¿Por qué? Porque Es lo mejor que alguien me haya escrito jamás. | Open Subtitles | لأن هذا أفضل ما كتبه لي أحد في حياتي كلها |
Esto Es lo mejor que vi en Brujas. Tú y tus edificios. | Open Subtitles | هذا أفضل ما في بروجز حتى الآن ليس أنت ومبانيك |
Esto Es lo mejor que he sentido en toda mi vida, Rachel. | Open Subtitles | يا إلهي. هذا أفضل ما شعرت به في حياتي بأسرها |
Me atrevo a decir que Es lo mejor que puede hacer. | Open Subtitles | حسنا، أجرؤ على القول هو أفضل شيء يمكنك القيام به. |
¿De verdad creen que Es lo mejor que podemos hacer? | TED | هل حقا تعتقدون أن هذا هو أفضل ما يمكننا فعله؟ |
No es fácil, pero Es lo mejor que podemos hacer por Marcus ahora. | Open Subtitles | هذا ليس سهلاً ولكن هذا افضل ما يمكننا القيام به لماركوس |
Es que esta droga Es lo mejor que me sucedió. | Open Subtitles | إنه فقط هذا العقار يا رجل إنه أفضل شيء حدث لي في حياتي |
Pero luego miré la belleza, y yo: "Esto Es lo mejor que pude haber hecho. | TED | ثم نظرت إلى الجمال في الأسفل، وقلت "هذا أفضل شيء استطعت القيام به، |
Podéis pasar, podéis firmarlo, u os lo podéis meter por el culo, pero Es lo mejor que vais a conseguir. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَرفضه ،يُمْكِنُك أَنْ تُوقّعَه، أَو يُمْكِنُك أَنْ تَلْصقَه فوقك لكن هذا أفضل ما ستحصل عليه |
Es lo mejor que puedes hacer por ellos, así que da la orden. | Open Subtitles | هذا أفضل ما يمكن أن تفعليه من أجلهم اذا أصدري الأمر |
Ahora mismo. Tu dijiste que esto Es lo mejor que hemos tenido hasta ahora. | Open Subtitles | للوقت الحالي، لقد أخبرتني أن هذا أفضل ما لدينا في الوقت الحالي |
No nos queda de fresa. Eso Es lo mejor que pude conseguirte. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا فراولة الآن هذا أفضل ما يمكنني فعله |
Pero hey... Es lo mejor que pude hacerlo en tan poco tiempo. | Open Subtitles | لكن ، على أية حال.. هذا أفضل ما استطعت فعله |
- Bien, eres una zorra. - ¿Eso Es lo mejor que puedes hacer? | Open Subtitles | رباه , يالكِ من عاهرة هل هذا أفضل ما عندك ؟ |
Dijeron que por ahora Es lo mejor que pueden hacer por nosotros. | Open Subtitles | لقد أخبرونا بأن هذا أفضل ما قاموا به لأجلنا حالياً |
Será duro para ti, pero tal vez de alguna manera retorcida Es lo mejor que puede haberte sucedido. | Open Subtitles | ، سيكون شيئـاً صعباً عليك هذا أمر مؤكد لربّمـا هو أفضل شيء كان يُمكن أن يحدث |
¿Es lo mejor que podemos hacer o, en realidad, hay alternativas? | TED | هل هذا هو أفضل ما بوسعنا القيام به؟ أم هناك بدائل؟ |
Muy gracioso. ¿Quieres aprender? Es lo mejor que puedo hacer. | Open Subtitles | لا تكن رجل حكيم , اتريد تعلم القيادة هذا افضل ما يمكنني عمله |
Es lo mejor que se me ocurre. No quiero nada de ti. | Open Subtitles | إنه أفضل شيء أستطيع القيام به أنا لاأريد شيء منك على الإطلاق |
Se te escapó. Bueno, ¿sabes qué? Eso Es lo mejor que pudo haber pasado. | Open Subtitles | لقد خذلك أتعلم ربما يكون هذا أفضل شيء يحصل لك لذلك عد إلى المنزل |
Es lo mejor que he hecho. Y creo saber por qué. | Open Subtitles | إنه أفضل ما أنجزت و أعتقد أننى أعرف لماذا؟ |
Hemos puesto un catéter de irrigación, que Es lo mejor que podemos hacer sin antibióticos. | Open Subtitles | لقد وضعناه فى قسطرة مطهرة وهذا أفضل ما نستطيع عمله بدون مضادات حيوية |
Eso podríamos agarrarlo de la podadora de papá. Esta mini moto Es lo mejor que hemos tenido en la vida. | Open Subtitles | هذه الدراجة الصغيرة هي أفضل ما حدث لنا في حياتنا وهذا يفسر سنين البؤس التي مررنا بها |
Estamos apostando por esta Asamblea Constituyente fundacional y quisiéramos que las Naciones Unidas participaran en este proceso de cambio pacífico y democrático, que Es lo mejor que podemos hacer por esas familias abandonadas y marginadas. | UN | ونحن نرمي بقدحنا مع الجمعية التأسيسية الرامية إلى الإصلاح. وأود أن تشارك الأمم المتحدة في عملية التغيير السلمي والديمقراطي هذه التي هي أفضل شيء يمكن أن نفعله لعائلاتنا المهجورة والمهمشة. |
Es lo mejor que he visto en los últimos 6 meses. En 60 segundos quiero comentártelo. ¿Tienes un minuto? | Open Subtitles | ربما يكون أفضل شيء رأيته في آخر ست أشهر إذا كنت تملك ستين ثانية سأشاركك بالفكرة |
Es lo mejor que pudo habernos pasado, sabes... porque si alguno de los gobiernos inicia una investigación... necesitaremos a todos los hombres que podamos conseguir. | Open Subtitles | انه افضل ما حصلنا عليه كما تعلم لأنه حتى لو بدأت الحكومة تحقيقا نحتاج الى كل رجل يمكنا احضاره |
Es lo mejor que podía pasarnos. ¡Con tantos platos por fregar! | Open Subtitles | بالعكس فهذا افضل شئ حدث تخيلى حجم غسيل الصحون |
En un radio de 10 cuadras. Es lo mejor que pudieron hacer. | Open Subtitles | واحد من بنايات المدينة العشرة أهذا أفضل ما أمكنهم معرفته |
Annie, Es lo mejor que podemos hacer ahora. | Open Subtitles | إنها أفضل ما يمكننا القيام به الأن |