Subtitles | لكن عفريت مارق ام لا هذه اخر مرة سأقفز من نافذة الطابق الثالث من أجل القضية. |
Escuché que ésta Es la última vez que usted participa en esta carrera | Open Subtitles | سمعت أن هذه آخر مرّة ستشارك في هذه السباقات؟ |
Confío en que esta Es la última vez que me preguntas sobre un antiguo empleado. | Open Subtitles | أنا أثق بأن هذه المرة هي آخر مرة تسألني بها عن موظف سابق |
Es la última vez que nos tocamos. | Open Subtitles | انها اخر مرة نلمس بها بعضنا البعض |
Es la última vez que voy a esos eventos con el sargento Barker. | Open Subtitles | هذه اخر مره أذهب فيها إلى مناسبه لعينه يظهر فيها الرقيب باركر |
Escúchame niño. Es la última vez que te lo digo- - Devuélvele el maldito reloj. | Open Subtitles | اسمع يا فتى, هذه المرة الأخيرة التي أقول فيها اعد له ساعته اللعينة |
Esta Es la última vez que te saco las castañas del fuego. | Open Subtitles | هذا آخر مَرّة أَسْحبُ كَ الكستناء خارج النارِ. |
Ésta Es la última vez que te llamo porque mi cargador está en el camión. | Open Subtitles | هذه آخر مره أتصل بك. لأن شاحني في الشاحنة. |
Me dejó allí, y he tenido que caminar con estos zapatos que se rompieron y Es la última vez que compro calzado en Internet. | Open Subtitles | لذا، فقد أنزلني من السيارة ،واضطررت للسير بهذا الحذاء وقد انكسر .. وهذه آخر مرة أشتري فيها حذاء |
Esta Es la última vez que todos nos reuniremos como grupo hasta que todo haya terminado. | Open Subtitles | هذه هي المرّة الأخيرة التي سنجتمع فيها معاً كمجموعة حتّى ينتهي كلّ شيء |
Esa Es la última vez que irónicamente vamos a sus firmas de libros. | Open Subtitles | ستكون تلك آخر مرة نذهب فيها لأحد توقيعات كتبه بشكل ساخر |