ويكيبيديا

    "es la historia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هي قصة
        
    • هي القصة
        
    • إنها قصة
        
    • هو قصة
        
    • هي الحكاية
        
    • هو التاريخ
        
    • هي القصّة
        
    • هذه قصة
        
    • هي قصته
        
    • انها قصة
        
    • هى قصة
        
    • هى القصة
        
    • هذه حكاية المخادع أربعة
        
    • يعتبر بالتاريخ
        
    • هي القصه
        
    Chicos, ésta es la historia del viaje en taxi... que cambió mi vida. Open Subtitles يا أولاد هذه هي قصة ركوب التاكسي التي غيرت مجرى حياتي
    Esa es la historia de Ghana ahora que mis funciones oficiales llegan a su término, a fines de este año. UN وتلك هي قصة غانا بينما تنتهي ولايتي في نهاية هذا العام.
    Ahora tenemos que descubrir cuál es la historia de estos diamantes falsos. Open Subtitles الآن علينا أن نكتشف ما هي القصة هذه ألماس مزيفة
    Ahora tenemos que descubrir cuál es la historia de esos diamantes falsos. Open Subtitles الآن علينا أن نكتشف ما هي القصة هذه ألماس مزيفة
    Esta es la historia del último viaje que haya hecho este gigante. Open Subtitles إنها قصة الرحلة الأخيرة التي قام بها هذا العملاق للأبد
    Esa es la historia del SIDA en el África subsahariana. UN تلك هي قصة الإيدز في أفريقيا جنوب الصحراء.
    Así que yo estaba intrigada con--ustedes saben, con ¿cuál es la historia de este animal? TED لذلكأنا مفتونة بها ، ما هي قصة هذا الحيوان؟
    Y la mejor historia jamás contada es la historia de nuestro viaje humano compartido. TED وأعظم قصة رُويت هي قصة رحلتنا البشرية المشتركة.
    Detección temprana, intervención temprana, esa es la historia de estos logros. TED إكتشاف مبكر، تدخل مبكر، تلك هي قصة تلك النجاحات.
    Señoras y señores, si echáramos un vistazo a la historia de la humanidad, la historia de las mujeres es la historia de la injusticia, de la desigualdad, de la violencia y la explotación. TED سيداتي وسادتي إذا نظرنا لتاريخ البشرية، قصة النساء هي قصة ظلم، عدم مساواة، عنف واستغلال.
    O al menos ésa es la historia que intentó venderle a mi otra hermana. Open Subtitles او على الأقل تلك هي القصة التي تحاول إقناع أختي الآخرى بها
    Esta es la historia de CRISPR que deberíamos contar, y no me gusta que los aspectos más llamativos de CRISPR opaquen todo esto. TED هذه هي القصة التي ينبغي أن نحكيها عن كريسبر، ولا أحب أن تطغى عليها الجوانب المادية بدلاً من الإطار الذي تحدثنا عنه.
    Bueno, esa es la historia. No debí llamarla una historia. Open Subtitles هذه هي القصة ، لا ينبغي أن أسمي جملة قصة ، بأية حال ، إنه أنت
    Meggie... esta es la historia que siempre quisiste escuchar. Open Subtitles ميجي هذه هي القصة التى إنتظرت طويلاً لتسمعيها
    es la historia del padre que se quedó para salvar los medios de sustento de la familia y está preocupado por su bienestar. UN إنها قصة الأب الذي تخلف تخلَّف عن الأسرة لإنقاذ سبل كسب رزق العائلة، الأب القلق على رفاهها.
    es la historia de las personas que afrontan los errores de la sociedad y toman lo que está bien. UN إنها قصة أناس يواجهون أخطاء المجتمع ويتمسكون بالصواب.
    Lo que esta acusación deja al descubierto es la historia de la Agencia de Investigación de Internet, el oscuro brazo del Kremlin en las redes sociales. TED وما ترويه لائحة الاتهامات هذه هو قصة وكالة أبحاث الإنترنت، السلاح المبهم للكرملين على وسائل التواصل.
    Perdí una demanda importante. Esa es la historia de ellos. Open Subtitles لقد أخطأت في إضاعة شكوى مهمة تلك هي الحكاية
    La única historia que no vale nada es la historia que hacemos hoy. Open Subtitles هو التاريخ الذي نصنعه اليوم أتعلم من قال هذه العبارة ؟
    ¿Cuál es la historia más emocionante en la que estás trabajando ahora mismo? Open Subtitles ما هي القصّة الأكثر إثارة التي تعملين عليها الآن؟
    De muchas maneras, esta es la historia del éxito de la civilización humana, la de los excedentes agrícolas que nos propusimos lograr hace 12 000 años. TED في عدة نواحي، هذه قصة نجاح عظيمة للحضارة الإنسانية، للفوائض الزراعية التي خططنا للوصول إليها منذ 12,000 سنة ماضية.
    Su nombre era César, y esta es la historia de esos días lejanos". Open Subtitles طبقا للإرادة الإلهية (كان اسمه (قيصر وهذه هي قصته في تلك الأيامِ البعيدةِ
    es la historia de un diente que decidió comenzar de nuevo su vida. Open Subtitles انها قصة من الأسنان التي قررت بدء حياه جديده
    Esta es la historia de mi hijo... y su jornada hacia la madurez. Open Subtitles هذه هى قصة أبنى ورحلته الطويلة الى النضوج
    De acuerdo. ¿Y cual es la historia que a devuelto a Lois a este mundo? Open Subtitles اذا, ما هى القصة التى تستحق اظهار الجانب الاخر لى لويس
    Esta es la historia de un impostor maestro que logró a mentiras avanzar, por los Estados Unidos y aprovecharse de los más vulnerables entre las personas. Open Subtitles ومن الصعب تصديق انها حقيقة أربعة أشهر ونصف بعد وصوله الى الولايات المتحدة ـ 4 مارس 1998 أربعة أشهر ونصف بعد وصوله الى الولايات المتحدة ـ 4 مارس 1998 هذه حكاية المخادع أربعة أشهر ونصف بعد وصوله الى الولايات المتحدة ـ 4 مارس 1998
    Lo que sea... Esa es la historia. Open Subtitles مهما كان هذا يعتبر بالتاريخ
    Levantaron la bandera, esa es la historia que vendemos, chicos. Open Subtitles الذين رفعوا العلم بالصوره تلك هي القصه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد