Mido la distancia entre lo que sé y lo que Es seguro decir en un micrófono. | TED | أقيس المسافة بين ما أعرفه وما هو آمن للتحدث عنه بالميكروفون. |
Sin embargo, no Es seguro que los logros concuerden con los crecientes problemas. | UN | ومع ذلك ليس من المؤكد أن اﻹنجازات تتناسب مع المشاكل المتصاعدة. |
Papá, ¿es seguro tener al bebé en el agua así? | Open Subtitles | مرحبا, أبي,هل هي آمنة وضع الطفلة في الماء هكذا؟ |
Creo que Es seguro decir que esperé toda mi vida por este momento. | Open Subtitles | أعتقد أنّه من الآمن القول بأنّي انتظرت هذه اللحظة طوال حياتي |
Esperad hasta que haga señas de que Es seguro rescatarle. | Open Subtitles | إنتظروا إشارة مني تبين لكم أن الوضع آمن لإنقاذه |
Si Es seguro, ¿por qué no vamos todos, Hurley, Claire, el bebé? | Open Subtitles | اذا كان المكان آمن فلم لانذهب جميعا؟ هيرلي وكلاير والطفل.. |
Vamos a operar a 50 pacientes que tienen Alzheimer en etapa temprana para ver si Es seguro y efectivo, para ver si podemos mejorar sus funciones neurológicas. | TED | سوف نقوم بإجراء العملية على 50 مريضاً بمرحلة مبكرة من مرض الألزهايمر لنرى إن كان هذا آمن و فعال، و إن كنا قادرين أن نحسن وظيفتهم العصبية |
No estaría jugando con mis cuentas del cabello, eso Es seguro. Me gusta hacer esto. | Open Subtitles | لما كنت ألعب بخرزات شعري , هذا أمر مؤكد أنا أحب فعل هذا |
Sí, lo que tienes aquí son unos tranquilizantes bastante pesados. ¿Segura que Es seguro tomarte todo esto a la vez? | Open Subtitles | أجل ، ولكني قلق بعض الشيء هل هو آمن أن تأخذيها كلها دفعة واحدة؟ |
¿Es seguro decir que no conseguiste el trabajo? | Open Subtitles | هل هو آمن لأقول انك لم تحصلي على وظيفة ؟ ؟ |
Pero hace frio, ¿sí? entonces Es seguro. Oh, Dios. | Open Subtitles | لكنه بارد لذلك هو آمن هذا سيحل المسألة ذلك حسناَ المهمة أنجزت |
En todo caso, no Es seguro que el DPP siga realmente adelante con el enjuiciamiento de William Stobie. | UN | وعلى أية حال، ليس من المؤكد أن رئيس النيابة العامة سيبدأ بالفعل ملاحقة وليم ستوبي. |
Cuando el Acuerdo que la establece entre finalmente en vigor, Es seguro que los Estados ribereños y sin litoral del Océano Índice lograrán beneficios tangi-bles a largo plazo de sus actividades. | UN | وعندما يدخل الاتفاق الذي ينص على إنشائها حيز النفاذ أخيرا فإن من المؤكد أن دول المحيط الهندي الساحلية والداخلية ستجني فوائد ملموسة طويلة اﻷجل من أنشطتها. |
Oye, ¿crees que Es seguro comer una galleta hecha con esto del OGM? | Open Subtitles | مهلاً ، هل تعتقدين أن الكعكة المصنوعة من هذه الأشياء المعدلة وراثياً هي آمنة للأكل ؟ |
Creo que Es seguro decir que estamos definitivamente preparados, para lo peor. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الآمن القول نحن مستعدون بالتأكيد لأسوأ الأمور |
Deben poner una patrulla de consigna en el vecindario y necesito que se queden en la casa hasta que les diga que Es seguro. | Open Subtitles | وأريدك أن تبقى هنا بالمنزل حتّى أخبرك بأنّ الوضع آمن حقّاً؟ |
Él ha estado haciendo que me quede adentro donde Es seguro, y estoy bastante segura que lo hizo porque no quise escucharlo. | Open Subtitles | لقد كان يضغط علىّ للبقاء بالداخل حيث المكان آمن ، وأنا واثقة أنه فعل ذلك لإنني لم أستجيب له |
Mañana puede tomar el transbordador a las 3. Es seguro. | Open Subtitles | غداً سيأخذ "المعدّية" الساعة الـ3 هذا آمن |
Pero yo estaría más preocupado con lo que pasa ahora, eso Es seguro. | Open Subtitles | ولكن سأكون أكثر قلقاً على ما سيحدث الآن هذا أمر مؤكد |
No iremos a ningún lado a menos que él diga que Es seguro. | Open Subtitles | لن نذهب لأي مكان إلا إذا قال أنه آمن إنه آمن |
A menos que me diga que Es seguro. | Open Subtitles | ما لم يكن، بالطبع، يمكنك أن تقول لي انها آمنة. |
No se preocupe. Es seguro. No ha habido problemas desde el grande de 19O6. | Open Subtitles | لاتقلق إنها آمنة , ليس لدينا أية مشكلة منذ المشكلة الكبيرة في عام 1906 |
Es seguro que la violencia doméstica tiene un efecto adicional sobre esta situación. | UN | ومن المؤكد أن العنف المنزلي يلعب دوراً إضافياً في هذه الحالة. |
Que si Es seguro, tengo que ser un rehén activo, aprender lo que pueda. | Open Subtitles | إذا كان الأمر آمن يجب أن أكون رهينة فعالة، أتعلم ما استطيعه |
Señorita Taggart, la opinión pública sabe que el metal Rearden no Es seguro. | Open Subtitles | سيده تاجرت , انه رأى العامه ان حديد ريردن غير امن |
¿Nunca nadie te dijo que no Es seguro estar en el parque por la noche? | Open Subtitles | ألم يخبرك أحدهم من قبل أنه ليس آمنًا أن تتجول في المتنزه ليلًا؟ |