ويكيبيديا

    "es lo que pasa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هو ما يحدث
        
    • هذا ما يحدث
        
    • هو الأمر
        
    • هذا مايحدث
        
    • هو الخطب
        
    • هذا ما يحصل
        
    • إنه ما يحدث
        
    • هو ما تحصل عليه
        
    • هو ما يجري
        
    • هذا ما حصل
        
    • هذا هو الشيء عن
        
    • وهنا يكمن
        
    • يكمن شيء
        
    • الذي يحدث على كل حال
        
    Esto es lo que pasa cuando sales con gente así de guapa. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما تاريخ الناس الذين يشبهون ذلك.
    Eso es lo que pasa cuando se toman decisiones fuera del momento. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما تقومين بأخذ القرار خارج اللحظة
    Oh, sí, es lo que pasa cuando te alías con los socialistas. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تذهب للنوم وأنت ملئ بالنظريات الاقتصاديه
    es lo que pasa cuando le disparas a alguien, hijo de perra. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تطلق النار على أحد, أيها اللعين
    Este hombre encontró a un inquilino del infierno. Eso es lo que pasa. Open Subtitles هذا الرجل وجد مستأجرا من الجحيم هذا هو الأمر
    Sí, es lo que pasa cuando haces los votos, intercambias los anillos. Open Subtitles نعم، هذا هو ما يحدث عند القيام عود، تبادل الخواتم.
    Y, lo más preocupante, es lo que pasa con los muchachos jóvenes. TED وما يعتبر أكثر إزعاجاً هو ما يحدث للأولاد الصغار .
    Esto es lo que pasa en todo el mundo, si reproducimos todo el mundo, TED و هذا هو ما يحدث في العالم, إذا عرضنا العالم كله.
    Por supuesto, los grandes eventos son los que llaman mucho la atención, pero lo que realmente importa es lo que pasa cada día. TED طبعا، فان الاحداث الكبيرة تجذب الكثير من الانتباه لكن ما يهم بالفعل هو ما يحدث في كل يوم
    Y utilizo esta imagencita para decir esto es lo que pasa con los musgos. TED ويمكنني استخدام هذه الصورة قليلا لأقول وهذا هو ما يحدث للطحالب.
    Eso es lo que pasa cuando te metes en una relación tan rápido. Open Subtitles وهذا هو ما يحدث عندما يكون الناس القفز الى العلاقات بسرعة كبيرة جدا.
    - Esto es lo que pasa. Cuatro modelos con deficiencia de proteínas, compartiendo una ducha. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تتشارك 4 عارضات لديهم نقص فى البروتين فى حمام
    Esto es lo que pasa cuando no educas bien a tus mujeres. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما لا تربي نساءك .على النحو اللائق
    Esto es lo que pasa cuando no duermo, ni como, o me persiguen durante toda la noche por policías asesinas. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما لا أنام أو أكل أو يتم ملاحقتي طوال الوقت من قبل شرطة قتلة
    Bien, eso es lo que pasa cuando trabajas para ganarte la vida, Jackie, un concepto que probablemente no te resulta familiar. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تكون لكِ مهنة يا جاكي أو ربما أن هذه كلمة لا تفقهينها على الأرجح
    Esto es lo que pasa cuando no estoy por aquí... por una temporada. Open Subtitles . هذا ما يحدث عندما لا أكون بالجوار . لوقت قصير
    Bien, eso es lo que pasa contigo, ¿no es así? Open Subtitles ماذا ؟ حسنا هكذا هو الأمر بالنسبة لك ، صحيح ؟
    Supongo que es lo que pasa cuando tienes la hermana mayor perfecta. Open Subtitles اعتقد أن هذا مايحدث حينما يكون لديكِ أخت كبرى مثالية
    Acabo de estar sacando a mis amigos de una pila de escombros, eso es lo que pasa. Open Subtitles كنتُ أنبش أصدقائي من تحت مئة طنّ من الأنقاض، هذا هو الخطب
    es lo que pasa cuando engordas 12 kilos después de que tu novio te deje. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما تحصل على 27 باوند وتتخطي الوزن فى خلال الصيف.
    es lo que pasa cuando metes las narices donde no te llaman. Open Subtitles إنه ما يحدث عندما تحشر أنفك فيما لا يعنيك
    Sólo usamos este personaje del que hablamos, lo pusimos en una superficie resbaladiza, y esto es lo que pasa. TED علينا فقط أن نأخذ هذا الشخص الذي تحدثت عنه نضعه على سطح زلق ، وهذا هو ما تحصل عليه
    - Ya no puedo hacer esto. Eso es lo que pasa. Open Subtitles ما عدت أستطيع ذلك، هذا هو ما يجري
    Eso es lo que pasa? Open Subtitles هل هذا ما حصل ؟
    Eso es lo que pasa con trastorno de estrés postraumático es que a veces no sabes, ¿de acuerdo? Open Subtitles هذا هو الشيء عن اضطراب ما بعد الصدمة غير أنه في بعض الأحيان كنت لا تعرف، حسنا؟
    Esto es lo que pasa con Barry. Open Subtitles وهنا يكمن شيء عن باري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد