Que tengo cita los miércoles a las diez. Es solo que no voy. | Open Subtitles | لدي موعد معه كل أربعاء في الساعة العاشرة,أنا فقط لا أحضر. |
Es solo que no quiero meterme en un matrimonio sintiendo que he sido engañado. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد الدخول في زواج أشعر أنه قد تم خداعي |
Es solo que no puedo evitar la manera en que me siento. | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكن أن تساعد في الطريقة التي أشعر. |
Es solo que no quiero parecer estúpida cuando me golpea el dolor, | Open Subtitles | انا فقط لا اريد ان ابدو غبية عندما اشعر بالألم |
Es solo que no estoy acostumbrada a que uses palabras tan largas. | Open Subtitles | أنا فقط لم أتعود أن أسمعك تستخدام الكلمات الكبيرة كلياً. |
Es solo que no quiero pensar que ella está en eso. | Open Subtitles | إنّما لا أريد أن أفكّر بالأمر بهذه الطريقة. |
Es solo que no puedo conectar cómo era entonces y cómo soy ahora. | Open Subtitles | أنا فقط لا اجد العلاقة بين شخصيتي الان و شخصيتي السابقة |
Es solo que no quiero que hagas algo que no quieras hacer. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد منك أن تفعلي شيئا لا تريدينه |
Es solo que no conozco mucha gente que no estén en el gobierno. | Open Subtitles | أنا فقط لا أقابل الكثير من الأشخاص اللذين يعملون في الحكومة |
Es solo que no me veo dejando todo esto. | Open Subtitles | أنا فقط لا أشعر بالرغبة في مغادرة هذا المكان |
Walter, Es solo que no tengo el gen de la decoración. | Open Subtitles | والتر , أنا فقط لا أملك جينات التزيين , هل تمانع |
En realidad, supongo que yo si podría, Es solo que no se porqué querrías tú | Open Subtitles | في الحقيقة، أَفترضُ بأنّه يُمْكِنُك ، أنا فقط لا أعرف لِماذا لا تُريدُ ذلك حقاً |
No, Es solo que no quiero que sufra. | Open Subtitles | لا،تعلم، أنا فقط لا أُريدُه أَنْ يَتألم. |
- Nada, Es solo que no creo que tengamos mucho futuro. | Open Subtitles | لا شيء ولكن أنا فقط لا أعتقد أن المستقبل سيجعلنا معاً |
Es solo que no estoy buscando a alguien que este sentado detrás de un escritorio todo el día. | Open Subtitles | أنا فقط لا أبحث عن شخص ما يجلس وراء المكتب كل يوم |
No, no tengo un ataque cardiaco. Es solo que no puedo respirar. | Open Subtitles | لا ، ليست نوبة قلبية ، أنا فقط لا أستطيع التنفس |
Es solo que no quiero que Nate sea empujado en la salchicha de su familia amoldarlo y convertirlo en un clon de su primo. | Open Subtitles | انا فقط لا ارغب من نايت ان يدفع الى طاحونة السجق العائلي ويخرج نسخة من ابن عمه |
Es solo que no sé si es lo correcto para mí ahora mismo. | Open Subtitles | انا فقط لا اعلم ان كان هذا هو الشيئ الصحيح لي في هذا الوقت |
Es solo que no creo que sea obligatorio tener una versión pequeña de mí misma para obligarla a vivir mis sueños fallidos. | Open Subtitles | انا فقط لا اعتقد انه الزامي ان يكون عندي نسخة مصغرة مني ليدفعني الى الحياة ويخرجني من الفشل |
Es solo que no esperaba encontrarme con alguien que me gustara tanto a estas alturas de mi vida. | Open Subtitles | أنا فقط لم أتوقع أنا أقابل شخص وأعجب به جداً في هذا الوقت من حياتي. |
Es solo que no quiere admitirlo porque cree que la hace quedar mal. | Open Subtitles | إنّما لا تُريدين الإعتراف بذلك لأنّه يجعل الأمر يبدو سيئاً. |
Es solo que no me sentía sexual, y ya sabes que eso es un problema importante para mí. | Open Subtitles | انا فقط لم اكن مثارة وتعلمى انها مشكلة لى |
Es solo que no me gusta la gente muerta. | Open Subtitles | انا فقط لست مولعة بالأموات |
Bueno, Es solo que no se me da muy bien esto. | Open Subtitles | حسناً، الأمر فقط أنني لستُ جيداً بهذه الاشياء |